免费视频淫片aa毛片_日韩高清在线亚洲专区vr_日韩大片免费观看视频播放_亚洲欧美国产精品完整版

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費電子書等14項超值服

開通VIP
思歸之歌

  思歸之歌

           《詩經(jīng)欣賞》—國風—檜風—匪風

(峻岫)

這是一首游子思鄉(xiāng)之曲。

匪風發(fā)兮,匪車偈兮。顧瞻周道,中心怛兮。

匪風飄兮,匪車嘌兮。顧瞻周道,中心吊兮。

誰能亨魚?溉之釜鬵。誰將西歸?懷之好音。

【注釋】

“匪”,通“彼”,意思近于“那個”。

“發(fā)”,“飄揚貌?!盵南宋·朱熹·《詩經(jīng)集傳》]一說,象聲詞,風吹的聲音。

“偈”,疾馳貌。

“周道”,“適周之路也?!盵南宋·朱熹·《詩經(jīng)集傳》]應是環(huán)顧大路的意思。

“怛”,痛苦,悲傷。

“飄”,飄風。

“嘌”,輕快貌。

“吊”,悲傷。

“亨”,烹煮。

“溉”,一說:洗。一說:通“摡”。

“釜”,鍋子。

“鬵”,大鍋。

“懷”,帶去。

“好音”,好消息。

“《匪風》,思周道也。國小政亂,憂及禍難,而思周道焉?!盵《毛詩注疏》]“周道”,解釋為周朝的政令。這首詩歌的意思是說:“作《匪風》詩者,言思周道也。以其檜國既小,政教又亂,君子之人憂其將及禍難,而思周道焉。若使周道明盛,必無喪亡之憂,故思之。”[《毛詩注疏》]就是說,檜國很小,就要亡了,如果周朝的政令還能夠暢通,檜國就不會亡了,希望有人能傳信周天子,快些來救檜國?!对娦颉氛f《匪風》是說“國小政亂”,而思周道。鄭玄說《匪風》是“思周之作”。其實二說并無矛盾,互為因果。因國小政亂,所以才會思周之道。古人對于這一論述,大都持認同的態(tài)度。《匪風》就是:“傷周道不能復檜也。”[清·方玉潤《詩經(jīng)原始》]所以“檜當國破家亡,人民離散,轉徙無常,欲住無家,欲逃何往?所謂中心慘怛,妻孥相吊時也?!盵清·方玉潤《詩經(jīng)原始》]但是此說也有難以自圓其說。既然人民離散,轉徙無常,何來第三章“亨魚”的愿景?還有“溉之釜鬵”以及“誰將西歸?懷之好音”之談?

有人說《匪風》是一首思鄉(xiāng)詩。游人辭西東去,遠游他鄉(xiāng),不知何時是歸程,眼望眼前伸向遠方的大路,心中不免怛傷,而生懷念。

詩歌大意:

大風不住呼呼響,大車路上疾馳忙?;仡欀艿劳ㄟh方,心中陣陣起憂傷。

大風不住旗飄揚,大車輕快隆隆響?;仡欀艿劳ㄟh方,心中陣陣好凄涼。

誰能烹制鮮魚湯?我愿洗鍋燒水漿。哪位準備西歸去?為我通報熱衷腸。

鄭國滅掉檜國,是在周平王二年。平王一年,周幽王無道,被犬戎所殺。各國諸侯擁立姬宜臼繼位為周平王。為避犬戎之難,周平王東遷洛邑,開始了中國歷史上的春秋時期。第二年鄭國就滅了諸侯國檜國。此時東周自身難保,天子的權威盡失,哪里還來管鄭國滅檜國的事情。檜國再小,國人也不能對此事毫無知情,怎么還能寄希望于那個風雨飄搖中的周天子呢?所以《詩序》說:“《匪風》思周道也。國小政亂,憂及禍難,而思周道焉”的解釋,只是牽強附會而已。

說這是一首“思周道”之詩,或者說這是一首“周道不能復檜”詩,都忘記了詩歌第三章?!八贾艿馈被蛘咚肌爸艿缽蜋u”都無法解釋第三章所表達的內容?!?/span>誰能亨魚乎?有則我愿爲之溉其釜鬵。誰將西歸乎?有則我愿慰之以好音。”[南宋·朱熹·《詩經(jīng)集傳》]詩人希望的不是能救檜國的能人賢人,而是希望能有人為自己傳遞消息,暫解思鄉(xiāng)之愁。

詩歌分三章,第一章言:詩人在大風天的路上疾馳著。“周道”不一定就是周人的道路,更不是什么周人的政令?!爸艿馈睉撌茄矍暗缆返囊馑?。大風中疾馳的車子,行駛在眼前道路上,前景茫然無所知,心中不免悲傷憂愁起來。“首二句是興,乃覺其妙?!盵清·姚際恒《詩經(jīng)通論》]妙就妙在,大風的呼嘯,車子的疾馳,方顯出“周道”的漫長和前途的茫然。因此才會有“中心怛兮”和“中心吊兮”的慨嘆。妙就妙在這樣的開頭,舉重若輕,看似漫不經(jīng)心,實則用心良苦。第一章頭一句“匪風發(fā)兮,匪車偈兮”和第二章第一句“匪風飄兮,匪車嘌兮”就是兩句大白話,看似寫實,實是寫虛,隨后才有環(huán)顧四周道路漫長,不知何日是歸程的“中心怛兮”和“中心吊兮”的真實的惆悵與切膚的悲傷。第三章更是奇特。誰會做魚湯???我替他洗鍋燒灶。誰將西行???請幫我傳遞好消息。“亨魚”就是烹制魚湯。“溉”是洗滌。“釜鬵”都是煮飯的容器,就是鍋。游人非獨自遠游,還有同行者。也許大車還在路上顛簸,旅人自忖;也許旅人正在夜宿,夢中發(fā)問:“誰能亨魚”?“誰將西歸”?并非真有人亨魚,真有人西歸。其實是思鄉(xiāng)之情迫切的甚至是焦灼的真實寫照,是思想感情難以忍耐的昊天一問。

從詩歌結構上說,如果沒有第三章,第一章、第二章可以不用寫了。“中心怛兮”,“中心吊兮”的感慨是空發(fā)議論,思鄉(xiāng)之情是懸在那里的。有了自己愿替人洗鍋燒灶,以求他人幫助傳遞好音,才能觸摸游子的思鄉(xiāng)的心結,這遠游的煎熬才能讓讀者感同身受。有了第三章《匪風》游子思鄉(xiāng)的主旨,才能不言自明。至于把第三章解釋為“治大國若烹小鮮”的議論,實在是酸腐之論。(署名 原創(chuàng))

本站僅提供存儲服務,所有內容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權內容,請點擊舉報。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
《詩經(jīng)》之《國風·檜風·匪風》賞析
國風·檜風·匪風
《詩經(jīng)》之 匪風
詩經(jīng)匪風原文,全文賞析,翻譯注釋
149、匪風之思歸《我吟詩經(jīng)》 ——十三、國風·檜風
詩經(jīng)帶拼音:國風·檜風·匪風原文解釋翻譯
更多類似文章 >>
生活服務
分享 收藏 導長圖 關注 下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權!
如果VIP功能使用有故障,
可點擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服