晚年的錢鍾書和楊絳。(資料照片)
錢鍾書在“飽蠹樓讀書記”第一冊(cè)上寫道:“廿五年 (一九三六年) 二月起,與絳約間日赴大學(xué)圖書館讀書,各攜筆札,露鈔雪纂、聊補(bǔ)三篋之無,鐵畫銀鉤,虛說千毫之禿,是為引?!?/p>
錢鍾書外文筆記手稿。(均商務(wù)印書館資料照片)
1936年冬,錢鍾書楊絳夫婦在牛津大學(xué)公園的橋上(右圖)和橋下。(資料圖片)
本報(bào)首席記者 江勝信
“古驛道上相失?!睏罱{在 《我們仨》 一書中,用這樣的夢(mèng)境來形容1998年末與丈夫錢鍾書的陰陽兩隔。
不留骨灰,不建墓碑,相失的錢先生遁影何方?
整理完錢先生留下的211本外文筆記,德國漢學(xué)家莫芝宜佳女士在心底為他豎起一座碑,墓志銘她都想好了,取自外文筆記中一句英文:“Without you,heaven would be too dull to bear/And hell will not be hell if you are there!(沒有你,天堂也無聊至極;有你在,地獄也不是地獄! )”
細(xì)想這句英文,或有兩層意思吧:一是生者的傾訴;二是逝者的自語。那個(gè)比天堂或地獄都重要的“你”,對(duì)錢先生來說,不就是書么。書香彌漫處,靈魂棲息鄉(xiāng)。
都說錢先生是書癡,他一生讀過多少書,可有誰知?
我們只能從他留下的讀書筆記中略覓蹤跡:1.5萬頁中文筆記摘記了3000余種書籍,3.5萬頁外文筆記摘記了4000余種書籍,多卷本文集僅算作“一種”,讀而未摘的書則無法考證了。一個(gè)人一生中,怎么可以讀這么多書!
以筆記為原礦,錢先生寫了800多則被稱作“日札”的讀書心得和《談藝錄》《七綴集》《管錐編》等學(xué)術(shù)專著。僅《管錐編》就引用了2000多種古籍的數(shù)萬條書證,對(duì)《周易》《毛詩》《左傳》《史記》《太平廣記》《老子》《列子》《焦氏易林》《楚辭》等進(jìn)行了詳盡而縝密的考釋。如此蔚為大觀,在錢先生看來,卻只是“錐指管窺”?!肮苠F”二字可溯至《莊子·秋水》,“用管窺天,用錐指地也,不亦小乎?”面對(duì)書籍的“天地”之大,錢鍾書感嘆“瞥觀疏記,識(shí)小積多,學(xué)焉未能,老之已至”。他對(duì)楊絳說:“我至少還想寫一篇《韓愈》、一篇《杜甫》?!焙笠颉岸嗖∫鈶小?,沒能遂愿。
重病住院之前,錢先生曾在報(bào)上撰文:“理想、節(jié)操、科學(xué)、藝術(shù)皆具有非商化的特質(zhì)?!薄皬?qiáng)求人類的文化精粹,去符合某種市場價(jià)值價(jià)格規(guī)則,那只會(huì)使科學(xué)和文藝都‘市儈化’,喪失其真正進(jìn)步的可能和希望?!鄙蟼€(gè)世紀(jì)90年代初的中國,經(jīng)濟(jì)漲潮,網(wǎng)絡(luò)初興,人心浮躁,價(jià)值觀激蕩,還有誰會(huì)沉下心來像他這樣“做做學(xué)問”?時(shí)代之篩網(wǎng)得住金幣,還能不能網(wǎng)得住文字?他即將離去,她業(yè)已衰老,曾陪伴他倆度過幸福時(shí)光和艱難歲月的數(shù)百本筆記,還有用嗎?
