老子講“道”深?yuàn)W莫測(cè),玄之又玄。那么,懂道之人或者說得道之人是什么樣子呢?老子在第十五章作了回答:“古之善為道者,微妙玄通,深不可識(shí)。” 這一句原文版本差別較大。通行本是:“古之善為士者”。竹簡(jiǎn)版本是:“長(zhǎng)古之善為士者”,多了個(gè)“長(zhǎng)”字。河上公、王弼本依之,為“古之善為士者”。帛書本是:“古之善為道者”,將“士”改為“道”,傅奕本遵之。到底是“善為士者”還是“善為道者”,先看古人的注解:
河上公章句:“'古之善為士者’,謂得道之君也。'微妙玄通’,玄,天也。言其志節(jié)玄妙,精與天通也。'深不可識(shí)’,道德深遠(yuǎn),不可識(shí)知,內(nèi)視若盲,反聽若聾,莫知所長(zhǎng)?!薄吧茷槭空摺奔础暗玫乐保簿褪恰暗勒摺?。王弼對(duì)“士者”未作注解??船F(xiàn)代名人的解釋:
余秋雨翻譯:“古時(shí)善于為道的人,微妙玄通,深不可識(shí)?!保ㄓ嗲镉辏骸独献油ㄡ尅繁本┞?lián)合出版公司,2021年,第49頁(yè)。)他認(rèn)為是“善為道者”。
陳鼓應(yīng)今譯:“古時(shí)善于行道之士,精妙通達(dá),深刻而難以認(rèn)識(shí)?!辈⒁觯骸笆浪椎娜?,形氣穢濁,利欲熏心。莊子說:'嗜欲深者天機(jī)淺?!@班人,一眼就可以看到底。體道之士,則微妙深?yuàn)W,所以說:'深不可識(shí)’?!保惞膽?yīng):《老子今注今譯》 商務(wù)印書館,2016年,第131-132頁(yè)。)他說的“善為士者”即“行道之士”,也是“道者”。
劉笑敢認(rèn)為:“原始本作'善為士者’的可能性更高,因?yàn)榇苏轮v的主要是個(gè)人的修養(yǎng),用'士’更直接、恰切,作'道’則意思更為抽象、普遍。第六十八章即有'善為士者’。范應(yīng)元古本亦作'善為士者’。第六十五章'古之善為道者’講的是治邦之道,不同于此章??赡苁且?yàn)榈喇吘故恰独献印分凶钪匾母拍睿腥司透鶕?jù)第六十五章將本章改為'善為道者’,成為帛書本和傅奕本的源頭。此章作'善為道者’亦通,只是意思不如'善為士者’更貼切。”(劉笑敢:《老子古今》上卷,中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2006年,第193頁(yè)。)
首先,劉先生認(rèn)為“此章講的主要是個(gè)人的修養(yǎng)”,就與原文意思不符。老子明確講到“夫唯不可識(shí),故強(qiáng)為之容”?!皬?qiáng)為之容”即勉強(qiáng)形容或描述得道之人的行為操守和高尚品德,哪里是“個(gè)人修養(yǎng)”呢?
再說,“用'士’更直接、恰切,作'道’則意思更為抽象、普遍?!眲⑾壬孟窕煜烁拍??!笆俊焙汀笆空摺币馑家粯樱际侵溉?;“道”和“道者”意思就不一樣了,“道”是哲學(xué)概念,“道者”是指具體的人;兩者不能互相替代,而“士”和“士者”則可以。
其三,“夫唯不可識(shí)”,老子難道不認(rèn)識(shí)、不了解、不交往“士者”嗎?而且“士者”不可能“微妙玄通,深不可識(shí)”,所以“古之善為士者”也談不上“更直接、恰切”。
其四,“士者”除了“微妙玄通,深不可識(shí)”講不通外,“古之”、“善為”也講不通。因?yàn)?,老子說的“古之”不會(huì)是周朝,也不是夏朝、商朝,應(yīng)該是堯、舜、禹時(shí)代。而堯舜禹時(shí)代尚無(wú)私有制,未進(jìn)入封建社會(huì),也沒有社會(huì)等級(jí)。老子推崇尊道貴德,反對(duì)仁、義、禮。也就是說老子說的“古之”社會(huì)沒有階級(jí)之分,沒有士族,也就沒有“士者”,更談不上“善為士者”了。
老子在第四十一章說:“上士聞道,勤而行之。中士聞道,若存若亡。下士聞道,大笑之。不笑不足以為道?!闭f明士族只能“聞道”,而且大多數(shù)士者對(duì)道是不以為然的。就算“善為士者”指的是“上士”,那也只能是聞道,不具備“強(qiáng)為之容”的七大特點(diǎn)。老子在本章最后說:“保此道者不欲盈”,明明說的是“道者”,并且也正好前后呼應(yīng)。
劉笑敢先生上面那段話還有一個(gè)邏輯錯(cuò)誤:他認(rèn)為“善為士者”因“第六十八章有'善為士者’”可以作為依據(jù),而“善為道者”卻不能以第六十五章的“古之善為道者”作為依據(jù)。因?yàn)椤暗诹逭?古之善為道者’講的是治邦之道,不同于此章?!蹦敲矗诹苏轮v的“善為士者,不武”說的是打仗,也與第十五章內(nèi)容完全不相干,不應(yīng)該前后不一。
總之,“善為道者”比“善為士者”恰當(dāng)。這一句翻譯就是:
古時(shí)候善于行道的人,其微妙玄通,真是深不可測(cè)。
需要說明的是,老子說的“道者”不是后來(lái)道教的“道人”、“道士”。這就要區(qū)分什么是“道家”,什么是“道教”,兩者不能混為一談。簡(jiǎn)單地說,先有“道家”后有“道教”;“道家”講述人生哲學(xué),“道教”迷戀神仙方術(shù);“道家”是理論學(xué)派,“道教”是社會(huì)宗教;道者,尊道貴德,尋思退隱江湖;道士,裝神弄鬼,以道術(shù)為事業(yè)。“道教”以“道家”理論為依據(jù),并尊稱老子為“太上老君”,而老子并不知道有“道教”,更不知道什么“道士”了。因?yàn)椋兰业膭?chuàng)立與道教的形成相距五百多年,就算老子活了二百歲也不知道后事如何了。
聯(lián)系客服