免费视频淫片aa毛片_日韩高清在线亚洲专区vr_日韩大片免费观看视频播放_亚洲欧美国产精品完整版

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費(fèi)電子書等14項(xiàng)超值服

開通VIP
自祭文 陶淵明

歲惟丁未,律中無射。天寒夜長,風(fēng)氣蕭索。鴻雁於征,草木黃落。陶子將辭逆旅之館,永歸於本宅。故人淒其相悲,同祖行於今夕。羞以嘉蔬,薦以清酌。候顏已冥,聆音愈漠。嗚呼哀哉!茫茫大塊,悠悠高旻。是生萬物,餘得為人。自餘為人,逢運(yùn)之貧。簞瓢屢罄,絺綌冬陳。含歡穀汲,行歌負(fù)薪。翳翳柴門,事我宵晨。春秋代謝,有務(wù)中園。載耘載耔,乃育乃繁。欣以素牘,和以七弦。冬曝其日,夏濯其泉。勤靡餘榮,心有常間。樂天委分,以至百年。惟此百年,夫人愛之。懼彼無成,愒日惜時。存為世珍,沒亦見思。嗟我獨(dú)邁,曾是異茲。寵非已榮,涅豈吾緇。捽兀窮廬,酣飲賦詩。識運(yùn)知命,疇能罔眷。餘今斯化,可以無恨。壽涉百齡,身慕肥遁。 陶淵明的《自祭文》 

       宋文帝元嘉四年(427),陶淵明作《自祭文》,《自祭文》是陶淵明自忖將永歸于后土?xí)r所作,《自祭文》與中年所作《擬挽歌辭》之詼諧不同。臨終留遺言的先例,檢《左傳》可見;魏晉文人自挽之習(xí),亦見于繆襲陸機(jī)之《挽歌詩》。然而死前自作祭文,設(shè)想自己已死而祭吊之,卻自陶淵明始。
       陶淵明一生貧病交加,偃臥瘠餒。面對死亡,陶淵明確實(shí)有漢末文人及阮籍一樣的痛苦、疑懼,然而在死神逼近之際,卻洞穿生死,獲得澄明。他平靜地追憶自己的一生:有貧困,有孤獨(dú),更有屬于自己的歡樂;雖然生之痛,死之念,坦然與悲慟、釋懷與留戀、牽念與歉疚等種種思慮依然深沉留存心底,然通達(dá)、徹悟、樂天知命,讓他不僅成為真正意義上的智者,而且心中充滿欣慰,一片寧靜。即使心中仍有“人生實(shí)難,死如之何”的哀傷,卻又是大徹大悟后的哀傷。陶淵明以其睿智、從容、自然、冷靜,站在魏晉精神的高峰。正如蘇東坡所說:“讀淵明《自祭文》,出妙語于纊息之余,豈涉生死之流哉!”
       《自祭文》是陶淵明自己的安魂曲,深邃、沉潛、安詳,只有懷有大愛者,對死方能如此深情。梁啟超說:“若文學(xué)家臨死留下很有理趣的作品,除淵明外沒有第二位哩?!?/span>
       《自祭文》全文如下:
       歲惟丁卯,律中無射。天寒夜長,風(fēng)氣蕭索。鴻雁于征,草木黃落。陶子將辭逆旅之館,永歸于本宅。故人凄其相悲,同祖行于今夕。羞以嘉蔬,薦以清酌。候顏已冥,聆音愈漠。嗚呼哀哉!茫茫大塊,悠悠高旻。是生萬物,余得為人。自余為人,逢運(yùn)之貧。簞瓢屢罄,絺绤冬陳。含歡谷汲,行歌負(fù)薪。翳翳柴門(翳,yì,形聲字,從羽,嫛(yī)聲。原指用羽毛做的華蓋,后引申為起障蔽作用的東西,也指病癥名,另指一種鳥。),事我宵晨。春秋代謝,有務(wù)中園。載耘載籽,乃育乃繁。欣以素牘,和以七弦。冬曝其日,夏濯其泉。勤靡余勞,心有常閑。樂天委分,以至百年。
       惟此百年,夫人愛之。懼彼無成,愒日惜時。存為世珍,歿亦見思。嗟我獨(dú)邁,曾是異茲。寵非己榮,涅豈吾緇?捽兀窮廬,酣飲賦詩。識運(yùn)知命,疇能罔眷?余今斯化,可以無恨。壽涉百齡,身慕肥遁'。從老得終',奚所復(fù)戀。寒暑逾邁,亡既異存。外姻晨來,良友宵奔。葬之中野,以安其魂。窅窅我行,蕭蕭墓門。奢恥宋臣,儉笑王孫。廓兮已滅,慨焉已遐。不封不樹,日月遂過。匪貴前譽(yù),孰重后歌。人生實(shí)難,死如之?嗚呼哀哉!
       《自祭文》譯文如下:
       丁卯年九月,天氣寒冷,秋夜漫長,景象蕭條冷落,大雁南飛,草木枯黃凋零。陶子我將要辭別這暫時寄居的人世,永遠(yuǎn)歸于自然。 親友們凄傷悲哀,今晚一道來祭奠我的亡靈,為我送行。他們?yōu)槲夜┥硝r美的菜蔬,斟上清醇的美酒。我看見眼前人們的臉龐漸漸模糊,周圍人們的聲音聽起來愈益稀微。
       唉!悲痛啊!蒼茫大地,悠遠(yuǎn)高天,天地生萬物,我也幸得降生為人。自從我降生,就遭遇到家境貧困的命運(yùn)。飯碗水瓢里常常是空無一物,冬天里還穿著夏季的葛布衣服。