“這些沒有用了。”錢先生說。
怎么會(huì)沒有用呢,楊先生不信。“他一生孜孜矻矻積聚的知識(shí),對(duì)于研究他的學(xué)問和中外文化的人,總該是一份有用的遺產(chǎn)?!?/p>
今天將召開《錢鍾書手稿集·外文筆記》出版座談會(huì)。錢先生走后,年近九旬的楊先生獨(dú)自“打掃戰(zhàn)場”。她將錢鍾書手稿分成三類,分別是“日札”、中文筆記和外文筆記。他們的這些寶貝不會(huì)散落在時(shí)代的塵埃里,而終將以文化遺產(chǎn)的深厚力量澤被后人。商務(wù)印書館歷時(shí)15年,于2003年將“日札”結(jié)集成3冊(cè)《錢鍾書手稿集·容安館札記》,于2011年將中文筆記影印成20冊(cè) 《錢鍾書手稿集·中文筆記》,于2015年將外文筆記影印成48冊(cè)《錢鍾書手稿集·外文筆記》,外附一冊(cè)總索引。楊先生為《錢鍾書手稿集》寫了總序,“我相信公之于眾是最妥善的保存。但愿我這辦法,‘死者如生,生者無愧’?!彼蛩惆鸦驶?2卷巨制碼放在客廳的矮柜上,旁邊是錢先生的相片?!八麥?zhǔn)是又高興,又得意,又慚愧,又感激。”楊先生曾說,“我是他的老伴兒,能體會(huì)他的心意。”
這個(gè)家,在錢先生走后,“已經(jīng)不復(fù)是家,只是我的客棧了”(見楊絳《我們仨》)。如今,“戰(zhàn)場”打掃干凈,楊先生“無法確知自己還能往前走多遠(yuǎn),壽命是不由自主的,但我很清楚我快‘回家’了”。
打通古今打通中西打通學(xué)科
在打掃“戰(zhàn)場”的過程中,楊先生找到一份錢先生抄寫得工工整整的稿子,但沒頭沒尾。該文后來以 《歐洲文學(xué)里的中國》 為題,發(fā)在 《中國學(xué)術(shù)》2003年第1期。楊先生在按語里寫道:“幾位‘年輕,人 (當(dāng)時(shí)我們稱‘年輕,人,如今年紀(jì)都已不輕。) 看到這幾頁未完的稿子,嘆恨沒有下文。連聲說:‘太遺憾了! 太遺憾了!,我心上隱隱作痛。他們哪里知道錢鍾書的遺憾還大著呢! 這不過是一份資料而已?!?/p>
雖說只是一份資料,卻在“有些重要著作一時(shí)在北京借不到”的情況下,將錢先生駁雜、深廣的知識(shí)儲(chǔ)備展露出冰山一角。他從希臘、羅馬寫到文藝復(fù)興,以數(shù)十位歐洲作者、數(shù)十部外文作品的上百條書證,點(diǎn)染中國的風(fēng)土和人情,描摹西方世界對(duì)中國的猜懼和向往。由此可見,《歐洲文學(xué)里的中國》已是一篇成熟的比較文學(xué)之作。
但錢先生本人并不給自己張貼“比較文學(xué)”的標(biāo)簽。上世紀(jì)80年代,錢先生曾在一封給友人的信中說:“弟之方法并非比較文學(xué),而是求打通,以打通拈出新意?!彼衷趯W(xué)術(shù)活動(dòng)中多次說過:“打通”分三個(gè)層次,即“打通古今、打通中西、打通人文各學(xué)科”。
