卷二十一 華佗養(yǎng)性服餌法秘傳
華佗茯苓酥神方
[原文]本品主除萬病,久服能延年,制法取上品茯苓,連皮干蒸,取出以湯淋之,俟色白味甘為度。曝干搗篩,得三斗。取陳酒一石,蜜一斗,和茯苓末。入容一石五斗入甕中,熟攪之百遍,密封勿令泄氣。冬日五十日,夏日二十一日,其酥即浮于酒上。接取酥飲之,味甘美如甘露。亦可作餅,大如掌,空屋中陰干。服一餅,能終日不饑。
[白話文]本品可治療多種疾病,長久服用對長壽有益,制法為取上等的茯苓,連皮干蒸,取出后將水淋在上面,等到色白味甘時為止。曬干后搗碎篩選,?。常吧?,用陳酒100升,蜜10升,和茯苓末一起放在一個150升的甕里,攪拌百次后,密封起來不要漏氣,冬季50天,夏季21天,其酥就可漂浮在酒上。也可以做成手掌大小的餅,放在空屋子里陰干,吃1個餅,能一天不餓。
華佗杏仁酥神方
[原文]本品主治要病,除諸風(fēng)虛勞及感冷。制法取味極甘香之家杏仁一石(切忌用山杏仁因有大毒能殺人也),須擇其顆粒完全者,去皮尖微炒,搗作細(xì)末。取美酒兩石,研杏仁取汁,得一石五斗,再以蜜一斗,拌杏仁汁,煎令極濃,與乳相似。內(nèi)兩石甕中攪之,密封泥,勿令泄氣。與上茯苓酥同法。三十日看之,酒上出酥,接取酥,內(nèi)資瓷器封之。取酥下酒,別封之。團(tuán)其藥如梨大,置空屋中干之。服之令人斷谷。
[白話文]本品主要治療除諸風(fēng)虛勞及外感的疾病。制法可?。保扒Э藰O其甘香的顆粒完整的杏仁,不要用山杏仁因其有大毒可毒死人,去皮和尖后微炒,搗為細(xì)的粉末,再?。玻埃吧谰疲行尤誓┤≈?,可得150升,再加上10升蜜拌杏仁汁,用小火煎至很濃與乳相似。再放在200升的甕中不斷攪拌,外面密土讓泥,不要漏氣。30天之后看一下,漂在酒上面的就是酥,取酥放在瓷器里密封。一段時間后,團(tuán)杏仁酥至梨的大小,放在空的屋子子里晾干,服用1個可一天不餓。
華佗地黃酒酥神方
[原文]本品能令人發(fā)白更黑,齒落重生,腦髓滿實,還年卻老,行及奔馬,久用令人有子。制用粗肥地黃拾石,切搗取三石,麻子一石,搗作末,以地黃汁研取汁二石七斗,杏仁一石去皮尖,兩仁者佳,搗傷末。以麻子汁研取汁二石五斗,乃以麹末三斗,浸入地黃等汁中七日。以米三石,分作三次投下。及閱三日一投。如釀酒法,熟后密封三七日,其酥在酒中色黃如金,以物接取,可得九升,然后取酒封之。服法宜先食糟,糟盡乃服酒及酥,每服酒一升,酥一匙,乘溫服之。
[白話文]本品可使人的白頭發(fā)變黑,長出新牙,益智健腦,使人變年輕,走路有勁,久用可以治療不孕癥。制可用1000升粗肥地黃,切碎后搗取300升,麻子100升搗末,用地黃汁研磨后取汁270升,再?。保埃吧呀?jīng)去皮和尖的杏仁,將兩仁搗末用最好,再將麻子汁磨汁250升,用麹末30升放在上述汁液中浸泡7天,再將300升米分3次每隔3天放進(jìn)去,就像釀酒一樣,熟后密封21天,其酥在酒中呈金黃色,用東西撈起來,大約可得9升,用酒密封后。服時應(yīng)先食酒糟,酒糟吃完后再服酒和酥,喝酒1升,服酥1匙,趁熱服用。
華佗杏子丹神方
