來(lái)自華爾街英語(yǔ)
首先來(lái)看everyday,它是【形容詞】,在句子中要用來(lái)【修飾名詞】
1. Doing exercises in the morning is my everyday routine.
晨練是我的每日必修課
在這句話中,routine是名詞慣例的意思,而everyday則是用來(lái)修飾routine的形容詞
2. The police are used to this kind of everyday incident.
警察們已經(jīng)習(xí)慣了這種日常的事件
同樣的,incident是名詞事件的意思,everyday是修飾incident的形容詞
every day 是副詞,在句子中作【狀語(yǔ)】,簡(jiǎn)而言之,everyday修飾的是一個(gè)名詞
而every day呢,厲害了,它修飾的是整個(gè)句子
1. I go to school every day.
我每天都去學(xué)校
2. I learn English with this public account every day.
我每天都跟這個(gè)公眾號(hào)學(xué)英語(yǔ)
以上兩個(gè)例句中,every day作為狀語(yǔ),表示了【頻率】這樣的概念
除此之外,everyone 和 every one之間也有區(qū)別
指“每人,人人”,它只能指人,不能指物
1. Is everyone here today?
今天每個(gè)人都到了嗎?
2. Everyone would sympathize with you.
每個(gè)人都會(huì)同情你的
以上兩個(gè)例句中,everyone指的都是【每個(gè)人】
則是指“每個(gè)”,通常用來(lái)指物,常于of連用
1. Speak louder, so that every one of the class could hear.
大點(diǎn)聲,這樣教室里的每個(gè)人都能聽(tīng)到
2. I am his fan, I have bought every one of his CDs.
我是他的忠粉,他所有CD我都買(mǎi)了
華爾街英語(yǔ)微信平臺(tái)的粉絲已經(jīng)突破100萬(wàn)了!
這些日子以來(lái),感謝大家的陪伴,
讓我們從零到有,從一萬(wàn)到幾萬(wàn)幾十萬(wàn),
最后終于突破了100萬(wàn)!
現(xiàn)在華爾街英語(yǔ)決定回饋粉絲
聯(lián)系客服