轉(zhuǎn):xq219214的博客
略談古代詩歌的押韻
我國古代詩歌,不管是近體詩還是古體詩,都是很講究押韻的。詩而無韻,總好象不成其為詩。那末,什么是押韻呢?押韻,實(shí)際上是為了使詩歌獲得諧和的音響效果而調(diào)整詩句語音表達(dá)形式的一種方式。它的特點(diǎn)是將一些同音成分等距離地布置到詩中,不但讓它們在詩歌內(nèi)容的表達(dá)上發(fā)揮應(yīng)有的作用,而且還通過它們使全詩在語音表達(dá)上形成一種同素相應(yīng)、前呼后應(yīng)的效果,產(chǎn)生一種音韻上的回環(huán)美。有了這種回環(huán)呼應(yīng)的語音特點(diǎn),就能使一首詩的詩句和文字凝合而成一個(gè)音韻諧和的整體,這樣不但使詩歌內(nèi)容的表達(dá)增加了感染力,而且具有誦而易記的功效。所以詩人作詩,對于選字押韻,歷來都是十分重視的。下面,我想分幾個(gè)問題對古代詩歌押韻的情況作一概括的敘述和簡略的討論。
第一, 關(guān)于同韻相應(yīng)的問題。押韻的關(guān)鍵是要造成語言上的前呼后應(yīng),所以,只有韻母相同的字等距離地在詩著復(fù)現(xiàn),才能在音韻上出現(xiàn)有規(guī)則的準(zhǔn)確的前后呼應(yīng)。韻母相近而小有差異的字散步在詩中,雖然也能互相呼應(yīng),但呼應(yīng)得不夠準(zhǔn)確,會(huì)影響到獲得音韻諧和的最佳效果。因此我國古代詩歌比較嚴(yán)格地要求押韻要押本韻,即以同一韻部內(nèi)的字互相押韻。不僅格律詩是這樣,不講平仄的古體詩一般也要求這樣,這可說是古詩押韻的一條總的規(guī)則,是詩人們共同承認(rèn)和遵守的。王力先生曾在《漢語詩律學(xué)》中指出:“宋代以前,近體詩之出韻者,千首中難見一二首?!庇种赋觯骸白蕴浦燎?,近體詩固然限用本韻,古體詩也不過偶用鄰韻。(見第一章第四節(jié))由此可見,古代詩人對于同韻相應(yīng)的準(zhǔn)確`性要求是很高的。其次,由于各種原因,古代詩歌也容許以鄰韻通押,即以韻書上次序相鄰的因而在語音上也相近似的兩種韻互相押韻,這樣,押韻的效果即前呼后應(yīng)的準(zhǔn)確性,當(dāng)然就顯得差一些。例如:
劉生(張正見)
劉生絕名價(jià),豪俠恣游陪。
金門四姓聚,簫鼓五香來。
塵飛瑪瑙勒,酒映硨磲杯。
別有追游夜,秋窗向月開。
這是齊梁體詩歌。詩著的‘陪、杯’屬灰韻,‘來、開’屬咍韻,語音相近而兩韻相押。又如吳均的《詠柳》以‘門、圓、根、言’押韻,‘門’屬魂韻,根屬痕韻、元、言屬元韻三個(gè)鄰韻通押,呼應(yīng)的效果當(dāng)然又差些。這種以鄰韻同押的情況,近體詩最為少見,齊梁體次之,古體詩又次之。
第二,關(guān)于平韻詩和仄韻詩問題。押韻用字要講究聲調(diào)差別,不同平仄的字不能混押,這對于呼應(yīng)的準(zhǔn)確性有極大關(guān)系,自古以來,這一點(diǎn)就為詩人們所重視。在《詩經(jīng)》中即已不乏其例。由于押韻是為了求得音韻上諧和的前后呼應(yīng),而在這一點(diǎn)上平聲韻顯然優(yōu)于仄聲韻,所以,我國古代詩歌以平韻詩為主,但仄韻詩也不可妄加排斥,它仍不失為韻律的一種形式。歷代詩歌,不管古體還是近體,都產(chǎn)生過仄韻詩。例如:
