《無題》李商隱
來是空言去絕蹤,月斜樓上五更鐘。
夢為遠別啼難喚,書被催成墨未濃。
蠟照半籠金翡翠,麝薰微度繡芙蓉。
劉郎已恨蓬山遠,更隔蓬山一萬重。
這首詩應是寫情人別離后的思念之苦的,其末聯(lián)寫情寫恨深摯,歷來為人們吟誦。大意為:“她”來時如夢中的幻影,去時又沒留下半點跡印,斜月照著空寂的樓臺,曉鐘悠長;分別的痛苦令人在夢中悲啼,醒后憑著思念草書而成的信依然墨跡淋漓,(里面都是詩人向“她”傾訴的衷腸);癡癡地幻想著“她”的香閨,燭光映著繡有翠鳥的帷帳,芙蓉繡被飄散著“她”身上的蘭麝余香,(但詩人只能在夢中見“她”,夢醒之后反而更加惆悵)。劉郎歷盡艱辛才在遙遠的蓬萊島遇上仙侶,詩人感嘆與她之間的阻隔更為遙遠,(何止一萬重蓬山那么遠,有一種恨不能插翅飛去的心情)。
李商隱做的是原詩,后宋代宋祁寫了一首宋詞--鷓鴣天,不過大多從李商隱詩里摘出的:
畫轂雕鞍狹路逢,一聲腸斷繡簾中。
身無彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。
金作屋,玉為籠,車如流水馬如龍。
劉郎已恨蓬山遠,更隔蓬山幾萬重。
轂拼音:gǔ 車轱轆
佛說,前世五百次的回眸才換得今世的擦肩而過。茫茫人海,相逢就是緣分,而那驚鴻一瞥的邂逅,更讓人刻骨銘心。
宋祁是北宋仁宗朝的翰林學士,為人風流倜儻,因詞中有“紅杏枝頭春意鬧”一句而得“紅杏尚書”的美稱。故事發(fā)生在汴京的元宵之夜,繁臺街上,宋祁正在人群中觀燈,忽見一華麗的宮妃車隊駛過,某輛車內(nèi)探出一張美麗絕倫的臉龐,輕呼“小宋”。就在宋祁還在愣神的功夫,車隊已經(jīng)絕塵而去。這一聲嬌呼惹得宋祁心猿意馬,夜不能寐,起而作《鷓鴣天》詞:
畫轂雕鞍狹路逢,一聲腸斷繡簾中。身無彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。金作屋,玉為籠,車如流水馬游龍。劉郎已恨蓬山遠,更隔蓬山幾萬重。
詞中上下片的最后兩句,分別引用唐代著名詩人李商隱《無題》中的名句,寫出了偶遇一剎那的乍驚乍喜和目送芳塵遠去的悵然若失。一見鐘情的宋祁本來沒敢抱什么奢望,填詞也只是慰藉一下自己的相思。誰料仁宗皇帝不但知道了此事,而且還一眼看穿了他的心思。既有隱秘突然暴露的羞愧,又有怕受責罰的擔憂,可憐的宋祁如坐針氈,錯,如臨深淵,手腳都不知道往哪里擺了??粗@副滑稽的窘迫相,剛才故作嚴肅的宋仁宗再也繃不住臉,放聲大笑:“有我成全你,一萬重蓬山也遠不到哪里去!”原來,宋仁宗早已派手下人廣泛調查,而在緊要關頭那位宮女也勇敢地站出來承認了。當晚,小宋就把那個美麗的宮女領回了家。
其實,在愛情中,阻隔愛情的“蓬山”往往不是冷卻劑,卻是催化劑。阻力越大,愛得反而越深。如果皇帝老兒不賜婚,那宮妃驚鴻一現(xiàn)的美麗容顏和一聲低喚將永遠印記在小宋的心頭,在有月或無月的清夜,被成千上萬次地把玩回味……而如今,她只能作為風流小宋眾多姬妾中的一員,她的輕顰淺笑、舞扇歌群也終將隨著歲月的流逝而變得黯淡無光。