免费视频淫片aa毛片_日韩高清在线亚洲专区vr_日韩大片免费观看视频播放_亚洲欧美国产精品完整版

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費(fèi)電子書等14項(xiàng)超值服

開通VIP
手機(jī)和藍(lán)牙輻射對(duì)神經(jīng)功能的影響

Michael Greger 醫(yī)生是暢銷書《How Not to Die》作者,中文譯本:繁體版書名為《食療圣經(jīng)》。簡(jiǎn)體版書名為《救命》,將于今年7月19日發(fā)售,詳情見文末。


請(qǐng)至 “蔬食益生” 主菜單 ===》“分類導(dǎo)航”===》“分類目錄” 查看往期文章。




手機(jī)和藍(lán)牙輻射對(duì)神經(jīng)功能的影響

The Effects of Cell Phones and Bluetooth on Nerve Function

  




摘要:手機(jī)和藍(lán)牙輻射對(duì)內(nèi)耳有什么影響?

What impact might cell phone and Bluetooth radiation have on the inner ear?

 



鑒于目前這個(gè)時(shí)代手機(jī)用戶數(shù)量巨大,即使是小的、簡(jiǎn)單的不利健康的問題也會(huì)產(chǎn)生重大影響。

“Given the huge number of cell phone users these days, even small simple, adverse health effects could have major implications.”

 

主要擔(dān)心的是手機(jī)使用時(shí)通??拷^部,導(dǎo)致大腦長(zhǎng)時(shí)間暴露于受手機(jī)輻射中。

“The major concern…is that cell phones are usually held close to the head, resulting in significant exposure to the brain.”

 

但在頭部側(cè)面的其它的組織呢,那里通常是手機(jī)放置的地方,那么對(duì)你的內(nèi)耳有何影響?

But, what “other tissues are on the side of the head where the phone is usually placed”? Like, how about your inner ear?

 

我的意思是,這是最頻繁和最直接暴露于手機(jī)輻射的器官。那么,會(huì)否可能對(duì)聽力產(chǎn)生不利影響呢?

I mean, that’s the organ most frequently and directly exposed to cell phone radiation. So, what about possible adverse effects on hearing?

 

事實(shí)上,耳道可能會(huì)提供一條天然的通道,使得手機(jī)發(fā)出的信號(hào)可以進(jìn)入頭骨的更深處。

In fact, the ear canal may provide “a natural route” by which emissions can go deeper into your skull.

 

好。那么,第一個(gè)自然要問的問題可能是:長(zhǎng)期使用手機(jī)的人聽力會(huì)變差嗎?

Okay. Well, a first natural question to ask might be: do long-term cell phone users have worse hearing?

 

顯然是這樣的。研究發(fā)現(xiàn)手機(jī)用戶有測(cè)量得出的聽力損失,盡管不足以明顯察覺到,這表明長(zhǎng)期使用手機(jī)可能會(huì)損害內(nèi)耳。

Apparently so; cell phone “users were found to have detectable hearing loss,” though not enough to be noticeable, suggesting long-term cell phone use might damage the inner ear.

 

造成的損傷是雙側(cè)的,可測(cè)量出雙耳的聽力損傷,這可能與輻射的影響更加一致,而不只是單側(cè)耳朵暴露在大噪音下造成的后果。

“The damage done was bilateral,” detectable in both ears, which may be more consistent with a radiation effect than just a constant loud-noise-in-one-ear effect.


這是把手機(jī)用戶與完全不使用手機(jī)的用戶作比較。

Now, this was comparing users to complete non-users.



如果是比較較多使用手機(jī)與較少使用手機(jī)的用戶,似乎與使用量多少有相應(yīng)影響,意為每天使用手機(jī)的時(shí)間越長(zhǎng),達(dá)到一天使用手機(jī)45個(gè)小時(shí),聽力損失越多,能聽到的聲音閾值越高(閾值是耳朵可聽到的最低聽力測(cè)試音),清楚地表明,研究人員總結(jié)道:使用手機(jī)造成聽覺功能的危害。

If you compare heavy to light users, there appears to be a dose response, meaning the longer the duration of daily cellphone use, up to four or five hours a day, the more the hearing loss, the higher the sound threshold before they could hear the hearing test tone — clearly revealing, the researchers concluded, “the hazardous effects of mobile phone use on auditory function.”

 

基于這項(xiàng)研究,建議謹(jǐn)慎使用手機(jī),因?yàn)樵诜鞘謾C(jī)用戶以及每天只用1020分鐘的手機(jī)用戶之間似乎沒有差別。

“Based on the study,” they recommend that cell phones be used “judiciously,” as there does not seem to be any difference between non-users and those that just used it 10 to 20 minutes a day

 

但是,一天使用兩個(gè)小時(shí)手機(jī)確實(shí)顯示與一定量的聽力損失相關(guān),歸咎于手機(jī)產(chǎn)生的電磁場(chǎng)輻射。

However, two hours a day did appear to be associated with a certain amount of hearing loss, blamed on the exposure to the electromagnetic fields generated by the phones.

