6-1黃鶴樓 崔顥
昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓。
黃鶴一去不復(fù)返,白云千載空悠悠。
晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。
日暮鄉(xiāng)關(guān)何處是,煙波江上使人愁。
1. 黃鶴樓:故址在湖北武昌縣,民國初年被火焚毀,1985年重建,傳說古代有一位名叫費(fèi)祎的仙人,在此乘鶴登仙。也有人作昔人已乘白云去。
2. 昔人:指傳說中騎鶴的仙人。
3. 返:通返,返回。
4. 悠悠:飄蕩的樣子。
5. 川:平原。
6. 歷歷:分明的樣子。
7. 漢陽:地名,現(xiàn)在湖北武漢的漢陽區(qū),與黃鶴樓隔江相望。
8. 萋萋:形容草木長得茂盛。
9. 鸚鵡洲:在湖北省武昌縣西南,根據(jù)后漢書記載,漢黃祖擔(dān)任江夏太守時,在此大宴賓客,有人獻(xiàn)上鸚鵡,故稱鸚鵡洲。唐朝時在漢陽西南長江中,后逐漸被水沖沒。
10. 鄉(xiāng):故鄉(xiāng)。
11. 愁:鄉(xiāng)愁。
傳說中的仙人早乘黃鶴飛去,這地方只留下空蕩的黃鶴樓。
飛去的黃鶴再也不能復(fù)返了,唯有悠悠白云徒然千載依舊。
白日下漢江(平原)之碧樹清晰可數(shù),鸚鵡洲的芳草長得密密稠稠。
時至黃昏不知何處是我家鄉(xiāng)?面對煙波渺渺大江令我發(fā)愁。
行經(jīng)華陰 崔顥
岧峣太華俯咸京,天外三峰削不成。
武帝祠前云欲散,仙人掌上雨初晴。
河山北枕秦關(guān)險,驛路西連漢畤平。
借問路旁名利客,何如此處學(xué)長生?
1. 華陰:今陜西省華陰縣。
2. 岧峣(tiáo yáo):山勢高峻的樣子。太華:華山。咸京:即咸陽。
3. 三峰:指華山的芙蓉、玉女、明星三峰。
4. 武帝祠:即巨靈祠。漢武帝登華山頂后所建。帝王祭天地五帝之祠。
5. 仙人掌:相傳華山為巨靈神所開,其手跡尚存華山東峰。
6. 秦關(guān):指函谷關(guān),故址在今河南省靈寶縣。
7. 驛路:指交通要道。漢:漢帝王祭天地、五帝之祠。畤zhì:古代祭祀天地五帝天的固定處所。
8. 名利客:指追名逐利的人。
9. 學(xué)長生:求仙學(xué)道以求長生不老。
高峻的華山俯瞰古都咸陽城,天外三峰不是人工所能削成。
巨靈河神祠前云霧將要消散,仙人掌峰頂大雨過后天初晴。
函谷關(guān)北枕黃河華山更險要,西連驛路祀神所在益加曠平。
敢問路旁追名逐利的過客們,怎么比得上在此學(xué)道求長生?