曾經(jīng),有一個小男孩一直臥病在床,他的媽媽是一個家庭教師,媽媽的學(xué)生波特女士想寫封信給這個小男孩,不知道這封信該說些什么,就講個故事作為這位小男孩的娛樂,并且在故事當(dāng)中鼓勵他:
"Once upon a time,there were four little Rabbits,and their names were Flopsy, Mopsy, Cotton-tail and Peter……”
“從前有四只小兔子,他們的名字叫弗洛普茜,默普茜,棉球尾,和比得。。。?!?/p>
于是,《彼得兔》的故事就這樣開始了。
比得兔,又譯彼得兔,(英語:Peter Rabbit)是一本漫畫圖書,他的作者是英國女性作家暨插畫家碧雅翠絲·波特(Helen Beatrix Potter)。
比得兔最早出現(xiàn)在1902年所出版的童書:《比得兔的故事》(The Tale of Peter Rabbit),之后,碧雅翠絲·波特又陸續(xù)出版五本和比得兔有關(guān)的童書。(Peter Rabbit已經(jīng)正名為比得兔。)
作者波特女士出生于英國倫敦一個貴族家庭,由保姆帶大,平日里很少與父母見面,也沒有玩伴。她大部分時(shí)間是在自家的教室里和家庭女教師,弟弟一起度過的。小波特和弟弟雖然有時(shí)會感到寂寞,但并不無聊。他們在教室里飼養(yǎng)了很多寵物,有兔子,老鼠,鳥,蝙蝠,青蛙,蜥蜴,水龜……小波特經(jīng)常為她的寵物們想象出許多故事。這些寵物便是“比得兔”系列故事中各種角色的原型。
小波特很早就展露出驚人的繪畫天賦,因此她以她特有的藝術(shù)敏感,把這些寵物作為模特孜孜不倦的練習(xí)繪畫,并樂此不疲。這為她以后的繪畫創(chuàng)作打下了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),并最終成就了“比得兔”系列故事的輝煌。
“比得兔”是歐美圖畫故事書的開山之作,一個世紀(jì)以來暢銷不衰,構(gòu)筑了世界童書史上的世紀(jì)經(jīng)典。
它設(shè)計(jì)完全從孩子的角度出發(fā):文字流暢而富于童趣,是目前最適合孩子大聲朗讀和媽媽講故事的版本,其中收錄的大量童謠朗朗上口,相信一定會贏得孩子的喜愛;另外,還采用了最適合孩子小手的袖珍口袋本形式,銅版紙全彩印刷,外加精美的外包裝套盒,并附贈導(dǎo)讀手冊一本和有聲故事CD一張,有助于培養(yǎng)孩子對故事的興趣,以及增強(qiáng)對故事的理解和記憶能力。
小兔比得、小貓湯姆、小豬布布……這些可愛的小動物就像一個個純真而調(diào)皮的孩子,一百多年來,一直打動著全世界孩子的心。波特小姐就像一個最慈祥的媽媽,用好玩的故事和生動可愛的圖畫記錄下這些孩子成長中發(fā)生的一幕幕。
閱讀這些經(jīng)典的圖畫故事,就是把純真和愛傳遞下去。
所得榮譽(yù)
美國國家教育協(xié)會“100本最佳童書”;
美國《出版者周刊》“所有時(shí)代最暢銷童書”;
紐約公共圖書館“20世紀(jì)最具影響力的‘世紀(jì)之書”’;
日本兒童文學(xué)者協(xié)會《世界圖畫書100選》。