玉階怨(謝朓)
夕殿下珠簾,流螢飛復(fù)息。
長夜縫羅衣,思君此無極。
這首齊梁體絕句,以入聲職韻字‘息、極’押韻。此外如沈約:《園橘》、蕭繹:《贈(zèng)到溉洽》、劉孝威:《春宵》、《七夕穿針》、范云:《別詩》、何遜:《相送》、庾信:《別張洗馬樞》等等,都是仄。韻詩。又如:
蒙池(劉禹錫)
瀠亭幽壁下,深凈如無力。
風(fēng)起不成文,月來同一色。
地靈草木瘦,人遠(yuǎn)煙霞逼。
往往疑列仙,圍棋在巖側(cè)。
這是近體詩五律,以入聲仄韻字‘力、色、逼、側(cè)’押韻。唐代不少詩人都寫過仄韻詩,如劉長卿、顧況、韓偓、柳宗元等等,。這種詩歌的詩句,也均為律句、律句的組合,又能符合粘對的規(guī)則,所不同的只是安排了仄聲字為韻,因此不能不認(rèn)為是一種合律的格律詩,不管是齊梁體還是近體詩,總之,是不能當(dāng)作古體詩的,也不應(yīng)看作是近體詩和古體詩之間的過度形式。雖然,仄韻詩在古體詩中是較為多見的形式,雖然合律的仄韻詩數(shù)量很少(七言律詩則很罕見),但是,詩的是律非律并不是由韻的平仄分別來決定的,不能忽視格律詩也容許有仄韻的表現(xiàn)形式。
第三,關(guān)于轉(zhuǎn)韻詩的問題。古詩除了一韻到底的以外,還有一種轉(zhuǎn)韻的形式。按照中國古代詩歌的傳統(tǒng),詩歌一轉(zhuǎn)韻,即不算是律詩了,原因是律詩都是不轉(zhuǎn)韻的。所以,只憑詩中是否轉(zhuǎn)韻,即可作為辨別近體詩與古體詩的標(biāo)志。折射一種由習(xí)慣造成的觀念,并不是從詩律理論上來判斷的。王力先生在《漢語詩律學(xué)》第二十六節(jié)中把這種轉(zhuǎn)韻詩分成了兩種,一種是轉(zhuǎn)韻沒有規(guī)律的“仿古的古風(fēng)”,另一種是平仄多數(shù)入律、四句一換韻、平仄韻遞用的“新式古風(fēng)”。新式古風(fēng)起于格律詩產(chǎn)生以后,在齊梁體詩中即已可發(fā)現(xiàn)。如:
賦得佳期竟不歸(張正見)
良人萬里向河源,娼婦三秋思柳園。
路遠(yuǎn)寄詩空織錦,宵長夢返欲驚魂。
飛蛾屢繞帷前燭,衰草還侵階上玉。
銜啼拂鏡不成妝,促柱繁弦還亂曲。
特忿年移竟不歸,偏憎寒急夜縫衣。
流螢映月明空帳,疏葉從風(fēng)入斷機(jī)。
自對孤鸞向影絕,終無一雁帶書回。
這首詩四句一轉(zhuǎn)韻,由平轉(zhuǎn)仄,再由仄轉(zhuǎn)平(末為六句)。所用詩句均為律句,律句的組合也符合齊梁時(shí)的格律;開頭的平聲韻四句和結(jié)尾的平聲韻六句,都符合粘對規(guī)則;中間的仄聲韻四句則是個(gè)對式結(jié)構(gòu)。這詩實(shí)際上是一首結(jié)構(gòu)精致的格律詩。
在唐人詩中,這類形式也已較多見,現(xiàn)試舉一例以作討論:
古從軍行(李頎)
白日登山望烽火,黃昏飲馬傍交河。
行人刁斗風(fēng)沙暗,公主琵琶幽怨多。
野云萬里無城郭,雨雪紛紛連大漠。
胡雁哀鳴夜夜飛,胡兒眼淚雙雙落。
聞到玉門猶被遮,應(yīng)將性命逐輕車。
年年戰(zhàn)骨埋荒外,空見蒲桃入漢家。