[原文]本品久服,可辟谷,制用上粳米三斗,淘凈沙,炒作飯,曝干搗篩。杏仁三斗,須擇取二仁者,去皮尖曝干,搗碎,以水五斗,研取汁,味盡乃止。上二味先煎杏仁汁,令如稀面糊,置銅器內(nèi)。粳米如稀粥,煎以火,自旦至夕,攪勿停手,候水氣盡,則出之,陰干紙貯。用時以暖湯二升,內(nèi)藥如雞子大,置于湯中,停一炊久,任意取食。
[白話文]本品久服可不用吃飯,制用上等的粳米30升,淘凈后,炒為米飯,曬干后搗碎篩選。再選兩仁的杏仁30升,去皮尖后曬干搗碎,用50升水研取汁液,到味盡為止。前兩味藥先煮杏仁汁,煮至面糊狀后放在銅器里,再煮粳米至稀粥狀,換用小火從早煮到晚,一直不停地攪拌,等到水汽盡的時候出鍋,陰干后用紙包起來。服用時用2升的溫開水沖服雞子大的藥物,大約1個小時后可服用。
華佗天門冬圓神方
[原文]凡天門冬苗,作蔓有鉤刺者是。采得后當(dāng)以酢漿水煮之使?jié)瘢バ钠て馗桑瑩v篩,以水蜜中半和之,仍更曝干,又搗末,水蜜中半和之,更曝干。每取一丸含之,有津液輒咽之,常含勿絕,行亦含之,久久自可絕谷,禁一切食,僅能食大麥。
[白話文]應(yīng)選擇蔓上有鉤刺的天門冬苗,采得后可用酢漿水煮濕后,去心和皮后曬干,搗碎后篩選,用一半的水和一半的蜜調(diào)和,再曬干,再搗成粉末,再用一半的水和一半的蜜調(diào)和,再曬干。每次?。蓖韬谧炖?,有津液后咽下,經(jīng)常含服,走路時也可以含著,時間長了就達(dá)到辟谷的效果,能禁一切食物,只能食用大麥。
華佗云母圓神方
[原文]云母粉、石鐘乳(煉)、白石英、肉蓯蓉、石膏、天門冬(去心)、人參、續(xù)斷、菖蒲、肉桂、澤瀉、秦艽、紫芝、五加皮、鹿茸、地膚子、薯蕷、石斛、杜仲(炙)、桑寄生、細(xì)辛、干地黃、荊花、柏葉、赤翦、酸刺仁、五味子、牛膝、菊花、遠(yuǎn)志(去心)、萆薢、茜根、巴戟天、赤石脂、地黃花、枸杞子、桑螵蛸、茯苓、庵子、天雄(炮去皮)、山茱萸、白術(shù)、菟絲子、松實、黃芪、麥門冬(去心)、柏子仁、薺子、冬瓜子、蛇床子、決明子、菥蓂子、車前子。上各等份搗篩,蜜丸如梧子大。先服十丸,漸至二十丸,日三。當(dāng)勤相續(xù),不得廢闕,百日始滿。久服延年益壽,強身健體,聰強耳目,流通榮衛(wèi),補養(yǎng)五臟,調(diào)和六腑顏色,充壯,不知衰老。
[白話文]云母粉、石鐘乳(煉)、白石英、肉蓯蓉、石膏、天門冬(去心)、人參、續(xù)斷、菖蒲、肉桂、澤瀉、秦艽、紫芝、五加皮、鹿茸、地膚子、薯蕷、石斛、杜仲(炙)、桑寄生、細(xì)辛、干地黃、荊花、柏葉、赤翦、酸刺仁、五味子、牛膝、菊花、遠(yuǎn)志(去心)、萆薢、茜根、巴戟天、赤石脂、地黃花、枸杞子、桑螵蛸、茯苓、庵子、天雄(炮去皮)、山茱萸、白術(shù)、菟絲子、松實、黃芪、麥門冬(去心)、柏子仁、薺子、冬瓜子、蛇床子、決明子、菥蓂子、車前子。以上諸藥等量搗碎過篩,做成像梧桐子大小的蜜丸。先服10丸,逐漸加量至20丸,日服3次,不得停歇,滿100天為止。長期服用能延年益壽,強身健體,耳聰目明,通暢氣血,補養(yǎng)五臟,調(diào)和六腑,使正氣充盈身體健壯,不覺衰老之意。
華佗松脂神方
