季桓子穿井,獲如土缶,其中有羊焉。使使問于孔子曰:“吾穿井于費(fèi),而于井中得一狗,何也?”孔子曰:“丘之所聞?wù)?,羊也。丘聞之,木石之怪夔蝄蜽,水之怪龍罔象,土之怪羵羊也?!?br> 季桓子打井,得到一個(gè)土缶,里面有個(gè)像羊的東西,季桓子派人去問孔子說:“我在費(fèi)地打井,在井中得到一只狗,這是怎么回事呢?”孔子說:“就我知道的而言,應(yīng)該是一只羊。我聽說,山林中的精怪有夔和魍魎,水中的精怪有龍和罔象,土中的精怪有[插圖]羊?!?/span>
吳伐越,隳會(huì)稽,獲巨骨一節(jié),專車焉。吳子使來聘于魯,且問之孔子,命使者曰:“無以吾命也?!辟e既將事,乃發(fā)幣于大夫,及孔子,孔子爵之。既徹俎而燕,客執(zhí)骨而問曰:“敢問骨何如為大?”孔子曰:“丘聞之,昔禹致群臣于會(huì)稽之山,防風(fēng)后至,禹殺而戮之,其骨專車焉。此為大矣?!笨驮唬骸案覇栒l(shuí)守為神?”孔子曰:“山川之靈,足以紀(jì)綱天下者,其守為神;社稷之守為公侯,山川之祀者為諸侯,皆屬于王?!笨驮唬骸胺里L(fēng)何守?”孔子曰:“汪芒氏之君,守封嵎山者,為漆姓。在虞、夏、商為汪芒氏,于周為長(zhǎng)翟氏,今曰大人。”有客曰:“人長(zhǎng)之極幾何?”孔子曰:“焦僥氏長(zhǎng)三尺,短之至也;長(zhǎng)者不過十,數(shù)之極也?!?br> 吳國(guó)攻打越國(guó),毀壞了會(huì)稽,獲得了一節(jié)巨大的骨頭,要用一輛車來轉(zhuǎn)運(yùn)。吳國(guó)國(guó)君派使者問候魯君,并且向孔子請(qǐng)教骨頭的事,吳君對(duì)使者說:“不要說是我的命令?!笔拐邌柡蛲牯斁?,就分發(fā)禮物給魯國(guó)大夫,發(fā)到孔子時(shí),孔子給他倒了一杯酒。問候魯君的事情完畢,撤去祭器舉行宴飲,使者拿著祭品中的骨頭問道:“請(qǐng)問什么樣的骨頭算是大的?”孔子說:“我聽說,從前大禹召集群臣到會(huì)稽山,防風(fēng)后到,大禹殺了他,他的骨頭裝了一車,防風(fēng)的骨頭算是大的了?!笔拐邌枺骸罢?qǐng)問誰(shuí)是守護(hù)山川的神?”孔子說:“山川的神靈足以能有利天下的,是守護(hù)之神。守護(hù)社稷的為會(huì)侯,祭祀山川的為諸侯,他們都隸屬于君王?!笔拐哒f:“防風(fēng)氏守在何處呢?”孔子說:“他是汪芒國(guó)的國(guó)君,守護(hù)封嵎山。姓添,在虞、夏、商時(shí)代為汪芒氏,到周朝為長(zhǎng)瞿氏,現(xiàn)今稱作大人?!庇锌腿藛枺骸叭说纳眢w最長(zhǎng)的,能有多長(zhǎng)?”孔子說:“焦僥氏身長(zhǎng)三尺,是最短的了。最長(zhǎng)的不超過十尺,這個(gè)數(shù)已達(dá)到極限了?!?/span>
孔子在陳,陳惠公賓之于上館。時(shí)有隼集陳侯之庭而死,楛矢貫之,石砮,其長(zhǎng)尺有咫。惠公使人持隼,如孔子館而問焉??鬃釉唬骸蚌乐畞磉h(yuǎn)矣,此肅慎氏之矢。昔武王克商,通道于九夷、百蠻,使各以其方賄來貢,而無忘職業(yè)。于是肅慎氏貢楛矢、石砮,其長(zhǎng)尺有咫。先王欲昭其令德之致遠(yuǎn)物也,以示后人使永鑒焉,故銘其括曰:'肅慎氏貢楛矢?!苑执蠹В浜?,而封諸陳。古者分同姓以珍玉,所以展親親也;分異姓以遠(yuǎn)方之職貢,所以無忘服也。故分陳以肅慎氏貢焉。君若使有司求諸故府,其可得也。”公使人求,得之金牘,如之。