       可我仍懷著歡快的心情去山谷中汲水,背著柴禾時還一路邊走邊唱昏暗簡陋的茅舍中,一天到晚我忙碌不停。春去秋來,在田園里干活,又是除草又是培土,作物不斷滋生繁衍。捧起書籍,心中欣歡;彈起琴弦,一片和諧。冬天曬曬暖陽,夏天沐浴清泉。辛勤耕作,不遺佘力,心中閑靜,自在悠閑。樂從天道的安排,聽任命運(yùn)的支配,就這樣度過一生。

       這人生一世,人人都愛惜它。唯恐一生不能有所成就,所以都格外珍惜時光。世人都想生前為人所尊重,死后被人所思念??蓢@我自己特立獨(dú)行,竟是與眾不同。我不以受到寵愛為榮耀,污濁的社會豈能把我染黑?身居陋室,意氣傲然,酣暢飲酒,盡興賦詩。即便識運(yùn)知命,誰能不眷戀人生?今日我這樣死去,可說是沒有遺憾了。

       我已至老年,一心依戀著退隱的生活。既以年老而得善終,還有什么值得留戀?寒來暑往,死生異境。親戚們清晨便來吊唁,好友們連夜前來奔喪。將我葬在荒野之中,讓我的靈魂得以安寧。我走向幽冥,越行越遠(yuǎn),蕭簫的風(fēng)聲吹拂著墓門。我羞于像春秋時宋國桓魆的墓葬那樣奢侈,也不會像漢代楊王孫的墓葬那樣過于簡陋。墓地空闊,萬事已滅,可嘆我已遠(yuǎn)逝,一切空虛。

       我死后既不壘高墳,也不在墓邊植樹,時光自會流逝。既不看重生前的贊譽(yù),誰還會在意死后的歌頌?人生之路實(shí)在艱難,人死之后又會怎樣呢?唉,悲痛??!

       更多陶淵明的《自祭文》的相關(guān)文章,請在祭奠網(wǎng)博客瀏覽閱讀,如您想要祭祀親人或在網(wǎng)上紀(jì)念館里追思祭奠故人,請您移步華夏祭奠網(wǎng)網(wǎng)上掃墓首頁登錄進(jìn)入。

另:

自祭文

陶淵明(約365—427年),字元亮,號五柳先生,謚號靖節(jié)先生,入劉宋后改名潛。東晉末期南朝宋初期詩人、文學(xué)家、辭賦家、散文家。東晉潯陽柴桑(今江西省九江市)人。曾做過幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩的主要題材,相關(guān)作品有《飲酒》《歸園田居》《桃花源記》《五柳先生傳》《歸去來兮辭》《桃花源詩》等。

祭文,向來都是生人寫哭憑吊死者的。晉人狂放,喜愛給自己作祭文和挽歌,不但不以為嫌,反以此表示自己勘破生死的曠達(dá)清通。一時之間,此習(xí)蔚為風(fēng)尚。如山松每次出游,都命左右隨游者作挽歌,邊游邊唱。陶淵明在這《自祭文》外也作有《挽歌詩》。此文作于元嘉四年(427)九月,人常以為陶淵明卒于此月,但朱熹《通鑒綱目》說,他卒于此年十月,是文乃卒前兩月,自覺身體衰微時所作。

基本解釋  為自己逝去而準(zhǔn)備寫的祭文

原文

歲惟丁卯,律中無射。天寒夜長,風(fēng)氣蕭索,鴻雁于征,草木黃落。陶子將辭逆旅之館,永歸于本宅。故人凄其相悲,同祖行于今夕。羞以嘉蔬,薦以清酌。候顏已冥,聆音愈漠。嗚呼哀哉!

