轉(zhuǎn):畢寶魁的博客
歐陽修
歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號六一居士。廬陵(今江西吉安)人。天圣八年進(jìn)士(1030)進(jìn)士,歷仕知制誥、翰林學(xué)士、樞密副使,參知政事等職。卒謚文忠。詩、詞、文成就均高,是北宋詩文革新運動領(lǐng)袖。有《新五代史》、《歐陽文忠公集》、《六一詞》、《六一詩話》。
23--采桑子
歐陽修
群芳過后西湖好,狼藉殘紅,飛絮濛濛,垂柳欄干盡日風(fēng)。 笙歌散盡游人去,始覺春空,垂下簾櫳,雙燕歸來細(xì)雨中。
【譯文】
暮春時節(jié),群芳搖落凋零,但西湖的景致依然美麗怡情。殘花飄落,輕輕盈盈,柳絮飛舞,迷迷濛濛。垂下的嫩柳條輕拂湖邊的欄干,盡日里都是溫煦的春風(fēng)。 笙簫歌聲漸漸停止,游人盡皆散去,這才感到心中有些虛空?;氐骄邮依?,放下紗窗,里里外外一片寂靜。屋檐下的那雙燕子已經(jīng)歸來,細(xì)雨依舊,洋洋灑灑,淅淅瀝瀝朦朦朧朧。
【注釋】
[西湖]指潁州西湖,在今安徽阜陽縣西北。 [狼藉]雜亂。 [簾櫳]帶紗之窗。
【評析】
歐陽修致仕后,隱居潁州西湖時作了一組《采桑子》詞,本詞是第四首。上片寫游冶之感。在暮春美景中寄托閑適之情。下片言眾人歸去之靜。以細(xì)雨雙燕狀寂寥之況,于落寞中尚有空虛之感,文字疏雋,感情含蓄。
上片寫暮春之景。“群芳過后”本有衰殘之味,常人對此或惋惜,或傷感,或留戀,而作者卻贊美說“好”,并以這一感情線索貫穿全篇,人心情舒暢則觀景物莫不美麗,心情憂傷則反之。這就是所謂的移情。一片風(fēng)景就是一種心情,道理也正在于此。下片寫“笙歌散盡游人去”,即是現(xiàn)實實景,也有很深的哲理。聯(lián)想歐陽修一生在官場中沉浮,經(jīng)歷許多大是大非,有得意也有失意,到退休后,則一切都恍如夢境,對于人生也都沒有太大的意義,但在領(lǐng)悟人生中還有對于往日繁華的淡淡留戀。譚獻(xiàn)說“‘笙歌散盡游人去’句,悟語是戀語”(譚評《詞辨》),可謂一語中的。本句表現(xiàn)出環(huán)境之清幽,“始覺春空”,微傳詞人的惜春戀春之感。入室垂簾,雙燕歸來,表現(xiàn)游春之后的閑適自在。以濛濛細(xì)雨結(jié)局,暗應(yīng)上片的“盡日風(fēng)”。和風(fēng)細(xì)雨,暗襯心情之平和怡然,景中見情。