[原文]松脂五斤,灰水煮三十遍,漿水煮三十遍,清水煮三十遍;茯苓五斤,灰水煮十遍漿水煮十遍,清水煮十遍;生天門冬去心皮,曝干,搗作末;真牛酥三斤,煉十三遍;白蜜三斤,煎令沫盡;蠟三斤,煉三十遍。上搗篩以銅器重湯上,先內(nèi)酥,次下蠟,次下蜜,候消訖,乃下諸藥。急攪之勿住手,務(wù)令極勻。內(nèi)瓷器中密封,勿令泄氣。欲服之宜于先一日不食,至翌日進(jìn)美食,令大飽。然后絕食,即服二兩,二十日服四兩。又二十日后服八兩。
[白話文]松脂2500克(用石灰水煮30遍,漿水煮30遍,再用清水煮30遍),茯苓2500克(用石灰水煮10遍,漿水煮10遍,再
用清水煮10遍),生天門冬(去掉心和皮,曝曬干,搗成碎末),真牛酥1500克(煉13遍),白蜜1500克(煎煉至沒有泡沫),蠟1500克(煉30遍)。以上諸藥搗碎過篩,在銅器內(nèi)滾燙的開水中,先加入真牛酥,次下蠟,次下蜜,待其化解完畢,放入以上諸藥。趕緊不停地攪動,務(wù)必使其均勻。放入瓷器中密封,勿使泄漏其氣。想服用時應(yīng)當(dāng)在前一天不吃飯,至第二天吃美餐到極為飽的程度,然后絕食,當(dāng)即服60克,過20日服120克。再加20日后服240克。
華佗輕身神方
[原文]茯苓、桂心,上二味等份為末,煉蜜和酒,服如雞子黃許大,一服三丸,一日服三次。
[白話文]將等量的茯苓和桂心研為粉末,用蜜和酒調(diào)為雞子黃大小的丸藥,每次服3丸,每日服3次。
華佗不老延年神方
[原文]雷丸、防風(fēng)、柏子仁,上三味等份為末,酒服方寸匕,日三。(六十以上人,亦可服二匕。久服延年益精補腦。未六十太盛,勿服。)
[白話文]本方是將等量的雷丸、防風(fēng)和柏子仁研為粉末,用酒服用3克左右的量,每日3次。(60歲以上的人,也可服用6克左右的量。長久服用本方可益精補腦。不到60歲的人不要服用。)
華佗菖蒲膏神方
[原文]本品主治癥癖、咳逆、上氣、痔漏等病最良。久服能延年益壽,耳目聰明,智慧日增。并令人膚體充肥,光澤腴潤,發(fā)白更黑,身輕目敏,行走如風(fēng),填骨髓,益精氣。服一劑,壽百歲。制法于二月八日采取肥實白色節(jié)間可容指之菖蒲,陰干去毛距,擇吉日搗篩,以一兩為一劑。以藥四分,蜜一分半,酥和如稠糜柔弱,令極勻,內(nèi)瓷器中,密封口,埋谷聚中一百日。欲服此藥,宜先服瀉劑,或吐劑,候吐痢訖,取王相日平旦,空腹服一兩,含而咽之,有力能漸消,加至三二兩。服藥至辰巳間,藥消訖,可食粳米乳糜,更不得食他物。若渴,可飲湯少許。日一服,一生忌羊肉、熟葵。
[白話文]本品主治癥癖、咳嗽、氣逆、上氣、痔漏等病,長久服用能延年益壽,使耳目聰明,智慧日增,并且能讓人形體充實,面色好,頭發(fā)白的變黑,身輕目敏,行走如風(fēng),填骨髓,益精氣,服用1劑可長壽。制法可在每年的農(nóng)歷二月初八采取肥的白色的節(jié)間可容納一
個手指的菖蒲,陰干后去毛,選擇一個吉利的日子搗碎后篩選,以30克為1劑。用1.2克藥,0.45克的蜜,酥調(diào)和為稠粥的樣子并攪拌均勻,放在瓷器中并密封口,埋在谷堆里100天。如果想服此藥,可先服用瀉劑,或者催吐的藥,等到瀉或吐后,在清晨五六點的時候空腹服用30克,含服,本藥可加量至60~90克。到中午的時候,藥物已經(jīng)被消化完,可喝稀粥,不能吃其他的東西。如果渴了,可喝少量的白開水。每日1次,一生忌食羊肉、熟葵。
華佗耆婆湯神方