從這個(gè)意義上說,錢鍾書是架橋人?!稓W洲文學(xué)里的中國》 是橋,《談藝錄》 是橋,《七綴集》 是橋,《管錐編》 是橋……他還想架設(shè)另一座橋:在《管錐編》 中,是以中國文化為中心,外國文化為鏡子,那么,是不是可以反過來,以外國文化為中心,以中國文化為鏡子,用英文書寫,再來一部 《〈管錐編〉 外編》 呢? 未及動(dòng)筆,斯人已逝,我們只能從新出版的 《外文筆記》中看出“橋”的雛形。
法國文學(xué)翻譯家郭宏安:
這座“橋”已選好“木石磚瓦”
錢鍾書外文筆記是攻讀英語、法語、德語、意大利語、西班牙語、拉丁語、希臘語等七種語言的歷代書籍所做的筆記,題材涉及文學(xué)、哲學(xué)、語言學(xué)、心理學(xué)、文藝批評(píng)等諸多領(lǐng)域。
“20世紀(jì)以來,國際學(xué)術(shù)界逐漸放棄了‘構(gòu)建體系,之類的話頭,黑格爾式的龐大體系不再是學(xué)者追逐的目標(biāo)?!惫臧舱f,“錢鍾書先生無意中做了一位引領(lǐng)潮流的學(xué)者,他說:‘零星瑣屑的東西易被忽視和遺忘;自發(fā)的孤單見解是自覺的周密理論的根苗?!S多嚴(yán)密周全的思想和哲學(xué)系統(tǒng)經(jīng)不起時(shí)間的推排銷蝕,在整體上都垮塌了,但是他們的一些個(gè)別見解還為后世所采取而未失去時(shí)效。好比龐大的建筑物已遭破壞,住不得人、也唬不得人了,而構(gòu)成它的一些木石磚瓦仍然不失為可資利用的好材料。往往整個(gè)理論系統(tǒng)剩下來的有價(jià)值東西只是一些片段思想。脫離了系統(tǒng)而遺留下來的片段思想和萌發(fā)而未構(gòu)成系統(tǒng)的片段思想,兩者同樣是零碎的。眼里只有長篇大論,瞧不起片言只語,甚至陶醉于數(shù)量,重視廢話一噸,輕視微言一克,那是淺薄庸俗的看法———假使不是懶惰粗浮的借口。,”
“長篇大論,縱使一噸,也是廢話,必須棄;片言只語,縱使一克,也是微言,必須留;棄一噸,留一克,這是只有大學(xué)者才敢做的事,小學(xué)者豈能望其項(xiàng)背!”郭宏安感慨道,“錢鍾書先生的《外文筆記》 好似在已毀的建筑物內(nèi)爬梳,尋找尚可利用的木石磚瓦……這無疑是為那些急于建立‘體系,的學(xué)者敲響了警鐘,也為天下的讀書人樹立了榜樣?!惫臧矊㈠X先生的《外文筆記》視為一座寶庫,“研究外國文學(xué)的人入寶山是不會(huì)空手而歸的”。
社科院外文所研究員趙一凡:
這座“橋”架在一幅文化地圖之上
“若要追隨錢氏足跡,我們當(dāng)從荷馬、柏拉圖、亞里士多德開始,經(jīng)由維柯、薄迦丘、拉伯雷、伏爾泰、盧梭,一路拜會(huì)過康德、黑格爾、尼采、弗洛伊德,直至遭遇胡塞爾、海德格爾。”
趙一凡認(rèn)為,錢先生的“打通”并非無根之木,該是受教于陳寅恪和吳宓兩位導(dǎo)師。陳寅恪曾說“中體西用資循誘”,吳宓曾說“擇善而從,比較出新”。錢先生自清華求學(xué)之始,就達(dá)成通學(xué)志向。以多種外語為翅膀,錢先生的“打通”可謂上天入地,穿越時(shí)空,縱橫馳騁。趙一凡舉例道:“胡塞爾、海德格爾這兩位德國現(xiàn)象學(xué)宗師,頗似 《紅樓夢(mèng)》 里的癩和尚、跛道士。錢鍾書與之暗通款曲,引為知己。到了 《談藝錄》中,竟是同登一葉扁舟,攜手飄然而去?!?/p>