 

但要做出這樣的聲明,不能只使用這些觀察性研究;需要對(duì)它進(jìn)行測(cè)試。

But, to make a claim like that, you can’t just use observational studies like these; you need to put it to the test.


 

為了查看手機(jī)信號(hào)是否會(huì)影響聽覺神經(jīng),期間,他們直接在腦部手術(shù)進(jìn)行中將神經(jīng)直接暴露于懸掛在其正上方的手機(jī)五分鐘,就看到一個(gè)急劇惡化的神經(jīng)脈沖,因此決定盡早停止實(shí)驗(yàn)以避免可能的永久性損傷。

To see if cell phone signals could affect the auditory nerve at all, period, they directly exposed the nerve to a cellphone hovering right over it in the middle of brain surgery for five minutes, and saw a dramatic deterioration of the nerve impulses — so much so, they decided to stop the experiment early, so as “to avoid possible permanent damage.”

 

明顯地,這是非常不自然的情況,這顯然遠(yuǎn)不能模擬真實(shí)的電磁場(chǎng)輻射情況,真實(shí)的情況是聽覺神經(jīng)有皮膚,骨頭,血液和大腦等包圍。

So, obviously, this is a very unnatural situation. “Clearly far from reproducing EMF exposure,” where you have things like skin, bone, blood, and brain in the way.

 

但它確實(shí)表明手機(jī)輻射足夠強(qiáng)大到至少可能影響聽覺神經(jīng)功能的程度。

But, it does show that cell phone emissions are powerful enough to at least potentially affect nerve function.

 

好。但是如果有手機(jī)對(duì)聽力影響的介入研究呢(即聽覺神經(jīng)被頭骨等包圍著的情況下)?

Okay. But, how about an interventional study on the effects of cell phones on hearing with your skull actually on?

 

有史以來的第一次研究結(jié)果是這樣的,聽覺神經(jīng)暴露于手機(jī)輻射10分鐘沒有影響。

The “first study” ever published, and 10 minutes of cell phone exposure had: “no effect.” 


好。到現(xiàn)在為止還挺好。那么時(shí)間超過10分鐘會(huì)如何呢?

Okay. So far, so good. What about longer than 10 minutes?

 

152030分鐘也沒有影響。真是松了一口氣。

No effect at 15, 20, or 30 minutes, either. That’s a relief.

 

那么60分鐘呢?

What about 60?

 

60分鐘似乎確實(shí)對(duì)特定頻率的聽力閾值有直接影響。再強(qiáng)調(diào)一下,還沒有到人會(huì)覺察到的程度,但足以在這些聽力測(cè)試中檢測(cè)到。

60 minutes did appear to have an immediate impact on hearing threshold levels at specific frequencies. Again, not to the extent someone would notice, but enough to be picked up on these hearing tests.

 

如果戴藍(lán)牙耳機(jī)情況又如何呢?藍(lán)牙輻射是否會(huì)影響聽力呢?

What if you wear a Bluetooth headset? Does Bluetooth radiation affect hearing?

 

沒有影響對(duì)你的寵物老鼠是這樣的,但對(duì)你家的其他成員有影響嗎?

No effect … on your pet rat, but what about the other members of your family? 

 

30名志愿者在“待機(jī)”狀態(tài)下戴著藍(lán)牙耳機(jī)設(shè)備6小時(shí),然后滿負(fù)荷下工作10分鐘,并沒有檢測(cè)到聽力變化。

“Thirty…volunteers were exposed to a Bluetooth headset device on ‘standby’ for 6 hours then full power for 10 minutes” and…”no…changes in hearing” detected.

 

也許藍(lán)牙輻射沒有足夠強(qiáng)度影響神經(jīng)?真糟糕,腦部手術(shù)小組沒有嘗試在周圍揮動(dòng)一些藍(lán)牙耳機(jī)。

Maybe Bluetooth emissions just don’t have the power to affect nerves? Too bad that brain surgery group didn’t try waving around some Bluetooth headsets, too.

 

哦,他們做了藍(lán)牙耳機(jī)實(shí)驗(yàn)!

Oh, but they did!


顯示手機(jī)輻射可能會(huì)惡化神經(jīng)脈沖之后,他們決定重復(fù)這個(gè)實(shí)驗(yàn)來看看藍(lán)牙輻射是否也有同樣的影響。

After showing that cell phone fields could deteriorate nerve impulses, they decided to repeat the experiment to see if the same thing happened with Bluetooth fields.

 

藍(lán)牙以更高的頻率運(yùn)行,在相同的功率下可能是更危險(xiǎn)的,但藍(lán)牙的運(yùn)行強(qiáng)度卻低了近千倍。

Bluetooth operates at a higher frequency, which at the same power might be “more hazardous,” but Bluetooth operates at nearly a thousand times lower strength.