無射 wúyì1.不厭。·小雅·車舝》式燕且譽(yù),好爾無射。 鄭玄 箋:射,厭也。 陸德明 釋文:射,音亦。2.古十二律之一。位于戌,故亦指陰歷九月。周禮·春官·大司樂》乃奏無射,歌夾鐘,舞《大武》,以享先祖。 鄭玄 注:無射陽聲之下也。3. 周景王 所鑄鐘名。后亦泛指大鐘。

逆旅  客舍;旅店

祖行 (1).謂餞別將病逝者。  陶潛 《自祭文》:“ 陶子 將辭逆旅之館,永歸于本宅,故人凄其相悲,同祖行於今夕,羞以嘉蔬,薦以清酌?!?/span>

(2).指餞送死者。  陶潛 《祭從弟敬遠(yuǎn)文》:“蓍龜有吉,制我祖行。望旐翩翩,執(zhí)筆涕盈。神其有知,昭余中誠?!?/span>(3).餞行?!缎绿茣ぱ魝鳌ろf仁壽》:“ 仁壽 乃告以實(shí)曰:‘吾奉詔第撫循,庸敢擅留?’夷夏父老乃悲啼祖行,遣子弟隨貢方物?!?/span>  王禹偁 《序》:“上心豁如,咸可具奏,重慰遠(yuǎn)俗,勞而遣之,都門祖行,即席探韻,又得若干首?!?/span>

丁卯年九月,天氣寒冷,夜長,氣氛蕭瑟,鴻雁南飛在途中,草木發(fā)黃凋零。陶子將要告別人世,永遠(yuǎn)歸于土地。老友凄慘悲痛,一同在今晚為我送行。燒好鮮美的菜蔬,獻(xiàn)上清醇的美酒??粗业哪樕珴u漸昏暗,聽著我的聲音越來越遠(yuǎn)去。嗚呼可悲呵!

茫茫大塊,悠悠高旻,是生萬物,余得為人。自余為人,逢運(yùn)之貧,簞瓢屢罄,絺绤冬陳。含歡谷汲,行歌負(fù)薪,翳翳柴門,事我宵晨,春秋代謝,有務(wù)中園,載耘載籽,乃育乃繁。欣以素犢,和以七弦。冬曝其日,夏濯其泉。勤靡余勞,心有常閑。樂天委分,以至百年。

茫茫大地,悠悠高天,天地生萬物,我才得以成為人。自從我降生,遇到的都是貧賤之命,飯碗水瓢常常是空的,冬天還穿著夏天的衣服。帶著歡樂去山谷里汲水,一路唱著歌背負(fù)著柴禾,柴房是昏暗的,從早晨到夜晚一直不停地干著活。春去秋來,在園中干活,又是耕田又是培土,又是育苗又是繁殖。高興地看書,快樂地彈琴。冬天曬曬太陽,夏天洗洗清泉。辛勤勞作,不剩下半分體力,心中常常有閑情逸致??鞓返亟邮芾咸旖o我的命運(yùn),順從本分,一直到死。

[gāo mín] (1).高天。 晉 陶潛 《自祭文》:“茫茫大塊,悠悠高,是生萬物,余得為人?!?唐 韓愈 《酬裴十六功曹巡府驛涂中見寄》詩:“哀鴻鳴清耳,宿霧褰高?!?清 黃來 《戊辰冬與張四明西同舟紀(jì)別》詩之四:“ 閩 地多峻嶺,森秀凌高。(2).指皇帝。 清 鈕 《觚·獻(xiàn)詩保寨》:“大開藩衛(wèi)制方面,期以忠義酬高?!?/span>

簞瓢屢罄[dān piáo lǚ qìng] 【解釋】簞:盛飯的竹器;瓢:舀水器。吃的喝的匱乏。形容生活非常清苦貧寒。出處】晉·陶淵明《自祭文》:“簞瓢屢罄,希谷瓢飲?!?/span>