這首詩四句一轉(zhuǎn)韻,平仄韻遞用,全詩均為律句,律句的組合以轉(zhuǎn)韻為段落,前四句是粘對合律的平韻七絕結(jié)構(gòu),中間四句是粘對合律的仄韻七絕結(jié)構(gòu),后四句又轉(zhuǎn)為合律的平韻七絕結(jié)構(gòu),這樣,三首七絕以異聲相對的規(guī)則組合成一個(gè)整體,其格律結(jié)構(gòu)可謂精密,對仗也甚為整齊。我們當(dāng)然可以按照習(xí)慣而不稱之為近體詩,但是,從詩律理論上看仍似不應(yīng)將其排斥在格律詩的范圍以外,這樣的詩應(yīng)當(dāng)屬于格律詩。詩歌轉(zhuǎn)韻與否,這固然可以看作一個(gè)標(biāo)志,以區(qū)別一首詩是不是近體詩,但是,卻不能看作辨別格律詩和非格律詩的標(biāo)志。因?yàn)閺脑娐山Y(jié)構(gòu)原則的角度看,不能排斥近體詩以外還有構(gòu)成另一種格律詩的可能性。如果,我們開闊一點(diǎn)看問題,那末
可以看到以輕音和重音交替構(gòu)律的西洋格律詩正是轉(zhuǎn)韻式的格律詩,一韻到底的情況倒是很少見的。這說明格律詩的本質(zhì)特點(diǎn)并不在于是否轉(zhuǎn)韻,而是在于是否講究聲律。所以,轉(zhuǎn)韻的“新式古風(fēng)”雖不是近體詩,但應(yīng)當(dāng)看作是另一種格律詩。
上面,我們就三個(gè)主要問題對古詩(主要是格律詩)的押韻情況做了簡略的敘述,提出了自己的一點(diǎn)看法,這些都是值得進(jìn)一步研討的。
(原載 廣州《語文月刊》1984年第五期)
談?wù)劰糯姼璧膶φ?/strong>
“對仗”一詞原意是指兵器的兩兩相對,它是古代宮中常用的一種儀衛(wèi)形式,由兩名衛(wèi)士執(zhí)仗,整齊、對稱地侍立于宮門兩旁,以壯宮威。后來,‘仗’由兵器借指詩句,詩中在詞語、句式方面都配置得整齊、對稱的上下兩行文字,也叫做對仗。格律詩形成以后,,對于對仗形式的要求就更加嚴(yán)格了,不但要求上下兩句的詞語和句式整齊相對,而且還要求字聲的平仄也須相異相對,這樣對仗的詩聯(lián)就從表達(dá)上達(dá)到了形音盡的境界。因此,古代詩人十分重視對仗的安排,并把它看作格律詩的重要構(gòu)律要素之一。凡是作詩而不講究對仗的,就會(huì)給人以不夠合律的的印象。因?yàn)?,“古風(fēng)和律詩有一個(gè)大不相同之點(diǎn),就是律詩必須對仗,而古風(fēng)可以不用對仗。”(王力:《漢語詩律學(xué)》1979年版468頁)律詩的對仗既然具有形音盡美的形式,如果再與好的內(nèi)容相結(jié)合,那末就很自然地成為詩中的核心部分了。所以,凡是懂得作律詩的人都知道要精心著力地去寫好這對仗的詩聯(lián),而事實(shí)上古詩中許多千古傳誦的名句,也正是這種形式和內(nèi)容均好的對仗的詩句。
對仗形式的使用是跟漢語的結(jié)構(gòu)特點(diǎn)有密切關(guān)系的。漢語在古代是以單音詞為主的,單詞沒有詞形變化,每一個(gè)音節(jié)即是一個(gè)方塊字,發(fā)音的時(shí)間是等長的,這種特點(diǎn)不但使詩句易于在外形上配得整齊勻稱,而且也易于在句子結(jié)構(gòu)方式上安排得兩兩相對、互相呼應(yīng)。異常,不講字聲平仄的那種對仗,早在《詩經(jīng)》中就很多見了。