據(jù)趙一凡觀察,錢先生留學(xué)三年最感興趣的書籍是西洋思想史,包含三大重點(diǎn):一是以拉丁文為主的古希臘哲學(xué)及文論;二是以意大利文為主的文藝復(fù)興經(jīng)典;三是以法德文為主的歐洲啟蒙與現(xiàn)代思想。歸國后,錢鍾書在西南聯(lián)大教書,當(dāng)時(shí)的學(xué)生、后來成為語言學(xué)家的許國璋回憶:錢先生在聯(lián)大開課三門,分別是歐洲文藝復(fù)興、當(dāng)代文學(xué)、大一英文。“其時(shí)大學(xué)講文藝復(fù)興,多講英國。錢師則自意大利與法國始,尤喜法國拉伯雷……所講文學(xué)史,實(shí)是思想史?!痹S國璋又說:“師講課,既語句灑脫,又無取冗長。學(xué)生聽到會(huì)神處,往往停筆默誦。蓋一次講課,即是一篇好文章,一次美的感受。課堂板書,師喜用英國伊麗莎白朝之意大利體。字體大而密,挺拔有致。凡板書,多為整段引語,拉丁語、古法語、意大利語。錢師,中國之大儒,今世之通人也?!痹S國璋的回憶或可印證趙一凡的觀察。他倆都談到了錢先生對(duì)西方思想史的關(guān)注,談到了他的“通”。這樣的“通”不僅是錢先生個(gè)體的追求,也做到了上承和下傳。
德國漢學(xué)家莫芝宜佳:
“萬里長橋”既通中西又通西西
莫芝宜佳是 《圍城》 德文版譯者,她和丈夫莫律祺可以解決錢先生外文筆記中的七種語言問題。在整理外文筆記時(shí),莫芝宜佳用“嘆為觀止”來形容內(nèi)心的震撼。“古時(shí)候有‘七大奇跡,,像巴比倫的‘空中花園,、埃及的吉薩‘金字塔,,菲迪亞斯在希臘奧林匹亞的宙斯神像…… 《外文筆記》 也是一項(xiàng)前所未有的‘世界奇跡,。它不是把中國與世界分隔開,而是像一座‘萬里長橋,,把中國與世界聯(lián)系在一起?!?/p>
在3月24日“錢鍾書 《外文筆記》 出版座談會(huì)”前夕,遠(yuǎn)在德國的她通過商務(wù)印書館編輯轉(zhuǎn)來了專給文匯報(bào)的筆答,其中談到了錢先生的閱讀路徑,“錢先生研究西方文學(xué)從經(jīng)典出發(fā),也就是最先開拓語言的作品。創(chuàng)造語言的大作家,在英國是喬叟和莎士比亞,在法國是拉伯雷和蒙田,在意大利是但丁和薄伽丘,在西班牙是塞萬提斯和洛佩·德·維加,在德國是艾克哈特大師。從這些開端開始,錢先生一直讀到當(dāng)代文學(xué)。從文學(xué)史和比較兩個(gè)角度出發(fā),錢先生喜歡與這兩方面有關(guān)的作品……他重視的是發(fā)展過程,獨(dú)特,巧妙的新現(xiàn)象。他探討古典主義,浪漫主義,現(xiàn)實(shí)主義,現(xiàn)代文學(xué)等。此外,他還致力于語言學(xué)問題,哲學(xué)和心理學(xué)等。他偏愛風(fēng)趣的比喻,妙語,幽默?!?/p>
錢鍾書不僅“打通”中西,還“打通”西西。莫芝宜佳舉了一例:“錢先生把康德作品的德文版和英文版進(jìn)行比較,錢先生證明,英文版比德文版客觀得多。后者為了給康德戴上‘道德模范,的光環(huán),干脆刪掉了某些有違背道德之嫌的地方?!?/p>