[原文]本劑主治大虛,冷風(fēng)。羸弱無顏色。制用:酥一斤煉,生姜一合七,薤白三握炙令黃,酒二升,白蜜一斤煉,油一斤,椒一合,胡麻仁一升,橙葉一握炙令黃,豉一升,糖一升。上先以酒漬豉一宿,去滓,內(nèi)糖蜜油酥于銅器中煮沸,令勻。次內(nèi)薤姜煮令熟,次內(nèi)椒橙葉、胡麻煮數(shù)沸,取出內(nèi)瓷器中密封。空腹吞一合,如人行十里,更一服,冷者加椒。
[白話文]本方主治虛弱和感受熱風(fēng)的病。制用:煉成的酥500克,生姜0.17升,炙黃的薤白3握,酒2升,煉白蜜500克,油500克,蜀椒0.1升,胡麻仁1升,炙黃的橙葉1握,豉1升,糖1升,先用酒浸泡豆豉一晚上,去滓后,放入糖、蜜、油酥于銅器中煮沸,攪拌均勻,再放入薤白、生姜煮熟后,最后放入椒、橙葉、胡麻煮至數(shù)次沸騰,取出瓷器后密封,空腹吞服約0暢1升,如同人走5000米路的時間后,再服1次,如果患者體質(zhì)寒可加蜀椒的量。
華佗牛乳湯神方
[原文]牛乳三升,蓽撥半兩為末,上二味置銅器中,取水三升,和乳合煎,空腹頓服,日三服,七日除。本劑能除一切氣,慎面、豬、魚、雞、蒜、生冷。
[白話文]本方用牛乳3升,蓽撥15克研為粉末,上述2味藥放在銅器里,用3升水煮,空腹時迅速服用,每日3次,7天后可停藥。本劑能行一切氣滯之氣,慎食面、豬、魚、雞、蒜、生冷之物。
華佗豬肚煎神方
[原文]本品補虛羸乏氣力。制用:肥大豬肚一具,以人參五兩,椒一兩,干姜一兩半,蔥白七兩細(xì)切,粳米半升熟煮,上五味和勻,內(nèi)豬肚中,縫合勿令泄氣。以水一斗半,微火煮令爛熟,空腹食之,兼少與飲,一頓令盡。服四五劑神效。
[白話文]本品可補虛弱之人的氣。方用:肥大豬肚1個,人參150克,蜀椒30克,干姜45克,切細(xì)的蔥白210克,煮熟的粳米0.5升,上述5味藥攪拌均勻后,放在豬肚里,縫緊不要讓東西露出。用15升的水,用小火煮豬肚至爛,空腹時服用,可飲少量的水,服用4~5劑后可感覺藥效神奇。
華佗羊頭蹄煎神方
[原文]本品主治五勞七傷虛損。制用:白羊頭蹄一具,草火燒令黃赤。先以水煮半熟,再用胡椒一兩,蓽撥一兩,干姜一兩,蔥白、香豉一升,內(nèi)之,更煮令大爛,去骨,空腹任性食之。日食一具,滿七具止。禁生冷,鉛丹,瓜果,肥膩,白酒,大蒜,一切畜血等七日。
[白話文]本品主治五勞七傷虛損。方用:白羊頭蹄1個,用草火燒至黃赤色。先用水煮至半熟,再放入胡椒30克、蓽撥30克、干姜30克、蔥白、香豉1升,煮至肉大爛后,去骨頭,空腹時服用,量任意。每天吃1個,吃7天。服藥期間禁生冷、鉛丹、瓜果、肥膩、白酒、大蒜、一切畜血等。
華佗大黃芪圓神方
[原文]主治虛勞百病。制用:黃芪、柏子仁、天門冬(去心)、白術(shù)、干地黃、遠(yuǎn)志(去心)、澤瀉、薯芋、甘草(炙)、人參、石斛、麥門冬(去心)、牛膝、杜仲(炙)、薏苡仁、防風(fēng)、茯苓、五味子、茯神、干姜、丹參、肉蓯蓉、枸杞子、車前子、山茱萸、狗脊、萆薢、阿膠(炙)、巴戟天、菟絲子、覆盆子,上各一兩,搗篩,蜜和丸。酒下十九,日稍加至四十九。性冷者加干姜、桂心、細(xì)辛各二兩,去車前子、麥門冬、澤瀉;健忘者加遠(yuǎn)志、菖蒲各二兩;患風(fēng)者加防風(fēng)、獨活、芎?各二兩;老人加牛膝、杜仲、萆薢、狗脊、石斛、鹿茸、白馬莖各二兩。無問長幼,常服勿絕。百日以內(nèi),慎忌飲食,切禁生冷、油膩、雞、魚等。
