據(jù)法國媒體報道,因反對法國政府推行鐵路改組合并的計劃,法國國營鐵路公司SNFC的工會宣布繼續(xù)罷工。而法國“高考”bac考試即將在當?shù)貢r間6月16日開始,不少靠火車出行的考生有可能因此遲到而錯過考試。
法國國營鐵路公司大罷工
Bac考試是法國高中畢業(yè)會考,它相當于中國的高考。Bac考試文憑標志著中學(xué)教育的結(jié)束,也是學(xué)生接受高等教育的敲門磚。
據(jù)統(tǒng)計,今年法國共有約68.7萬名考生參加會考,年齡在13至92歲。其中,約有8%的學(xué)生需乘火車趕考。
按規(guī)定,開考1小時后,考生將不允許進入考場。在6月13日的新聞發(fā)布會上,法國教育部部長波努爾·哈蒙稱:將會“提前并謹慎”地準備好解決方案,以應(yīng)對考生由于交通運輸問題而延誤考試情況。并將允許因交通問題而遲到一小時以內(nèi)的考生順利參加考試。
法國bac會考
但這一方案立即引起了爭議:它的不周之處在于,如何避免考題“泄露”??荚囌介_始的半個小時后,試題便可能在互聯(lián)網(wǎng)或社交網(wǎng)絡(luò)上公開,那么被允許遲到一小時的考生中,很可能有一部分人因此而提前知道了考題,這便造成了不公平。
據(jù)悉,6月16日上午8—10點是bac的第一門課(哲學(xué))的考試時間。他們還將進行五天的筆試,才能爭取到bac文憑。
今年19歲的索菲住在巴黎郊區(qū),她平時搭乘早上7時57分的火車去位于市區(qū)的學(xué)校上課。她抱怨說:“本來會考就讓我萬分緊張,今年又趕上鐵路罷工。為了不錯過9時30分的第一堂考試,我不得不趕早上5時30分的火車。休息時間縮短,真讓人心急如焚!”
在法國的社交網(wǎng)站上,不少人表達了自己對考生的焦慮和擔(dān)心。有人抱怨說,“盡管罷工是法國人的權(quán)利,但這次已影響了無辜的學(xué)生?!?/p>
法國總理瓦爾斯14日曾呼吁停止罷工,以免影響會考。為平息民憤,法國國營鐵路公司15日公布了一項應(yīng)對措施,會考期間將優(yōu)先保障430列通往考場的火車運行,盡量減少罷工對考生的影響。
旅客滯留火車站
近年,法國鐵路工會已經(jīng)進行了多次大規(guī)模罷工。
2007年11月,法德兩國鐵路工人因為不滿養(yǎng)老金改革進行聯(lián)合大罷工。
2010年9月,法國抗議提高退休年齡而爆發(fā)了全國性大罷工,罷工一直持續(xù)到該年10月。
2013年6月,法國遭遇航空鐵路系統(tǒng)雙罷工。罷工波及全法國甚至部分與鄰國連接的鐵路運輸。
同年12月,因反對政府體會出的鐵路改革方案,法國國營鐵路公司舉行為期近三天的大罷工。
火車上焦急等待的旅客