隨著漢代五言詩體的形成,五言的對仗詩聯(lián)也就十分常用。例如辛延年:《羽林郎》一詩中就可挑出“長椐連哩帶,廣袖合歡襦”、“頭上藍(lán)田玉,耳后大秦珠”、“男兒愛后婦,女子重前夫”等對仗句;在蘇武詩中就可找出“征夫懷遠(yuǎn)路,游子戀故鄉(xiāng)?!薄ⅰ案┯^江漢流,仰視浮云翔”等對仗句(蘇武詩是偽作,但也是漢代人的作品)。到了魏晉時(shí)代,由于詩人已開始探索詩律,字聲的平仄關(guān)系就逐漸應(yīng)用到對仗中來了,例如曹植的“玉樽盈桂酒,河伯獻(xiàn)神魚”是‘仄平平仄仄’對‘仄仄仄平平’;張華的“ 臨川懸廣幕,夾水布長茵 ”, 是 ‘平平平仄仄’對‘仄仄仄平平’;再如‘居歡惜夜促,在戚怨宵長’(張華)、‘丹唇列素齒,翠彩發(fā)娥眉’(傅玄)、‘拊膺攜客泣,掩淚敘溫涼。’(陸機(jī))、‘懸?guī)r溜石髓,芳谷挺丹芝’(庾闡)等等,都是如此。到了南北朝時(shí)期,由于齊梁體的產(chǎn)生和形成,對仗的運(yùn)用就趨于純熟了,無論在詞語、句式還是平仄個(gè)方面,都一對得十分工整,已與唐代近體詩的對仗相似。例如:‘白云浮海際,明月落河濱’(吳均)、‘秦王金作柱,漢帝玉為欄’(庾肩吾)、‘月光隨浪動(dòng),山影逐波流’(劉孝綽)、‘旗交無復(fù)影,角憤有余聲’(張正見)、‘講武平樂觀,學(xué)劍羽林亭’(王褒)、等,這是用的‘平平平仄仄,仄仄仄平平’的格式;‘戶對忘憂草,池驚旅浴禽’(江總)、‘五里徘徊鶴,三聲斷續(xù)猿’(王胄)、‘柳折城邊樹,梅舒嶺外林’(賀徹)、‘雨住便生熱,云晴即作峰’(庾信)等,這是‘仄仄平平仄,平平仄仄平’的格式。
唐代由于近體詩的發(fā)展成熟,詩句對仗的形式更加完備了,即不但有五言的對仗,還有七言的對仗,如:‘自去自來堂上燕,相親相近水中鷗’(杜甫)‘時(shí)挑野菜和根煮,旋砍生柴帶葉燒’(杜荀鶴)、‘詩聽越客吟何苦,酒被吳娃勸不休’(白居易)、春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干’(李商隱)等等。同時(shí),對于對仗詩聯(lián)的講究也比較多了,詩人門將名詞細(xì)分為諸如天文、地理、時(shí)令、宮室、器物、飲食等二三十個(gè)門類,同類名詞相對的才算是整齊的‘工對’,只求詞性相對的則是‘寬對’。按對仗的不同情況又分出了所謂借對、鄰對、錯(cuò)綜對、流水對、隔句對……許多名目,各有一番講究,十分繁細(xì)。今天我們作詩,當(dāng)求簡便、實(shí)用,無需盡拘舊規(guī)了。
對仗對于詩歌表達(dá)的積極作用,則大致可以概括為如下兩點(diǎn):首先,能增加詩句形式的整齊、勻稱,使音調(diào)起伏,諧和有序,獲得較好的音響效果。其次,由于兩相對舉的表達(dá)方法的幫助,能使詩句在語意表達(dá)上獲得更加鮮明、更加完整的效果。例如‘秦王金作柱,漢帝玉為欄’一對照,對封建帝王的那種豪奢之景顯示得十分鮮明、突出,語意表達(dá)上也因互有補(bǔ)充而更完備了。此外,學(xué)習(xí)對仗按對仗要求精心配制詞句,這也不失為一種訓(xùn)練思維、提高語言運(yùn)用能力的有用方法,是值得語文教學(xué)工作者重視的。
( 原載 廣州:《語文月刊》1983年第9期)