農(nóng)村流傳著很多俗語(yǔ),這些都是農(nóng)民們?cè)陂L(zhǎng)期的生活實(shí)踐中,逐漸總結(jié)提取的精華!放到現(xiàn)在也許已經(jīng)不再適用,但絕對(duì)有借鑒意義。
有句俗語(yǔ)說(shuō):“男人無(wú)毛貴似金,女人無(wú)毛混半街”。
從字面上乍看不太容易明白其含義,似乎說(shuō)的是關(guān)于“毛”的事情,顧名思義應(yīng)該說(shuō)的是“汗毛”了。
明白了這一點(diǎn)也就好理解了:“男人無(wú)毛貴似金”說(shuō)的是那些身上體毛非常少的男人。
正常來(lái)說(shuō)男性體毛較多,也比較旺盛。如果一個(gè)男子身上體毛幾乎沒(méi)有,那就會(huì)顯得秀氣,缺少陽(yáng)剛之氣,也就是說(shuō)具有“女相”。但是,這在以前的社會(huì)里,會(huì)被認(rèn)為是“金貴”的象征,因?yàn)殚L(zhǎng)得嬌氣、細(xì)嫩,一看就不是費(fèi)大力、干苦力的人!
還有一個(gè)說(shuō)法:體毛少的男子看起來(lái)秀氣,會(huì)給人一種“陰柔之美感”,讓人覺(jué)得他脾氣會(huì)超好,而且這種男子算是少數(shù),所以“物以稀為貴”,會(huì)得到很多女子的追捧,自然也就變得“金貴”了,所以才說(shuō):“男人無(wú)毛貴似金”。
那么,與之相對(duì)應(yīng)的“女人無(wú)毛混半街”,這句話(huà)里的“混半街”有點(diǎn)不好理解,字面意思就是“在街上混”,引申開(kāi)來(lái)就是“能在街上混得開(kāi),混得好!”,貌似是一句夸獎(jiǎng)的話(huà)呦,可實(shí)際上是貶義的!
你想啊,一般女子汗毛相較于男子少很多,可如果這個(gè)女子天然的就比其他女子汗毛還要少,你說(shuō)她是不是整體形象上就顯得更靚麗了?放到現(xiàn)在就是“極品”了!其實(shí),以前的男子也是非常喜歡這種類(lèi)型的!
但是,以前的老人家會(huì)覺(jué)得:這種女子太受歡迎,就會(huì)顯得太招搖,甚至覺(jué)得她們水性楊花!要是按照娶媳婦的標(biāo)準(zhǔn),還是那些乖巧內(nèi)斂的比較適合!所以“無(wú)mao女”就被冠上了“不踏實(shí)”的名聲。
這些都是以前的老思想,也是“人性”好惡的體現(xiàn),在當(dāng)時(shí)的環(huán)境里,也許是適用的。
可是,現(xiàn)如今社會(huì)中,汗毛少的男子也并不見(jiàn)得都是好脾氣,也許就是單純的想做“娘炮”呢?而那些以前被非議的女子們,現(xiàn)在貌似挺搶手的。
其實(shí)外表只是一部分,人品不才是重點(diǎn)嗎?你是怎樣認(rèn)為的呢?
聯(lián)系客服