在將錢先生外文筆記與西方世界的各類摘記作品比如蒙田的 《隨筆錄》、叔本華的 《附錄與補(bǔ)遺》、伯頓的 《憂郁的解剖》 進(jìn)行比較時(shí),莫芝宜佳認(rèn)為“錢先生更向前邁進(jìn)了一步”,“在早期筆記本里,摘錄,心得和議論混雜在一起。但漸漸地,把摘錄內(nèi)容和自己的想法清楚地分開發(fā)展成他的獨(dú)門絕技。他掌握摘錄技巧的能力,其他人難以相比……原本分開的引文構(gòu)成新的關(guān)聯(lián),形成天衣無縫、可以通順閱讀的文章。雖然是逐字逐句的引文,經(jīng)過錢先生的選擇和綜述概觀,成為他自己的新作品?!?/p>
做一個(gè)“古之學(xué)者”
牛津大學(xué)的波德林圖書館(Bodleian Library) 是錢先生外文筆記開始的地方。他將這里稱作“飽蠹樓”,意為書蟲大快朵頤之地。在“飽蠹樓讀書記”第一冊(cè)上,錢先生寫道:“廿五年(一九三六年)二月起,與絳約間日赴大學(xué)圖書館讀書,各攜筆札,露鈔雪纂、聊補(bǔ)三篋之無,鐵畫銀鉤,虛說千毫之禿,是為引?!贝撕?0多年間,不畏晝夜寒暑,勤于抄纂,僅外文筆記就達(dá)211冊(cè)之多,他為自己建起了一座個(gè)性十足的圖書館。
按照楊先生的排序,錢先生“最好的是英文,第二是法文,第三是德文,然后是意大利文”,“他有一個(gè)規(guī)矩,中文、英文每天都看的。一、三、五看法文、德文、意大利文?!辈⒎沁呑x邊記,而是讀過一兩遍,甚至三四遍以后再記,錢先生說,“最精彩的句子,要讀幾遍之后才發(fā)現(xiàn)?!彼麑?duì)于各種類型的書都表現(xiàn)出近乎貪婪的探知欲,楊絳笑稱:“極俗的書他也能看得哈哈大笑。精微深?yuàn)W的哲學(xué)美學(xué),他像小兒吃零食那樣,一本本漸次吃完?!?/p>
養(yǎng)成做筆記的習(xí)慣,除了因?yàn)榭陀^上的居無定所、住處狹促、無法藏書之外,更因?yàn)樵谥饔^上,錢先生深諳“書非借不能讀也”的道理?!坝袝挖s緊讀,讀完總做筆記。無數(shù)的書在我家流進(jìn)流出,存留的只是筆記?!睏钕壬凇跺X鍾書手稿集》總序中寫道,“從國內(nèi)到國外,從上海到北京,從一個(gè)宿舍到另一個(gè)宿舍,從鐵箱、木箱、紙箱,以至麻袋、枕套里出出進(jìn)進(jìn),幾經(jīng)折磨,有部分筆記本已字跡模糊,紙張破損。鍾書每天總愛翻閱一兩冊(cè)中文或外文筆記,常把精彩的片段讀給我聽?!?/p>
這樣的讀書狀態(tài),隨意而執(zhí)著,閑適而忙碌。他曾為讀書給國家領(lǐng)導(dǎo)人寫信。當(dāng)年在社科院學(xué)術(shù)秘書室工作的馬靖云向本報(bào)提供了一段可靠往事:上世紀(jì)50年代初,文學(xué)所剛剛建立就承擔(dān)了國家賦予的繁重編寫任務(wù),但是圖書資源卻極其稀缺。于是,錢先生代所擬函遞交國家領(lǐng)導(dǎo)人,函中寫道:“所內(nèi)工作需用的書籍極為短缺,而尤以外文書為甚,限于外匯經(jīng)費(fèi),添補(bǔ)極少?!辈⒔ㄗh“如果將這批書刊撥給其他藏書豐富的單位,則是‘錦上添花,的重復(fù)存儲(chǔ),不如‘雪中送炭,撥給我所,以應(yīng)急需?!