孔子在陳國(guó),陳惠公請(qǐng)他住在上等館舍里。當(dāng)時(shí)有一只死的隼鳥陳列在陳惠公的廳堂上,射穿它的箭的箭桿是楛木制成,箭頭是石頭的,長(zhǎng)度有一尺八寸。陳惠公讓人拿著死鳥到孔子的館舍詢問這件事??鬃诱f:“隼鳥是從很遠(yuǎn)的地方來的??!這是肅慎氏的箭。從前周武王攻克商朝,打通了通向各少數(shù)民族的道路,讓他們以各自的特產(chǎn)來進(jìn)貢,并要求按職業(yè)進(jìn)貢物品。于是慎肅氏進(jìn)貢了用楛木作桿石頭作箭頭的箭,長(zhǎng)有一尺八寸。武王欲顯示他的美德能使遠(yuǎn)方來進(jìn)貢,以此來昭示后人,永遠(yuǎn)作為借鑒,所以在箭桿的末端刻著'肅慎氏貢楛矢’幾個(gè)字,把它賞給他的女兒大姬。女兒嫁給胡公,封在陳地。古代把珍玉分給同姓,為了表示親屬的親密關(guān)系;把遠(yuǎn)方的貢物分給異姓,是為了讓他們不忘記臣服。所以把肅慎氏的貢物分給陳國(guó)。您如果派官員到從前的府庫(kù)中去找,就可以得到?!标惢莨扇巳フ遥玫綄懹薪鹱值暮?jiǎn)牘,果然和孔子說得一樣。
郯子朝魯,魯人問曰:“少皓氏以鳥名官,何也?”對(duì)曰:“吾祖也,我知之。昔黃帝以云紀(jì)官,故為云師而云名,炎帝以火,共工以水,大昊以龍,其義一也。我高祖少皓摰之立也,鳳鳥適至,是以紀(jì)之于鳥,故為鳥師而鳥名。自顓頊?zhǔn)弦詠恚荒芗o(jì)遠(yuǎn),乃紀(jì)于近,為民師而命以民事,則不能故也?!笨鬃勇勚?,遂見郯子而學(xué)焉。既而告人曰:“吾聞之,天子失官,學(xué)在四夷,猶信?!?br> 郯國(guó)國(guó)君朝拜魯國(guó),魯國(guó)人叔孫昭子問:“少昊氏用鳥名來命名官職,為什么呢?”郯子回答說:“少昊氏是我的祖先,我知道這件事;從前黃帝用云來命名官職,所以百官之長(zhǎng)都以云為名。炎帝用火命名官職,共工用水命名官職,太昊氏用龍命名官職,意思都是一樣的,我的高祖少昊繼位時(shí),鳳鳥正好飛來,因此用鳥來命名,所以稱鳥師而以鳥命名。自古以來,不能用遠(yuǎn)來的事物命名,就用身邊的事物來命名,設(shè)立長(zhǎng)官就用民眾所做的事來命名,那就不能像原來那樣做了?!笨鬃勇犝f了這件事,就去拜見郯子向他學(xué)習(xí)。后來告訴別人說:“我聽說,天子的官學(xué)失傳,可以向四周的小國(guó)學(xué)習(xí),這話是真實(shí)可信的。”
邾隱公朝于魯,子貢觀焉。邾子執(zhí)玉高,其容仰;定公受玉卑,其容俯。子貢曰:“以禮觀之,二君者、將有死亡焉?夫禮、生死存亡之體。將左右周旋,進(jìn)退俯仰,于是乎取之;朝祀喪戎,于是乎觀之。今正月相朝,而皆不度,心以亡矣。嘉事不體,何以能久?高仰、驕也;卑俯、替也。驕近亂,替近疾;君為主,其先亡乎?”夏五月,公薨。又邾子出犇??鬃釉唬骸百n不幸而言中,是賜多言。”
