最不容易讀錯的十個字
王 干
看到博友董路的《最容易讀錯的十個字》,倒沒嚇一跳,沒有人不念錯字。標(biāo)準(zhǔn)讀音是制定出來的,是死的,而活人就會有自己的語言偏差。白巖松會讀錯字,王小丫也會,羅京也會,董路當(dāng)然更會。我自己更是咬字不準(zhǔn),口音清晰。董路君有點(diǎn)像廣院的老師給全國人民校音呢!
我甚至認(rèn)為,口音也是人個性的一部分。比如,領(lǐng)袖的口音也是他個人魅力的一部分,比如小平同志如果講一口字正腔圓的普通話,絕對沒有他濃重的川味精彩。如果哪一天,播音員出身的當(dāng)了一個國家的元首,不見得是一個國家興旺發(fā)達(dá)的標(biāo)志。
有容易念錯的字,就有不容易念錯的字。本博客大膽奉上十大最不容易念錯的字,或許不只是聊資。
這不容易念錯的字,是就因?yàn)橹袊卮竺鎸挕⒎窖员姸鄟碚f的,指它們的發(fā)音相同或相近,至少能夠聽明白。
毛。或許是毛主席老人家的姓的緣故,全國各地的人說得較清楚。
媽。連英文的讀音也和中國人民靠,神州之內(nèi),海外華僑,均同此音。
天。同一個藍(lán)天,同一個不藍(lán)天,也讀不出另外的音來。
土。“地”很多地方的人讀不準(zhǔn),土幾乎沒有什么怪念法。
寶。沒有聽人說這字,讓人聽不懂。愛寶之心,人皆有之。
孔。看來孔子家喻戶曉,反復(fù)傳播,自然會讀。
子.人人做老子,當(dāng)兒子,做孫子。比起“兒”、“孫”這寫詞頭,“子”這詞尾反而不容易出錯。
一。雖然粵語的發(fā)音有些變異,但能聽明白,一太簡單了。
酒。男女因?yàn)橛行┑胤?#8220;L”“N”不分,反而容易混淆。“飯”也是常用的,但有些地區(qū)發(fā)“F”極其困難,酒倒是一說就明白的通用音了。難怪酒的銷量經(jīng)久不衰。
鬼。我從南走到北,各地說這個詞,音也是一致。不知道為什么。
其實(shí)還有兩個糙詞,專指男女的私處,全國人民罵起來也同口型,同音調(diào)。京罵、粵罵及全國各大城市之罵,讀音驚人統(tǒng)一。
這不容易讀錯的字,其實(shí)是最容易聽懂的詞,也是一種文化積淀,它與日常生活、財富、家族、生殖以及宗教等等相關(guān)。不會念這些詞,聽不懂這些字,就很難做一個中國人。