絺绤絺綌chī xì 葛布的統(tǒng)稱。葛之細(xì)者曰,粗者曰。引申為葛服?!吨芏Y·地官·掌葛》:“掌葛掌以時徵絺綌之材于山農(nóng)?!?/span> 唐 李白 《黃葛篇》:“閨人費(fèi)素手,緝作絺綌,縫為國衣,遠(yuǎn)寄 日南 客?!?康有為 《上清帝第五書》:“譬凌寒而衣絺綌,當(dāng)涉川而策高車,納侮招尤,莫此為甚。”

惟此百年,夫人愛之,懼彼無成,愒日惜時。存為世珍,歿亦見思。嗟我獨(dú)邁,曾是異茲。寵非己榮,涅豈吾緇?捽兀窮廬,酣飲賦詩。識運(yùn)知命,疇能罔眷。余今斯化,可以無恨。壽涉百齡,身慕肥遁,從老得終,奚所復(fù)戀!寒暑愈邁,亡既異存,外姻晨來,良友宵奔,葬之中野,以安其魂。

只因?yàn)槿松挥羞@一百年,人們才愛它。害怕一事無成,貪愛、珍惜時光。活著時是世上的珍寶,死后還被人思念。可嘆我與眾不同,想法竟與別人完全相異。我認(rèn)為別人對我的寵愛不是自己的榮耀,別人對我的玷污也不是我的恥辱。在破敗寒酸的茅廬里依舊傲兀,痛快地飲酒寫詩。了解了自己的命運(yùn),才能做到不再眷戀人生。如今我死了,可以沒有遺恨。到了百歲的年齡,一心向往深居簡出,因?yàn)槔隙懒?,有什么可以再留戀的?/span>時光飛逝,死了已與活著不同。親戚們一早前來,好友們趁夜趕來。把我葬在野外,讓我的靈魂安寧。

愒日 kài rì1.荒廢光陰。《左傳·昭公元年》:“主民,歲而日,其與幾何?” 宋 陳造《即事》詩:“問俗即今防日,來時撫事錯銷魂。”2.珍視時光。 晉 陶潛 《自祭文》:“惟此百年,夫人愛之,懼彼無成,日惜時。”

獨(dú)邁[dú mài] 【解釋】:獨(dú)自行走,孤行。【出處】:晉·陶潛 《自祭文》:“嗟我獨(dú)邁,曾是異茲。

緇(zī  ◎ 黑色:~衣。~帷?!兀?/span>a.黑和白;b.借指僧人和俗人,因僧尼穿黑衣,而白衣是平常人穿的衣服)。~黃(指和尚與道士)。

niè1. 可做黑色染料的磯石:~石。2. 〔~〕佛教指超脫生死的最高境界。后亦作僧人的代稱。3. 以黑色染物,以墨涂物:~字(在身上刺字涂墨)?!??!X。~而不緇(喻品格高尚,不受外界污染)。

[zuó wū] 傲岸貌。 晉 陶潛 《自祭文》:“兀窮廬,酣飲賦詩?!?/span> 清 錢謙益 《追和朽庵和尚樂歸田十詠》之八:“我生兀略相似,玉堂今作扶手?!?/span>

外姻[wài yīn] 由婚姻關(guān)系而結(jié)成的親戚?!蹲髠鳌る[公元年》:“士逾月,外姻至?!?杜預(yù) 注:“姻,猶親也?!薄逗鬂h書·皇后紀(jì)序》:“妖幸毀政之符,外姻亂邦之跡,前史載之詳矣?!?南朝 宋 鮑照 《松柏篇》詩:“外姻遠(yuǎn)近至,名列通夜臺?!?唐 元稹 《告贈皇考皇妣文》:“依倚舅族,分張外姻,奉祀免喪,禮無遺者?!?宋 陸游 《祭王侍御令人文》:“惟是孤生,實(shí)忝外姻?!眳⒁姟?外親 ”。

窅窅我行,蕭蕭墓門,奢恥宋臣,儉笑王孫,廓兮已滅,慨焉已遐,不封不樹,日月遂過。匪貴前譽(yù),孰重后歌?人生實(shí)難,死如之何?鳴呼哀哉!