 

毫不奇怪的是,藍(lán)牙設(shè)備對(duì)聽覺神經(jīng)沒有影響,即使聽覺神經(jīng)完全暴露在藍(lán)牙輻射中。

No surprise then, that the Bluetooth device had “no…effect” on the auditory nerve, even when it was completely exposed.


 

研究人員總結(jié)說,這些研究結(jié)果表明使用藍(lán)牙耳機(jī)在影響聽覺神經(jīng)系統(tǒng)方面可能更安全,因此代表了更安全的手機(jī)操作的可行解決方案。

“Taken together,” the researchers conclude that “these findings indicate that using a Bluetooth headset may be safer in terms of…effects on the nervous system and, therefore represents a viable solution for safer cell phone operation.”


翻譯: Karen Chou (老玉米) 

編輯: Karen Chou (老玉米) 


參考文獻(xiàn):


  1. Y?ld?r?m G, Kumral TL, Yavuz U, et al. Effects of Electomagnetic Fields Formed by Bluetooth on Hearing. Int Adv Otol. 2013;9(1):61-70.

  2. Colletti V, Mandalà M, Manganotti P, Ramat S, Sacchetto L, Colletti L. Intraoperative observation of changes in cochlear nerve action potentials during exposure to electromagnetic fields generated by mobile phones. J Neurol Neurosurg Psychiatry. 2011;82(7):766-71.

  3. Panda NK, Modi R, Munjal S, Virk RS. Auditory changes in mobile users: is evidence forthcoming?. Otolaryngol Head Neck Surg. 2011;144(4):581-5.

  4. Mandalà M, Colletti V, Sacchetto L, et al. Effect of Bluetooth headset and mobile phone electromagnetic fields on the human auditory nerve. Laryngoscope. 2014;124(1):255-9.

  5. Balachandran R, Prepageran N, Prepagaran N, Rahmat O, Zulkiflee AB, Hufaida KS. Effects of Bluetooth device electromagnetic field on hearing: pilot study. J Laryngol Otol. 2012;126(4):345-8.

  6. Kim KH, Kabir E, Jahan SA. The use of cell phone and insight into its potential human health impacts. Environ Monit Assess. 2016;188(4):221.

  7. Ozturan O, Erdem T, Miman MC, Kalcioglu MT, Oncel S. Effects of the electromagnetic field of mobile telephones on hearing. Acta Otolaryngol. 2002;122(3):289-93.

  8. Nair PG, Shaji D, Chandrahasan H, Unnikrishnan H. Effect of Mobile Phone Use on Auditory Function. Res in Otolaryn. 2016;5(2):21-27.

  9. Alsanosi AA, Al-momani MO, Hagr AA, Almomani FM, Shami IM, Al-habeeb SF. The acute auditory effects of exposure for 60 minutes to mobile`s electromagnetic field. Saudi Med J. 2013;34(2):142-6.

  10. Oktay MF, Dasdag S. Effects of intensive and moderate cellular phone use on hearing function. Electromagn Biol Med. 2006;25(1):13-21.




 編后記:


雖然這個(gè)視頻跟蔬食營養(yǎng)無關(guān),但也跟人的健康有關(guān),因此格雷格醫(yī)生特別制作了這個(gè)視頻。




電影《我不是藥神》徐崢新作,值得每個(gè)人都認(rèn)真看一下,你會(huì)看到,疾病是怎樣迅速榨干一個(gè)小康家庭的積蓄;你會(huì)看到,無論有錢沒錢,在疾病面前都是多么的無助!

我不是藥神》經(jīng)典臺(tái)詞:
世界上最遙遠(yuǎn)的距離不是生與死,而是藥就在那里,我卻買不起!我賣藥這么多年,發(fā)現(xiàn)世界上只有一種?。骸备F病”!

思想的窮病,思想的癌癥,治病先治腦,救人先救思想,最好的醫(yī)生是自己預(yù)防永遠(yuǎn)大于治療? !

救命》一書告訴你飲食比藥對(duì)你的疾病和健康更重要! 緊緊抓住《救命》飲食吧 ,讓食物成為你的藥!

本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊舉報(bào)。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
長(zhǎng)時(shí)間接聽手機(jī)會(huì)損傷聽覺系統(tǒng),這種說法科學(xué)嗎?
超多圖!走近前庭相關(guān)聽力學(xué),了解聽力損失的分型
【文獻(xiàn)快遞】放射外科治療前庭神經(jīng)鞘瘤后的人工耳蝸植入
在Windows Mobile手機(jī)上使用藍(lán)牙鍵盤&藍(lán)牙鼠標(biāo),無限你的可能
手機(jī)藍(lán)牙開門在某智能小區(qū)的應(yīng)用
左耳鳴有的右耳鳴,原因在這里。
更多類似文章 >>
生活服務(wù)
分享 收藏 導(dǎo)長(zhǎng)圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號(hào)成功
后續(xù)可登錄賬號(hào)暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服