羅伯特·勃朗寧曾把詩?稱為“造像者”,他發(fā)展和完善了獨白詩這一獨特的詩歌形式,稱獨白詩人所?對的不是讀者,?是劇中?。他認為獨?者不是“???語”,而是拼命地用一種集中的力量向劇中人坦露?跡,因此,獨白詩實質上仍是?種抒情詩。
朱光潛將他的詩放進《給青年的二十封信》的引言里,和顏勸諫,提醒青年人不空談,不迂腐,心無旁騖地思考,屏息凝神。
更早年間,人們曾戲稱,羅伯特·勃朗寧對英國詩歌的最?貢獻,除了對獨白詩的發(fā)揚之外,還有用愛情拯救了伊麗莎白·巴萊特,也就是勃朗寧夫人,促使她寫出了《葡萄牙人十四行詩集》。
最初,二人在經過一個共同朋友的介紹后,開始長達兩年的通信,最終相愛,在英國舉行結婚儀式之后,隨即私奔,遠走意大利。據說這是羅伯特·勃朗寧對心目中的偶像雪萊的一次經典模仿:迅速而神秘地帶走心上人。
此后十幾年,直至勃朗寧夫人離世,雖也曾有過分歧,但他們始終心無旁騖地愛著對方,愛著文學創(chuàng)作:“這種力量不可或缺,就像太陽和燭光一樣?!?/span>
海桑說自己失戀的時候就一個勁地抱著勃朗寧的詩集,走進了大山,然后寫成了《我是你流浪過的一個地方》。
他說這是兩個偉大高尚的人,這對愛侶在彼此身上傾注了自己幾乎所有的愛意,然后相互扶持,共同創(chuàng)作,凝結出文學的果實:“他是她一切憂慮的反駁?!?/span>