美好的事物易逝,美好的心愿易失,所以人免不了傷感、悲涼、苦痛。李清照有一首詞《武陵春》,寫(xiě)傷感悲涼最是切懷,其中“物是人非事事休”一句,讓人無(wú)限感慨。
武陵春
風(fēng)住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語(yǔ)淚先流。
聞?wù)f雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動(dòng)許多愁。
這首詞寫(xiě)于宋高宗紹興五年(1135),此時(shí),李清照已經(jīng)53歲,丈夫趙誠(chéng)死了,國(guó)破家亡,珍藏的文物也大半散失了,自己也流落到異鄉(xiāng)金華,詞中寫(xiě)的就是這一時(shí)期凄苦悲涼的感情。
風(fēng)住塵香花已盡,日晚倦梳頭。
塵香:落花入塵,塵土也染了花的香氣。
起句寫(xiě)暮春凄涼之景。狂風(fēng)摧殘,繁花銷(xiāo)盡,風(fēng)停之后,只余下塵土中的殘留的花香。這片景色也是李清照人生象征,歷經(jīng)人生的風(fēng)風(fēng)雨雨之后,曾經(jīng)諸多美的人事都消散了,只留下絲絲回憶,讓人無(wú)限感慨。
在這樣的情景中,人生也變得了無(wú)意趣,所以李清照很晚才起來(lái),懶散地梳著頭,根本沒(méi)有梳妝打扮的心思。
物是人非事事休,欲語(yǔ)淚先流。
物是人非:事物依舊在,而人不似往昔了。魏曹丕《與朝歌令吳質(zhì)書(shū)》:“節(jié)同時(shí)異,物是人非,我勞如何?”
人生萬(wàn)事盡已休休,剛想訴說(shuō)一下內(nèi)心的苦痛,淚已經(jīng)先流了下來(lái)。
這兩句一改委婉的表達(dá)方式,面對(duì)人生種種,李清再也不管“樂(lè)而不淫,哀而不傷”了,她直抒心中痛苦,將人生種種痛苦一吐而出,寫(xiě)得痛徹心扉,動(dòng)人心魄。
聞?wù)f雙溪春尚好,也擬泛輕舟。
雙溪:水名,在浙江金華,是唐宋時(shí)有名的風(fēng)光佳麗的游覽勝地。有東港、南港兩水匯于金華城南,故曰“雙溪”。
擬:打算。
詞的上闕將詞人內(nèi)心的痛楚一泄而盡,為了不使詞人陷入無(wú)盡的痛楚之中,所心她聽(tīng)說(shuō)雖然已是暮春,但雙溪那邊春光尚好,于是也打算去那里泛舟賞春,收拾心情。
只恐雙溪舴艋舟,載不動(dòng)許多愁。
舴[zé]艋[měng]舟:,兩頭尖如蚱蜢的小船。
只是擔(dān)心雙溪那舴艋小船,載不動(dòng)我心中如許愁緒。
最后這一句,是寫(xiě)愁的千古名句。
沈祖棻《宋詞賞析》中說(shuō):“李后主《虞美人》云:‘問(wèn)君能有幾多愁?恰是一江春水向東流?!皇且运啾瘸钪喽?,秦觀《江城子》云:‘便做春江都是淚,流不盡,許多愁。’則愁已經(jīng)物質(zhì)化,變?yōu)榭梢苑旁诮?,隨水流盡的東西了。李清照等又進(jìn)一步把它搬上了船,于是愁竟有了重量,不但可以隨水而流,并且可以用船來(lái)載?!?/p>
由此我們可以看出,李清照繼承前人的基礎(chǔ)上創(chuàng)新,將愁寫(xiě)成有重量的事物,這種寫(xiě)法也貼合了人生因愁緒而產(chǎn)生的沉重感,不但新穎,而且貼切,所以成為經(jīng)典。
這首詞的布局也是值得欣賞的地方。首句寫(xiě)景,景中已暗含人事,第二句寫(xiě)詞人情狀,三四句縱筆,點(diǎn)明一切悲苦,來(lái)由都是“物是人非”?!拔锸侨朔鞘率滦荨逼呔?,深悲巨痛,包含了一切人事,囊括了無(wú)盡痛苦,讀來(lái)有震撼人心的藝術(shù)魅力。
一般詞寫(xiě)到這里,傷極痛極,已經(jīng)沒(méi)法往下寫(xiě)了,而李清照妙筆,在下闕開(kāi)頭,來(lái)了一個(gè)頓挫,她不能讓自己沉溺于痛苦之中,她要自我開(kāi)解,于是“也擬泛輕舟”,而最終還是開(kāi)解不得,輕舟載不動(dòng)內(nèi)心的愁緒。如此一頓挫,李清照內(nèi)心的愁緒不但是強(qiáng)烈的,而且是綿延無(wú)盡開(kāi)解不得的,使得全詞傳達(dá)的愁緒更加深重長(zhǎng)遠(yuǎn)。
聯(lián)系客服