痹谛诺淖詈筮€作了聲明,我們打擾總理是因?yàn)椤霸鴮掖蜗蛴嘘P(guān)部門請(qǐng)求沒有得到答復(fù)……我們實(shí)無他法,只有寫此信以求解決。”這封信發(fā)出后不久,一批急需的圖書便順利調(diào)撥給了文學(xué)所。此外,錢先生還經(jīng)常為圖書館提供國內(nèi)外圖書出版信息,并建議采購人員及時(shí)收集圖書資源,使得文學(xué)所的藏書日益豐富。此后,當(dāng)各項(xiàng)政治運(yùn)動(dòng)讓文化荒漠漸漸蔓延時(shí),文學(xué)所的圖書室卻保住了一方難得的綠洲。
錢先生的外文筆記也奇跡般在“文革”中保留了下來。社科院外文所的薛鴻時(shí)曾和錢先生一起下放到五七干校,據(jù)他回憶,錢先生在干?!按瓴堇K、燒開水、當(dāng)信差,但只要有機(jī)會(huì),他就會(huì)拿出一本筆記來翻閱?!泵恳淮畏喯喈?dāng)于多一次反芻,所以,當(dāng)別人驚訝于錢鍾書“一目十行,過目成誦”時(shí),他知道這背后其實(shí)是笨辦法和苦功夫?!吧鲜兰o(jì)80至90年代,我替他借書,時(shí)常是我把一大摞書放在他面前,他一邊與我談話,一邊翻閱,等我告辭時(shí),他就讓我統(tǒng)統(tǒng)帶走,說是已經(jīng)用完了。原來他只是在核對(duì)他即將發(fā)表的著作中的引文,而這些引文都在他的筆記里,并且多年來早已爛熟于心?!?/p>
2010年錢鍾書百年誕辰時(shí),社科院外文所研究員朱虹寫了篇題為 《兩位文化巨人的相會(huì)》的紀(jì)念文章。文中記載了一件逸事:以高傲和博學(xué)著稱的哈佛大學(xué)英美文學(xué)與比較文學(xué)教授哈里·萊文,曾在上世紀(jì)80年代初與錢鍾書見面論學(xué),兩人相會(huì),不待寒暄,立即在世界文化歷史的版圖上縱橫馳騁,外國人提到的典籍,中國人錢鍾書沒有不熟讀的,不管英文、法文、德文、意大利文、拉丁文,書中的精華、警策,都能大段大段地背誦,以資參觀對(duì)比。這位洋教授出門后,對(duì)朱虹說:“I,m humbled!”(我自慚形穢! )因?yàn)樗?,不但西方學(xué)問他自愧不如,而且還有一個(gè)漢文典籍的世界,錢鍾書同樣精通,而他卻連邊兒都沾不上!
郭宏安在評(píng)述錢先生的學(xué)術(shù)品格時(shí),用了“素心”這個(gè)詞?!板X鍾書先生說:‘大抵學(xué)問是荒江野老屋中兩三素心人商量培養(yǎng)之事。,可以見出,錢鍾書先生心目中,做學(xué)問的時(shí)代于今遠(yuǎn)矣。如今做學(xué)問的人大多在高樓廣廈之中,荒江野老之屋不可尋也,更難找的是素心人?!薄翱鬃釉?‘古之學(xué)者為己,今之學(xué)者為人。,古之學(xué)者為學(xué)的目的是修養(yǎng)自身以達(dá)于道,今之學(xué)者為學(xué)的目的是名譽(yù)、利益和地位,最后獲得他人即社會(huì)的承認(rèn)?!惫臧舱f,“錢鍾書先生顯然是要做一個(gè)‘古之學(xué)者,?!?/p>
聯(lián)系客服