謹(jǐn)以此筆記向已故經(jīng)方大家胡希恕先生致敬!
太陽(yáng)病之瀉心湯
149. 傷寒五六日,嘔而發(fā)熱者,柴胡湯證具,而以他藥下之,柴胡湯仍在者,復(fù)與柴胡湯,此雖已下之,不為逆,必蒸蒸而振,卻發(fā)熱汗出而解;若心下滿而硬痛者,此為結(jié)胸也,大陷胸湯主之;但滿而不痛者,此為痞,柴胡不中與之,宜半夏瀉心湯。
半夏瀉心湯方:半夏(洗)半升 黃芩、干姜、人參、甘草(炙)各三兩 黃連一兩 大棗(掰)十二枚
《傷寒論》寫(xiě)了幾個(gè)瀉心湯:半夏瀉心湯、生姜瀉心湯、甘草瀉心湯,還有三黃瀉心湯和附子瀉心湯。都是很常用很好用的方子。本文主要分析前面三個(gè)瀉心湯。
半夏瀉心湯的條文如上,主治“心下痞”。
首先,《傷寒論》的“心下”是一個(gè)比較寬泛的概念,包含現(xiàn)代人所說(shuō)的胃脘整個(gè)區(qū)域。“痞”不太好準(zhǔn)確解釋?zhuān)笾孪喈?dāng)于不舒服不得勁的意思。但要把“痞”和“痛”區(qū)分開(kāi)來(lái),正如條文所說(shuō):痞是“滿而不痛”。如果胃痛,一般不用這個(gè)方子。
半夏瀉心湯出自太陽(yáng)病篇,太陽(yáng)病本來(lái)應(yīng)該發(fā)汗而解。如果庸醫(yī)誤診誤治,給與下法,病必不除。非但病不好,下法還會(huì)將邪氣引入心下,從而導(dǎo)致心下痞。
還有一種情況,醫(yī)者并未給與下法,但病人本就里虛,故邪熱趁虛而入,也會(huì)導(dǎo)致心下痞。
可見(jiàn),半夏瀉心湯證產(chǎn)生的基本條件是里虛+邪熱入里(心下)。從方子的結(jié)構(gòu)也可以看出,半夏瀉心湯針對(duì)的是中焦寒熱錯(cuò)雜的癥候。黃芩黃連清熱,干姜散寒溫中,人參甘草健脾胃,半夏交通陰陽(yáng)。
很多書(shū)上說(shuō)半夏瀉心湯這個(gè)方子的結(jié)構(gòu)是典型的“辛開(kāi)苦降”,這么說(shuō)當(dāng)然也沒(méi)問(wèn)題。
總之,由于里虛或誤治,表邪入里,堵在了心下這個(gè)區(qū)域。心下是人體中焦所在,中焦堵塞,人體的氣機(jī)紊亂,上下無(wú)法正常交通,從而產(chǎn)生種種問(wèn)題。解決這些問(wèn)題的根本是將中焦氣機(jī)恢復(fù)正常。
所以,凡是中焦紊亂導(dǎo)致的各種病癥(與胃脘有關(guān)的)都有用半夏瀉心湯的機(jī)會(huì)。對(duì)付小胃病,此方比廣告上的那些神乎其神的胃藥強(qiáng)多了。
不過(guò),由于“心下”這個(gè)區(qū)域的問(wèn)題很多,半夏瀉心湯不可能把這個(gè)區(qū)域的病都治了,必須脈證合參準(zhǔn)確判斷病機(jī)。所以,149條,仲景師用的是“宜半夏瀉心湯”,而不是“半夏瀉心湯主之”。
仲景師用詞非常非常非常講究,“主之”就是很肯定,用就是了;而“宜”就不那么肯定,可以試試。
同樣是邪熱入里導(dǎo)致心下痞,由于體質(zhì)不同,出現(xiàn)的具體癥狀也不相同。比如,有人會(huì)出現(xiàn)“干噫(yi)食臭”和“雷鳴下利”的癥狀,這時(shí)候就得改用生姜瀉心湯了。