我的鬼魂在暗中行進(jìn),我的墳?zāi)乖跁缫爸欣淅淝迩澹纬荚炷惯^于奢華讓人恥之,王孫入葬過于簡單,讓人笑之。死了就空空如也,感慨也已遙遠(yuǎn),不起墳,不植樹,日月也就這樣過去了。不看重生前的贊譽(yù),誰還會看重死后的歌頌,人生實(shí)在很艱難,死又算得上什么呢?嗚呼悲哀?。?/span>

窅窅 yǎo yǎo1.隱晦貌;幽暗貌?!尔i冠子·天則》:“舉善不以窅窅,拾過不以冥冥?!?/span> 陸佃 注:“不以潛晦舉人之善?!?/span>  戴叔倫 《贈徐山人》詩:“針自指南天窅窅,星猶拱北夜漫漫?!?/span>2.遙遠(yuǎn)貌。  陶潛 《自祭文》:“窅窅我行,蕭蕭墓門?!?/span> 南朝  鮑照 《擬行路難》詩之十四:“故鄉(xiāng)窅窅日夜隔,音塵斷絶阻河關(guān)。”《古今小說·楊思溫燕山逢故人》:“孤云落日春云低,良人窅窅羈天涯。”3.深邃貌。  韓愈 《剝啄行》:“窅窅深塹,其墉甚完?!?/span>  徐弘祖 《徐霞客游記·滇游日記五》:“仰眺祗覺崇崇隆隆而不見其頂,下瞰祗覺窅窅冥冥而莫晰其根。”4.象聲詞。  韓愈 孟郊 《遠(yuǎn)游聯(lián)句》:“靈瑟時窅窅,霠猿夜啾啾?!?/span>  迺賢 《巢湖述懷寄四明張子益》詩:“涼波不動舟如飛,櫂歌窅窅聲相隨。”冥冥。指陰間。

kuò 1. 空闊,廣闊:~然。寥~。2. 擴(kuò)大:~張。3. 空寂:孤獨(dú):“悲憂窮戚兮獨(dú)處~”。4. 物體的周圍、外緣:輪~。耳~。5. 古同“郭”,外城。

鑒賞

祭文,向來都是生人寫哭憑吊死者的。晉人狂放,喜愛給自己作祭文和挽歌,不但不以為嫌,反以此表示自己勘破生死的曠達(dá)清通。一時之間,此習(xí)蔚為風(fēng)尚。如袁山松每次出游,都命左右隨游者作挽歌,邊游邊唱。陶淵明在這《自祭文》外也作有《挽歌詩》。此文作于元嘉四年(427)九月,人常以為陶淵明卒于此月,但朱熹《通鑒綱目》說,他卒于此年十月,是文乃卒前兩月,自覺身體衰微時所作。

在這篇祭文中,作者對自己的生活情狀、性格志趣和人生理想作了總結(jié)性的抒寫。在作者看來,人要長有歡樂,必須樂天委分,也即順應(yīng)自然,只有順應(yīng)自然,才能做到賞不為喜、罰不為憂,享清明之心境而無物欲之牽累。正是帶著這種通達(dá)的認(rèn)識,他不騖外求,斂情抑性,專意于自然,于是負(fù)薪汲飲、耘耔繁育,在他皆有樂趣。同時,他能絕去世人常有的嘆老嗟卑,現(xiàn)實(shí)地看待生命,勘破生死大關(guān),以欣悅而又安詳?shù)男木?,回歸自然。

本文在寫法上也有自己的特色。受祭文這一體制的限制,通篇用了簡短的四字句,雜以五字、六字、八字句,雖置辭簡賅,但意象生動,含蘊(yùn)豐富。且句中多次換韻,整齊中見變動,使文章顯得瀟灑飛動,這對傳達(dá)作者淡泊的性情、高潔的人格無疑是很熨貼的。另外,本文情感之真樸,文風(fēng)之茂實(shí),也很有特色。陶淵明寫了大量的田園詩,在這些作品中,他描寫躬耕自資的鄉(xiāng)居生活,謳歌大自然,這篇祭文雖與詩歌存有文體樣式的不同,但它在抒情言志之真實(shí)、貼切和自然方面,與《歸田園居》、《飲酒》等著名詩篇卻有異曲同工之妙。昔鐘嶸《詩品》稱贊陶淵明每觀其文、想其人德,本篇尤為親切。(選自浙江教育出版社《古文鑒賞大辭典》李宗為撰稿)


 

 

 
 
本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊舉報。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
自撰祭文的高人
曠達(dá)與悲涼——陶淵明《自祭文》賞析
和談丨陶淵明為何自作祭挽詩文
陶淵明:挽歌三首
擬陶淵明挽歌辭三首[樂府]
【原創(chuàng)祭文】【═六月挽歌═】
更多類似文章 >>
生活服務(wù)
分享 收藏 導(dǎo)長圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服