分詠詩鐘的常見寫法
王鶴齡
--------------------------------------------------------------------------------
分詠詩鐘的寫作多姿多采。常見的作品,粗略劃分,可以歸納為以下幾種寫法,現(xiàn)舉例簡介。
一、直述法
《涼棚·申報》分詠 作者張之洞。見于易順鼎《詩鐘說夢》(1913年版)
陰陽舒卷長繩里
歐亞縱橫亂紙中
這是用白描筆法抓住題目中事物的特征寫成的。舊時涼棚是遮蓋在院中按天氣陰晴用長繩舒卷頂一的。《申報》是中國第一份報導(dǎo)世界新聞的現(xiàn)代報紙。作者抓住二者的特點(diǎn),用上“陰陽”、“歐亞”這樣的大字眼,寫成工整的對仗,以游戲姿態(tài)在毫不相干的兩個事物中找到聯(lián)系,有“對”,有“聯(lián)”成為佳作。所用的是傳統(tǒng)文學(xué)中“夸張”的修辭技巧。
《西湖·菊》分詠 作者吳味雪。見于楊文繼《七竹折枝摭談》(1994年版)
大夢山前流水碧
重陽節(jié)后落英黃
用白描筆法抓住題中事物的地域、節(jié)令特征寫成。大夢山是福州西湖旁的山,此作像是即景即時寫出的詩聯(lián),對仗工整而自然。
二、推述法
《除夕·新嫁娘》分詠 作者他他拉·志潤。見于《榆社詩鐘》(1890年版)
一歲光陰今夜盡
十分春意昨宵知
此作也是用白描筆法寫成。由于題目中要求寫的事物稍微抽象,因而按事理推述。“一歲光陰”和“十分春意”都是偏正結(jié)構(gòu)的詞組,是精美的寬對。
《風(fēng)箏·井》分詠 作者秦云。見于《百衲琴》詩鐘集(1886年成書)
吹噓便得三霄路
坐守徒窺一角天
按情理推述出題中事物,并另含寓意。上聯(lián)是白描寫法,“吹噓”和“三霄”都語意雙關(guān);下聯(lián)化用了“坐井觀天”的成語。“吹虛”對“坐守”,“三霄”對“一角”都是寬對,卻鮮明地寫出人們的行為不同,命運(yùn)迥異,是精美的寬對。
三、用比喻切題法
《船·胎衣》分詠 原作者紀(jì)慧庵作于鵲華行館鐘聚(1864年)經(jīng)趙國華修改而成。筆者見于吳恭亨《對聯(lián)話》(1921年版)
帆如秋葉來天上
人似春蠶臥繭中
此作用上兩種比喻。先是“借喻”,以“帆”代船,以“人”代胎兒。然后全句用明喻。“帆”和“人”是此比喻句的主體,“如”和“似”是“喻詞”。“秋葉”和“春蠶”是用來比喻“帆” 和“人”的,是比喻的“喻體”在比喻修辭中起主要作用。“來天上”和“臥繭中”是進(jìn)一步修飾、說明“喻體”的?,F(xiàn)在有的修辭學(xué)學(xué)者稱之為“喻釋”。在詩鐘的寫作中,“喻釋”很重要。此作把比喻句的這些成分逐一對應(yīng)下來顯得很和順。作品的靈氣所在是以“秋葉”對“春蠶”。以“秋葉”比喻船,把上聯(lián)寫得很生動,意境高遠(yuǎn)。以“春蠶”喻人,把本來很難寫的“胎衣”很文雅地表現(xiàn)出來。詩鐘作品用比喻,多半是為了便于切題詠?zhàn)鳌?br>
四、化用典故、名句法
在詩文寫作中用典應(yīng)該說是一種比喻修辭的方法。在分詠體寫作中使用知名的典故、名句、成語、熟語主要是為了便于切題詠?zhàn)?。使用名句、成語、熟語有時是起修辭作用,更多的情況是借用其中字詞以便靠近題目寫作。
《項(xiàng)羽·二喬》分詠 作者陳莪,見于《燕山鐘韻》第二期(1999年)
銅雀臺中芳跡渺
烏江岸畔霸圖空
化用兩個人們熟悉的典故寫成。“烏江”是兩個字的專有名詞,加上一個“岸”字用來對“銅雀臺”,是一個變通寫法,讀起來很順適,我看可以接受這樣的寬對。“芳跡”與“ 霸圖”相對,做到虛實(shí)相當(dāng)。關(guān)鍵在于選用“跡”、“圖”二字。福建鐘友最擅長這種功夫。
《香港·老虎》分詠 作者吳壽松。錄自1997年北京詩鐘詠?zhàn)?br>
赤日重光干諾道
威風(fēng)盡掃景陽崗
用武松打虎的典故寫出下聯(lián),切合題目達(dá)到不可移易的程度。“赤日重光”與“威風(fēng)盡掃”自然成對,有如天成。“干諾道”是香港的一條知名街道名稱。
《無酒·石崇》分詠,作者張伯駒。見于《春游社瑣談》(1998年版)
縱使有花兼有月
只能謀富不謀身
集李商隱和呂巖的詩句,上聯(lián)的切題,引而不發(fā),讓讀者自己認(rèn)同。下聯(lián)完全切合石崇的身世。集句是湊合前人的詩句,往往是兩聯(lián)之間關(guān)聯(lián)不夠。此作上下聯(lián)句式一致,相對的詞和字,結(jié)構(gòu)和詞性相同,兩句的句意也都有表示某種不完美的感覺,也算有相近之處。
《帆·杜牧》分詠 作者易順鼎。見于《吳社詩鐘》(1886年成書)
三千殿腳春風(fēng)錦
廿四橋頭夜月簫
上聯(lián)寫錦帆,用隋火易帝開運(yùn)河用妙齡少女為行船拉纟牽的典故(史稱殿腳女)。下聯(lián)化用杜牧詠揚(yáng)州的名作《寄韓綽》詩句:“二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫”寫成的。此作切題很勉強(qiáng),重在“殿腳”、“橋頭”等逐字相對,借以拉近兩句關(guān)系,以此種游戲筆墨取樂。以前詩鐘寫作中有這樣的一派,僅舉此為例。
《云·雨》分詠 作者吳爝光。見于《燕山鐘韻》第十九期(2003年)
無心出岫成蒼狗
有意隨風(fēng)潤綠苗
詠?zhàn)鳌对?#183;雨》,很多作者化用陶淵明的“云出岫而無心”和杜甫的“隨風(fēng)潛入夜,潤物細(xì)無聲”,但此作寫得最洗練。以“出岫”與“隨風(fēng)”相對,加上前后的襯托,不但詠出主題并且如表心志。
《臺燈·豬》分詠 作者馮再興。見于《詩鐘報》第四期(1995年)
插蔥自古強(qiáng)裝象
伏案如今勝聚螢
此作是引歇后語和典故寫成的。“豬鼻子插蔥——裝象”是諷剌好裝模作勢的人。下聯(lián)用了古人囊螢讀書的故事。
以此作為例,可以看到在詩鐘寫作中用典有兩種情況。一種與一般詩文的用典相同,所起的是比喻修辭的作用。如以囊螢夜讀比喻在臺燈下伏案讀書。另一種是為了便于切題詠?zhàn)?,?#8220;豬鼻子插蔥”的歇后語,只是為了切合題目中的“豬”字。這是一種獨(dú)特的用典方法,常見于詩鐘和謎語的寫作。
(摘自<燕山鐘韻>)
本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請
點(diǎn)擊舉報。