具體見(jiàn)157條:
157. 傷寒汗出,解之后,胃中不和,心下痞硬,干噫食臭,脅下有水氣,腹中雷鳴下利者,生姜瀉心湯主之。
生姜瀉心湯方:生姜(切)四兩 甘草(炙)三兩 人參三兩 干姜一兩 黃芩三兩 半夏(洗)半升 黃連一兩 大棗(掰)十二枚
從方子結(jié)構(gòu)看,生姜瀉心湯與半夏瀉心湯很相似,就多了一味生姜,干姜用量減為一兩。如上述,這兩個(gè)方子的核心病機(jī)是一致的。
但具體癥狀不同。此方多了“干噫(yi)食臭”和“雷鳴下利”兩大癥狀,原因是“脅下有水氣”。這就要求加大逐水的力度。干姜溫中,守而不走,無(wú)法勝任逐水的重任。所以用了生姜,一方面逐水散寒,另一方面協(xié)同半夏降逆止嘔(干噫食臭就是消化未盡的腐爛之氣上逆所致)。
這個(gè)方子用得對(duì)的話,會(huì)出現(xiàn)排病反應(yīng),我就體驗(yàn)過(guò)。吃了這個(gè)方子,下利可能會(huì)更嚴(yán)重,一天拉好幾次。但這其實(shí)是逐水排邪的過(guò)程,很快就好。
這個(gè)方子的病機(jī)和病癥都很清楚,所以仲景師用“生姜瀉心湯主之”,很肯定?!秱摗肪褪沁@樣,只要辨證準(zhǔn)確,往往一兩副藥搞定,很少像現(xiàn)在中醫(yī)那樣讓病人先吃一星期看看(當(dāng)然雜病/慢性病也可能需要長(zhǎng)期治療,但仲景師通常用丸散劑,這個(gè)以后再說(shuō))。
明明可以一兩副藥搞定的事,如果碰到庸醫(yī)治不得法,那就麻煩些。
比如158條所寫(xiě)的甘草瀉心湯:
158. 傷寒中風(fēng),醫(yī)反下之,其人下利日數(shù)十行,谷不化,腹中雷鳴,心下痞硬而滿,干嘔,心煩不得安,醫(yī)見(jiàn)心下痞,謂病不盡,復(fù)下之,其痞益甚,此非熱結(jié),但以胃中虛,客氣上逆,故使硬也,甘草瀉心湯主之。
甘草瀉心湯方:甘草(炙)四兩 黃芩三兩 半夏(洗)半升 大棗(掰)十二枚 黃連一兩 干姜三兩
這個(gè)明顯是誤治了,而且是反復(fù)誤治。本來(lái)是傷寒中風(fēng),應(yīng)該發(fā)汗,結(jié)果庸醫(yī)上來(lái)就給人下之,此一誤。導(dǎo)致病人狂拉肚子,腹中雷鳴,心下痞硬,干嘔心煩。這時(shí)候應(yīng)該給病人開(kāi)生姜瀉心湯啊,估計(jì)一兩副就治好了。
但庸醫(yī)就是庸醫(yī),再給病人下一次(復(fù)下之),此再誤。這下壞了,病人胃脘更難受了(其痞益甚),更加“胃中虛”了。
這時(shí)候生姜瀉心湯也不能用。因?yàn)榉磸?fù)被誤下,病人津液虛,不能再用生姜強(qiáng)力逐水了。重點(diǎn)得健胃,故改用甘草瀉心湯。
此方整體病機(jī)與前述一致,故與半夏瀉心湯非常接近,僅將甘草三兩加為四兩而成(方子里當(dāng)有人參,宋本有注;桂林古本也有人參)。甘草(炙)這味藥,主要功能之一就是補(bǔ)脾益氣,此方加量使用,與病機(jī)十分相符。
或許有人會(huì)問(wèn):如果運(yùn)氣好沒(méi)遇到庸醫(yī)誤治,是不是就沒(méi)有機(jī)會(huì)使用甘草瀉心湯了呢?
