I heard that you're settled down
我聽說 你心有所屬
That you found a boy and you're married now
你找到了一個合適的男孩并和他結了婚
I heard that your dreams came true
我聽說你已夢想成真
Guess he gave you things I didn't give to you
我猜 他給了你我所未能給予的
Old friend, why are you so shy?
老朋友 你為什么這么害羞
Ain't like you to hold back or hide from the light
不像你啊 遮遮掩掩的
I hate to turn up out of the blue, uninvited
我恨他代替了原本屬于我的位置
But I couldn't stay away, I couldn't fight it
但是我沒辦法離開 我無法釋懷
I had hoped you'd see my face and that you'd be reminded
我曾多么希望你再看看我 并提醒你
That for me, it isn't over
對我來說 一切都還未結束
Never mind, I'll find someone like you
沒關系 我會找到一個人像你一樣
I wish nothing but the best for you, too
我別無所求 只希望你能過得好
Don't forget me, I beg, I remember you said
求求你 不要忘記我 我記得你說過
Sometimes it lasts in love
有時 愛情可以很永久
but sometimes it hurts instead
但有時也會如此傷人
Never mind, I'll find someone like you
沒關系 我會找到一個人像你一樣
I wish nothing but the best for you, too
我別無所求 只希望你能過得好
Don't forget me, I beg, I remember you said
求求你 不要忘記我 我記得你說過
Sometimes it lasts in love
有時 愛情可以很永久
but sometimes it hurts instead
但有時也會如此傷人
晚安