[白話文]主治虛勞百病。制用:黃芪、柏子仁、天門冬(去心)、白術(shù)、干地黃、遠(yuǎn)志(去心)、澤瀉、薯芋、甘草(炙)、人參、石斛、麥門冬(去心)、牛膝、杜仲(炙)、薏苡仁、防風(fēng)、茯苓、五味子、茯神、干姜、丹參、肉蓯蓉、枸杞子、車前子、山茱萸、狗脊、萆薢、阿膠(炙)、巴戟天、菟絲子、覆盆子各30克,搗碎過篩,用蜜調(diào)和為丸。用酒服下19丸,逐漸增加至49丸。性冷者加干姜、桂心、細(xì)辛各60克,去車前子、麥門冬、澤瀉;健忘者加遠(yuǎn)志、菖蒲各60克;患風(fēng)者加防風(fēng)、獨活、川芎各60克;老人加牛膝、杜仲、萆薢、狗脊、石斛、鹿茸、白馬莖各60克。不論年長年幼,常服不要斷。服藥100日內(nèi),慎忌飲食,禁食生冷、油膩、雞、魚等。
華佗柏子仁圓神方
[原文]本劑久服,能強記不忘。制用:柏子仁五兩,蛇床子、菟絲子、覆盆子各半升,石斛、巴戟天各二兩半,杜仲(炙)、茯苓、天門冬(去心)、遠(yuǎn)志(去心)各三兩,天雄(炮去皮)一兩,續(xù)斷、桂心各一兩半,菖蒲、澤瀉、薯蕷、人參、干地黃、山茱萸各二兩,五味子五兩,鐘乳(煉成者)三兩,肉蓯蓉六兩,上搗篩,蜜和丸如桐子大。先服二十丸,稍加至三十丸。先齋五日,乃服藥。服后二十日后,齒垢稍去,白如銀。二十四日,面悅澤。六十日,瞳子黑白分明,尿無遺瀝。八十日,四肢遍潤,白發(fā)復(fù)黑,腰背不痛。一百五十日,意氣如少年。藥盡一劑,藥力同至,乃入房。
[白話文]長久服用本劑,可益智健腦。制用:柏子仁150克,蛇床子、菟絲子、覆盆子各0.5升,石斛、巴戟天各75克,炙杜仲、茯苓、去心的天門冬、去心的遠(yuǎn)志各90克,炮去皮的天雄30克,續(xù)斷、桂心各45克,菖蒲、澤瀉、薯蕷、人參、干地黃、山茱萸各60克,五味子150克,煉成的鐘乳90克,肉蓯蓉180克,將上述藥物搗碎用篩子篩選,用蜜調(diào)和為梧桐子大小的丸藥,最初服用20丸,稍后可加量至30丸。先齋戒5天后才能服藥。服藥20天左右,牙齒可增白。24天左右,面色紅潤。60天左右,瞳孔變亮,尿不盡的癥狀消失。80天的時候,四肢活動靈活,白頭發(fā)變黑,腰背痛消失。150天左右,意氣風(fēng)發(fā)如少年。本藥服完后,藥效很好,可以行房事。
華佗紫石英湯神方
[原文]主治心虛寒熱百病,令人肥健。制用:紫石英十兩,白石脂、赤石脂、干姜各三十兩,上先取十分之一,用微火煮之,分為四服,日三夜一。服藥前勿宿食,服后午時乃食,日日依前稱取服之,滿四十日止,服訖即行,勿專事坐臥,須令藥力遍身,百脈中行。若大冷者,春秋各四十丸,日服令疾退為止。惟服之過多,令人大熱,即須服冷藥壓之。
[白話文]本方主治心虛類的疾病,制用:紫石英300克,白石脂、赤石脂、干姜各900克,先取上述藥物的1/10,用小火煮,分4次服用,白天3次晚上1次。服藥前不要吃東西,服后到午時才能吃東西,天天依照前法服用,40天的時候,可起來活動,不要躺在床上,以使藥力傳至全身。如果患者感覺冷,可加大藥量。如果服藥量太大,可使人大熱,此時須用寒涼的藥物壓熱。