當(dāng)然不是。
首先得再次強(qiáng)調(diào),讀《傷寒論》不能死于句下。書(shū)中所寫(xiě)的誤治只是提示病邪入里的一種典型路徑,并非唯一路徑。比如病人本就里虛,即使不經(jīng)誤治,病邪也完全可能直驅(qū)入里,同樣有用甘草瀉心湯的機(jī)會(huì)。
其次,《傷寒論》的很多方子,并非只針對(duì)一種病。如果用現(xiàn)代病名去套,可以治的病就更多了。以甘草瀉心湯為例,除了在太陽(yáng)病篇治“心下痞”,在雜病篇還可以治“狐惑病”。
狐惑之為病,狀如傷寒,默默欲眠,目不得閉,臥起不安,蝕于喉為惑,蝕于陰為狐,不欲飲食,惡聞食臭,其面目乍赤、乍黑、乍白。蝕于上部則聲嗄,甘草瀉心湯主之。
狐惑病到底是什么???至今也沒(méi)人說(shuō)清楚。但是仔細(xì)分析以上條文,發(fā)現(xiàn)甘草瀉心湯的治療范圍可大大拓展。
就現(xiàn)代人常見(jiàn)病而言,甘草瀉心湯可以治口腔潰瘍。條文明示,“蝕于喉為惑……蝕于上部則聲嗄(sha),甘草瀉心湯主之”,這和口腔潰瘍的病癥相近,很多中醫(yī)用甘草瀉心湯治口腔潰瘍也取得了不錯(cuò)療效,胡希恕老先生就是這方面的高手(《胡希恕講傷寒雜病論》,馮世綸主編)。
前文已述,甘草瀉心湯可以調(diào)暢中焦氣機(jī),中焦通順,上下有序,正氣充盈于內(nèi),則邪氣不易內(nèi)侵。口腔潰瘍是邪氣由孔竅粘膜而入,與正氣相爭(zhēng)于此,往往有上熱下寒/寒熱錯(cuò)雜的病機(jī),與甘草瀉心湯證相符。
必須再次強(qiáng)調(diào)的是,口腔潰瘍是現(xiàn)代病名,只是用甘草瀉心湯的機(jī)會(huì)比較大,并不等于甘草瀉心湯一定能治好口腔潰瘍。
如果從中醫(yī)的視角看,甘草瀉心湯治的口腔潰瘍屬于太陰病范疇。如果體質(zhì)壯實(shí)之人吃辣吃燒烤導(dǎo)致口腔潰瘍,屬于陽(yáng)明病范疇,應(yīng)該用三黃瀉心湯。如果命門(mén)火衰久有寒濕之人出現(xiàn)口腔潰瘍,屬于少陰病范疇,應(yīng)該用附子瀉心湯。
如果僅僅多一個(gè)治口腔潰瘍的功能,甘草瀉心湯也不值得我大費(fèi)筆墨?;氐揭陨蠗l文再細(xì)看,這個(gè)狐惑病的癥狀和全國(guó)人民剛剛經(jīng)歷的新冠病毒似乎有千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系。
一個(gè)是“狀如傷寒”,看起來(lái)和傷寒類(lèi)似,也有感冒發(fā)燒的癥狀,這次感染的大部分人都經(jīng)歷過(guò)。
一個(gè)是“默默欲眠,目不得閉,臥起不安”。這次感染,很多人出現(xiàn)失眠的情況。平時(shí)睡好好的,突然哪天睡不著失眠了,過(guò)一兩天等其它癥狀出來(lái)才確定自己感染了。
我們的身體機(jī)能是非常精妙的。譬如病毒進(jìn)入我們身體,我們還沒(méi)意識(shí)到,但身體已經(jīng)知道了。身體需要調(diào)動(dòng)正氣去抵抗病毒,就不讓我們睡覺(jué),因?yàn)樗X(jué)時(shí)陽(yáng)入于陰,相當(dāng)于身體的保鏢進(jìn)屋休息了,門(mén)外就沒(méi)人抵抗入侵的壞人(病毒)了。所以,身體就不讓保鏢進(jìn)屋休息,而是讓他們一直待在門(mén)外抗敵。這時(shí)候我們還意識(shí)不到發(fā)生了什么,就是莫名其妙地失眠了。
