游子
作者:孟郊
萱草①生堂階,游子行天涯。
慈親倚堂門,不見(jiàn)萱草花。
【《游子》重點(diǎn)字詞解析】
①萱是一種百合科的植物,夏天在花梗上開紅黃色的花,也
叫忘憂草。萱草,在我國(guó)~向有“母親花”的美稱。古時(shí)當(dāng)游子
要遠(yuǎn)行的時(shí)候,就會(huì)先在北堂種L黃草,希望母親在照顧萱草之
時(shí)能夠減輕對(duì)孩子的思念,忘卻煩惱與憂愁?!对?shī)經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·伯
兮》:“焉得諼草,言樹之背?”諼草就是萱草;背,北,指母親
住的北房。這句話的意思就是:我到那里弄到一支萱草,種在母
親堂前,讓母親樂(lè)而忘憂呢?母親住的屋子又叫萱堂,以萱草代
替母愛(ài),葉夢(mèng)得的詩(shī)云:“萱堂上,孩兒更共懷?!碧弥草妗?br>也引申為母子之情。萱草就成了母親的代稱,萱草也就自然成了
我國(guó)的母親之花,國(guó)人稱母親為“萱堂”,“萱”代表母親。另外
一種植物“椿”代表父親,所以我國(guó)人常稱父母為“椿萱”。
【《游子》詩(shī)歌鑒賞賞析】
這是一首游子想象母親憂心地倚門望子歸的親情詩(shī)。孟郊一
生困頓,大部分時(shí)間是在漂泊流落中度過(guò)的,家中拋下父母親,
“窮餓不能養(yǎng)其親”,更使他惦念。游子行在天涯,母親在家里是
怎樣的情景呢?單憑直覺(jué)就不難想象,慈親正在倚門盼望,苦苦
地、年年月月日日地盼望!母親的北堂前種植著萱草,為什么要
種萱草昵?早在《詩(shī)經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·伯兮》里的意思就是為了忘憂,
就是因?yàn)橄氲锰啵f(shuō)萱草能起到忘憂作用,但實(shí)際情況如何
呢?韋應(yīng)物的《對(duì)萱草》中“本是忘憂物,今夕重生憂”句就是
最好的回答?!安灰?jiàn)萱草花”,可能是母親未見(jiàn)到萱草花而不能忘
憂,也可能是雖種萱草,但未開花,起不到忘憂的作用,總之,
母親苦營(yíng)地惦念遠(yuǎn)游的兒子,無(wú)論用什么外力克制辦法,也不能
減輕她的系念和擔(dān)憂。萱草見(jiàn)證了母子二人濃濃的血肉之情。