英式和美式英語不同之發(fā)音
為什么我在課堂上聽到老師的發(fā)音和自己在網(wǎng)上查到的發(fā)音不一樣呢?對于一些成人零基礎學員、以及家長朋友們會存在這樣一個困惑。再繼續(xù)究其原因,得知原來一個是美式發(fā)音,一個是英式發(fā)音。
于是乎,問題又產(chǎn)生了,那到底是發(fā)美式的音好還是發(fā)英式的音好呢?其實,無所謂好與壞。美國由于其目前的國家地位和軟實力影響,美式發(fā)音很受歡迎。此外,聽起來更為生動活潑,更易于被人理解,也是其受歡迎的原因之一。但這也并未能說明英式發(fā)音就劣于美式英語,反而聽起來抑揚頓挫,更為優(yōu)雅和紳士。究竟發(fā)哪種音,可憑個人喜好,只要能說一口流利的英語,人家也不會在乎你發(fā)的是哪國的音,只會感嘆:“Wow,your English is pretty good!”。就像一美國人或者英國人能說出一口流利的帶有東北味的普通話,你也只會感嘆:“哇,這人中文說得真溜,還帶有東北味呢!”。另外,英語作為一門國際化語言,英語為非母語的英語語言使用者,在數(shù)量上,已遠遠超過英語為母語的。也就是說我們不只是和英國人,美國人說英文,更多是在和這兩個國家以外的人說英文,而他們就更不介意你發(fā)的是哪國的音了。不管是美音還是英音,只要能說一口流利的英語,就棒棒噠!
但是,不管是為了說口流利的英音還是美音,我們首先得了解英音和美音的發(fā)音區(qū)別,能幫助我們更好地區(qū)分他們,說口標準的英音或美音。針對英語零基礎的學員,本篇羅列了五點英音和美音發(fā)音的大不同。
第一點:單詞中含有字母“r”的發(fā)音。卷舌音可謂是區(qū)別英音和美音的一大標志。在美音中,幾乎只要含有字母“r”的單詞都會卷舌。在英音中,則不然。
舉幾個栗子:
英音 美音
car [kɑ?] [kɑr]
horse [h??s] [h?rs]
teacher ['ti?t??] ['tit??]
這幾個栗子中,美式音標里都帶有卷舌音的標志,各位同學可以用有道詞典查查,比較發(fā)音。
第二點:單詞中含有字母“a”的發(fā)音。若字母a 出現(xiàn)在 [f]、[s]、[θ] 或鼻音前。英音一般會將其發(fā)成 [ɑ?];美音則會發(fā)成 [?]。
舉幾個栗子:
英音 美音
can't [kɑ?nt] [k?nt]
fast [fɑ?st] [f?st]
half [hɑ?f] [h?f]
第三點:單詞中含有字母“o”的發(fā)音。若在重讀閉音節(jié)中,字母o后面接一個輔音或輔音群時,英音一般會將其發(fā)成 [?];美音則會發(fā)成 [ɑ]。重讀閉音節(jié)指的是當單音節(jié)詞中的元音字母后面緊跟一個或幾個輔音字母則這個字母就處于重讀閉音節(jié)中。
舉幾個栗子:
英音 美音
box [b?ks] [bɑks]
doctor ['d?kt?] ['dɑkt?]
problem ['pr?bl?m] ['prɑbl?m]
第四點:單詞中含有字母“u”或者“ew”的發(fā)音。若上述字母出現(xiàn)在字母t, d, n, l 后面時,英音通常會將其發(fā)成 [ju?];美音則會發(fā)成 [u]。
舉幾個栗子:
英音 美音
student ['stju?d(?)nt] ['studnt]
new [nju?] [nu]
Tuesday ['tju?zde?] [?tuzde]
第五點:單詞中含有字母“t”的發(fā)音。在英音中,通常將其發(fā)成 [t];在美音中,若 [t] 出現(xiàn)在兩個元音之間且處于非重讀位置的時候,發(fā)音近似 [d], 但又不完全等同。
舉幾個栗子:
英音 美音
water ['w??t?] [?w?t?]
pretty ['pr?t?] ['pr?ti]
better ['bet?] ['b?t?]
在這幾個栗子里,從音標符號里面是看不出來有什么區(qū)別的,但是在讀的時候,差別是很容易聽出來的,建議給位同學可以用有道電子詞典查一下,聽聽發(fā)音,比較區(qū)別。