有些人轉(zhuǎn)陰后也會(huì)繼續(xù)失眠,原因大概有二。一是體內(nèi)病毒還沒(méi)清理干凈,雖然指標(biāo)轉(zhuǎn)陰,但身體在繼續(xù)清掃殘余病毒。二是前期對(duì)抗病毒時(shí)身體反應(yīng)過(guò)度,還沒(méi)有切回到正常模式。
明白這個(gè)道理以后,我給身邊人喝甘草瀉心湯,就針對(duì)轉(zhuǎn)陰后失眠的情況。效果非常明顯,有人喝完藥半小時(shí)內(nèi)就呼呼大睡了。
還有一個(gè)是“不欲飲食,惡聞食臭(同嗅)”。這個(gè)“惡聞食臭”,除了不想聞飯菜味的意思,還有聞不到飯菜味的意思。新冠感染,很多人出現(xiàn)嗅覺(jué)味覺(jué)失靈,似乎也很對(duì)得上。
最后一個(gè)“蝕于上部則聲嗄(sha)”,也就是突然嗓子啞掉,突然發(fā)不出聲了。這與新冠感染后的“寶娟嗓”似乎又很對(duì)得上。
再回到最前面,狐惑病到底是個(gè)什么???仲景師似乎也說(shuō)不清楚。說(shuō)不清楚就對(duì)了!兩千年前,仲景師再厲害,也不可能認(rèn)識(shí)細(xì)菌/病毒。但是他已經(jīng)發(fā)現(xiàn),這個(gè)病雖“狀如傷寒”卻與傷寒不同,所以才單獨(dú)稱(chēng)之為“狐惑病”。這病就像狐貍精迷惑人一樣,妖得很!
不過(guò),我并不肯定狐惑病就是細(xì)菌/病毒感染,也不肯定甘草瀉心湯就是特效方。如上述,甘草瀉心湯的作用范圍主要在孔竅粘膜,一旦病毒突破了這道防線進(jìn)入身體更深處(比如進(jìn)入三陰經(jīng)),甘草瀉心湯的治療效果應(yīng)該是有限的。這時(shí)候應(yīng)該根據(jù)病情變化隨證治之。
但如果發(fā)現(xiàn)得早,比如哪天突然睡不著了,而其它癥狀還沒(méi)出現(xiàn)的時(shí)候,用甘草瀉心湯應(yīng)該是有效的?;蛘咿D(zhuǎn)陰后的一些小后遺癥,比如失眠、嗅覺(jué)味覺(jué)失靈、嗓子不舒服等等,用甘草瀉心湯是有效的,我也給身邊人治過(guò)。
有人想當(dāng)然地以為,《傷寒論》是兩千年前的書(shū),不能治現(xiàn)代人的病。實(shí)際上,《傷寒論》不僅能治,而且效如桴鼓。
所以真正該問(wèn)的是:這本兩千年前的書(shū),有幾個(gè)人真的讀懂了?
張仲景在兩千年前寫(xiě)下了《傷寒論》這本偉大醫(yī)學(xué)著作,至今仍有無(wú)數(shù)國(guó)人從中汲取無(wú)盡的靈感。《傷寒論》的存在,不僅讓張仲景的名字永遠(yuǎn)光耀中華史冊(cè),也足以讓我們每一個(gè)普通中國(guó)人感到由衷自豪。
最后,必須說(shuō)明:我不是也無(wú)意成為職業(yè)中醫(yī),無(wú)法提供個(gè)性化的咨詢服務(wù)。我只是將我的學(xué)習(xí)所得分享給大家參考。您覺(jué)得有用,那是最好;您覺(jué)得沒(méi)用,不看就是。每個(gè)人的具體情況不同,中醫(yī)講究辨證論治,請(qǐng)務(wù)必對(duì)自己和家人負(fù)責(zé),第一時(shí)間尋找合格的合適的醫(yī)療資源進(jìn)行對(duì)癥治療。
聯(lián)系客服