澎湃對(duì)老子說(shuō):“天下侯王多矣,能知止者鮮矣。請(qǐng)問(wèn)夫子,這是為什么呢?”
老子答:“未得道也。”
澎湃問(wèn):“道可以獲而得之嗎?”
老子答:“物有形有象,人莫不知之;道唯恍唯惚,人莫能見(jiàn)也。物或許可以執(zhí)而取之,而道莫能得之,莫能執(zhí)之。道之大也,天下莫能逃脫。所謂‘得道’,乃是徹底服行大道而已。服行大道終究無(wú)可服行,復(fù)歸于‘抱一’。‘抱一’而無(wú)可抱也,復(fù)歸于混沌昏悶?;煦缁钀?,則復(fù)歸于澄明。澄明,這才與道相同。”
澎湃問(wèn):“何謂澄明?”
老子答:“譬如水,泥沙雜之,則渾濁不清;靜而置之,則澄澈如鏡。虛靜抱一者,外物無(wú)可撓心。外物無(wú)可撓心,則是混沌昏悶;心無(wú)外物所撓而知常,則是澄澈明白。得道之人,如同璞玉,外表粗樸而內(nèi)里潤(rùn)澤,這就叫了見(jiàn)自我。不知道自我,如何得到自身呢?不掩藏鋒芒,如何與眾人相得呢?既不能得到自身,又不能與眾人相得者,岌岌乎殆耳!”
澎湃汗涔涔然,說(shuō):“ 請(qǐng)夫子深入教誨。”
老子說(shuō):“為道者先為心,得人者先得己。我聽(tīng)人論兵法說(shuō),‘知己知彼,百戰(zhàn)不殆;不知彼而知己,一勝一負(fù);不知彼,不知己,每戰(zhàn)必殆’。兩相對(duì)搏尚且如此,而行身處世、蒞臨萬(wàn)物者,則更是貴在知己。所以說(shuō),知人者,智也;自知者,明也。勝人者,有力也;自勝者,強(qiáng)也。知足者,富也。強(qiáng)行者,有志也。不失其所者,久也。死而不忘者,壽也。”
澎湃問(wèn):“夫子所言,是在教我如何有所作為嗎?”
老子說(shuō):“無(wú)為之為也。人們所看重的,難道不是智慧、強(qiáng)大、富足、志向、長(zhǎng)久、高壽嗎?不自知者,算不得智慧;不自勝者,算不得強(qiáng)大;不知足者,永遠(yuǎn)沒(méi)有滿足;不能夠努力行動(dòng)者,無(wú)非空頭抱負(fù)。聞聽(tīng)大道,篤行大道,身為侯王者,不可不知止。守道畜民,才能長(zhǎng)久;修德立信,千古不朽。”
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
【附】
[原文] 知人者,智也;自知者,明也。勝人者,有力也;自勝者,強(qiáng)也。知足者,富也。強(qiáng)行者,有志也。不失其所者,久也。死而不忘者,壽也。
[點(diǎn)睛] 本章承接上文,闡發(fā)‘以道取天下’者的價(jià)值取向。
聯(lián)系客服