邾隱公朝拜魯君,子貢觀看了當(dāng)時(shí)的情況。邾隱公高高地拿著玉,臉是仰著的;魯定公低身接受玉,臉是低著的。子貢說:“從禮節(jié)來看,兩位君主中將會(huì)有死亡的。禮,是生死存亡的主體,一舉一動(dòng),或左或右,進(jìn)退俯仰,是從這里來選取它,朝會(huì)祭祀、死喪征戰(zhàn),也是從這里觀察它?,F(xiàn)今在正月里互相朝見,而都不合法度,兩位國(guó)君的心中沒有禮了。朝會(huì)這樣的好事不合于禮,怎么能夠活得長(zhǎng)久?高和仰,這是驕縱;卑和俯,這是衰廢,驕縱接近動(dòng)亂,衰廢接近疾病,君王是主人,恐怕會(huì)先亡吧?!毕奶煳逶拢敹ü懒?,后來邾子也出逃了??鬃诱f:“子貢不幸而言中,這是子貢多言了。”
孔子在陳,陳侯就之,燕焉。子游行路之人云:“魯司鐸災(zāi),及宗廟?!币愿婵鬃印W釉唬骸八罢咂浠?、僖之廟。”陳侯曰:“何以知之?”子曰:“禮,祖有功而宗有德,故不毀其廟焉。今桓、僖之親盡矣,又功德不足以存其廟,而魯不毀,是以天災(zāi)加之。”三日,魯使至。問焉,則桓、僖也。陳侯謂子貢曰:“吾乃今知圣人之可貴?!睂?duì)曰:“君之知之,可矣,未若專其道而行其化之善也?!?br> 孔子在陳國(guó),陳國(guó)國(guó)君陪他一起宴飲游覽。路上的行人說:“魯國(guó)的火災(zāi)殃及宗廟了?!庇腥税堰@話告訴了孔子。孔子說:“殃及的大概是魯桓公、魯僖公的宗廟吧?!标悋?guó)國(guó)君問:“您是怎么知道的呢?”孔子說:“按照禮,祖先有功而且后代有德,就不會(huì)毀壞他們的宗廟。如今桓公和僖公的親屬已經(jīng)沒有了,而他們的功勞和德行又不足以保存他們的宗廟,魯國(guó)沒有毀掉它們,所以天災(zāi)要加在它們上面?!比旌螅攪?guó)使者來,一問,果然是桓公和僖公的宗廟遭了災(zāi)。陳國(guó)國(guó)君對(duì)子貢說:“我如今才知道圣人的可貴。”子貢回答說:“您知道這點(diǎn),還不錯(cuò),但還不如一心推行他的道來實(shí)行圣人的教化為好?!?/span>
陽(yáng)虎既犇齊,自齊犇晉,適趙氏??鬃勇勚?,謂子路曰:“趙氏其世有亂乎!”子路曰:“權(quán)不在焉,豈能為亂?”孔子曰:“非汝所知。夫陽(yáng)虎親富而不親仁,有寵于季孫,又將殺之,不克而犇,求容于齊;齊人囚之,乃亡歸晉。是齊、魯二國(guó)已去其疾。趙簡(jiǎn)子好利而多信,必溺其說而從其謀,禍敗所終,非一世可知也?!?br> 季孫氏的家臣陽(yáng)虎逃到齊國(guó)后,又從齊國(guó)跑到晉國(guó),投奔了趙簡(jiǎn)子??鬃勇犝f了這件事,對(duì)子路說:“趙氏的后代恐怕有動(dòng)亂吧?”子路說:“權(quán)不在陽(yáng)虎手里,怎能為亂呢?”孔子說:“這不是你能知道的。陽(yáng)虎親近富人而不親近仁人,得罪于季恒子,而又要?dú)⒑λ?,未得逞又逃走,?qǐng)求齊國(guó)接納他。齊人囚禁了他,又逃到晉國(guó)。這樣,齊、魯兩國(guó)都去掉了禍根。趙簡(jiǎn)子貪圖利益而又輕信,必定會(huì)輕信他的話而聽從他的謀劃,禍患引起的最終后果,不是這一代能夠知道的?!?/span>
