燕燕別無甚孝順①,
哥哥行在意殷勤②。
玉納子藤箱兒問肯③,
便待要錦帳羅幃就親。
嚇得我驚急列驀出臥房門④,
他措支剌扯住我皂腰裙⑤,
我軟兀剌好話倒溫存⑥:
“一來怕夫人情性哏⑦,
二來怕誤妾百年身。”
【注釋】
①燕燕:關漢卿雜劇《詐妮子調風月》中婢女的名字,這首小令是借該劇中的燕燕事而作。
②哥哥行:即哥哥那邊,指《詐妮子調風月》中的官家公子。
③玉納子藤箱兒問肯:《詐妮子調風月》中的公子用玉納子和藤箱兒作為求婚的禮物。問肯:古代男子向女家求婚時的一種禮節(jié)。
④驚急列:驚慌、急忙。驀:突然。
⑤措支剌:張皇失措,皂:黑色。
⑥軟兀剌:軟軟地。
⑦性情哏:性情狠。哏:元曲中常用作狠。
【賞析】
這首《黃薔薇過慶元貞》小令,借關漢卿雜劇《詐妮子調風月》中的女主角燕燕事而寫。寫婢女燕燕奉命伺候小千戶,官家子弟小千戶企圖污辱婢女燕燕,而燕燕在驚懼之中巧妙地拒絕。第一曲寫小千戶的淫邪強橫,第二曲寫燕燕的反應。燕燕軟硬兼施,曲意保全自己。作者歌頌了機智敢于反抗的燕燕,揭露鞭撻了小千戶的邪惡無恥。曲中描寫生動,語言通俗,富有表現(xiàn)力。