季康子問于孔子曰:“今周十二月,夏之十月,而猶有螽,何也?”孔子對(duì)曰:“丘聞之,火伏而后蟄者畢,今火猶西流,司歷過也?!奔究底釉唬骸八д邘自乱??”孔子曰:“于夏十月,火既沒矣,今火見,再失閏也?!?br> 季康子問孔子說:“現(xiàn)在是周歷十二月,即夏歷的十月,卻還有蝗蟲,為什么呢?”孔子回答說:“我聽說,火星下去以后昆蟲潛伏結(jié)束。現(xiàn)今火星還經(jīng)過西方,這是司歷官造成的錯(cuò)誤?!奔究底诱f:“錯(cuò)誤在哪個(gè)月呢?”孔子說:“夏歷十月,火星沒了;現(xiàn)今火星還可見,錯(cuò)在閏月。”
吳王夫差將與哀公見晉侯。子服景伯對(duì)使者曰:“王合諸侯,則伯率侯牧以見于王;伯合諸侯,則侯率子男以見于伯,今諸侯會(huì),而君與寡君見晉君,則晉成為伯矣。且執(zhí)事以伯召諸侯,而以侯終之,何利之有焉?”吳人乃止。既而悔之,遂囚景伯。伯謂太宰嚭曰:“魯將以十月上辛,有事于上帝先王,季辛而畢,何也世有職焉,自襄已來,未之改也。若其不會(huì),祝宗將曰:'吳實(shí)然?!眹貉杂诜虿睢w之,子貢聞之,見于孔子曰:“子服氏之子拙于說矣,以實(shí)獲囚,以詐得免?!笨鬃釉唬骸皡亲訛橐牡拢善鄱豢梢詫?shí)。是聽者之蔽,非說者之拙?!?br> 吳王夫差將要和魯哀公去進(jìn)見晉國(guó)諸侯。子服景伯對(duì)吳國(guó)使者說:“君王會(huì)合諸侯,那么伯爵就應(yīng)該率侯牧等官去進(jìn)見君王;伯爵會(huì)合諸侯,那么侯爵就應(yīng)該率領(lǐng)子爵、男爵進(jìn)見伯爵?,F(xiàn)今諸侯會(huì)和,而你們吳國(guó)國(guó)君與我們魯國(guó)國(guó)君去見晉君,那么晉國(guó)就成伯爵了。況且你們以伯爵的身份召集諸侯,而以侯爵的身份結(jié)束,又有什么好處呢?”吳人聽了子服景伯的話,停止了此事。既而又后悔了,于是囚禁了景伯。景伯對(duì)太宰說:“魯國(guó)將在十月上辛這天祭祀上帝、先王,季辛這天結(jié)束。我家世代都在祭祀中擔(dān)任職務(wù),自魯襄會(huì)以來,從未改變。如果我不參加祭祀,在祭祀時(shí),主持人將會(huì)說,“這是吳國(guó)造成的?!碧装汛嗽捀嬖V了夫差,夫差把景伯放回了魯國(guó)。子貢聽說此事,見到孔子說:“子服氏之子太不會(huì)說話了,因?yàn)檎f實(shí)話受到囚禁,又因?yàn)檎f假話而被釋放?!笨鬃诱f:“吳王信奉邊境少數(shù)部族的道德,可以欺騙而不可以講實(shí)話。這是聽話人的毛病,不是說話人拙劣?!?/span>
叔孫氏之車士,曰子鋤商,采薪于大野,獲麟焉;折其前左足,載以歸。叔孫以為不祥,棄之于郭外,使人告孔子曰:“有麇而角者何也?”孔子往觀之,曰:“麟也。胡為來哉?胡為來哉?”反袂拭面,涕泣沾衿。叔孫聞之,然后取之。子貢問曰:“夫子何泣爾?”孔子曰:“麟之至,為明王也。出非其時(shí)而見害,吾是以傷焉?!?br> 叔孫氏的車夫子钅且商在大野打柴,抓到一只麒麟。他折斷了麒麟的左前足,用車子載了回來。叔孫氏認(rèn)為不吉利,把麒麟拋棄在城外。派人告訴孔子說:“有一只嶂子而有角,這是什么呢?”孔子前往觀看說:“這是麒麟啊,是從哪里來的呢?是從哪里來的呢?”他把袖子翻過來擦著臉,眼淚把衣服都弄濕了。叔孫氏聽了孔子的話,就把麒麟取了來。子貢問道:“老師為什么哭泣呢?”孔子曰:“麒麟出現(xiàn),是圣明君王出現(xiàn)的征兆。但出現(xiàn)的不是時(shí)候而被害,因此傷心啊!”
聯(lián)系客服