開門復(fù)動竹,疑是故人來。
出處
竹窗聞風(fēng)寄苗發(fā)司空曙
唐·李益
微風(fēng)驚暮坐,臨牖思悠哉。
開門復(fù)動竹,疑是故人來。
時滴枝上露,稍沾階下苔。
何當(dāng)一入幌,為拂綠琴埃。
譯注
微風(fēng)吹開了院門又吹動了竹林,我還以為是老朋友來了。
1.牖(yǒu):窗戶。
2.沾:一作“沿”。
3.何當(dāng):何日,何時。幌(huǎng):幔帳,窗簾。
4.綠琴,綠綺琴之省稱,泛指琴。
說明
《竹窗聞風(fēng)寄苗發(fā)司空曙》是唐代詩人李益創(chuàng)作的一首五律。苗發(fā)、司空曙均為李益的好友,都名列“大歷十才子”。全詩圍繞“聞風(fēng)”二字展開,通過刻畫微風(fēng)的形象,寄寓了詩人對好友的深切思念。
賞析
傍晚時分,詩人獨自臨窗而坐,突然之間,一陣微風(fēng)吹來,引起了詩人的思緒?!伴_門復(fù)動竹”句描寫得十分細膩,形象生動。一陣清風(fēng)吹來,門動竹響,這本是極其細微的,一般人難以發(fā)覺,然詩人卻能瞬間捕捉到這一細節(jié),而且還有所思——“疑是故人來”,可見詩人心中一直掛牽著好友,正是這種殷切的思念,才使作者對外界環(huán)境保持高度的敏感。
“疑是故人來”,一個“疑是”,說明了竹門動并不是由于朋友來了,而是風(fēng)吹的結(jié)果,“故人來”只是自己的幻想罷了,作者將“開門復(fù)動竹”的原因歸結(jié)給了風(fēng),真正點明這兩句是對風(fēng)的描寫。同時這一聯(lián)前一句寫景,是實寫,后一句描寫心理,是虛寫,虛實結(jié)合,十分生動傳神。
“時滴枝上露,稍沾階下苔”,風(fēng)動竹枝,搖動了枝上的露珠,那一滴滴清露時不時滴下來,發(fā)出悅耳的聲音。清露滴在階下的苔蘚上,漸漸潤澤了苔色。此二句為想象中的情景,一聲一色,襯托了環(huán)境的清幽寧靜。此時,詩人只希望微風(fēng)能進入屋內(nèi),為自己拂去琴上的塵埃。尾聯(lián)含蓄蘊藉,暗用俞伯牙高山流水遇知音的典故,表明詩人渴望朋友司空曙能像風(fēng)一樣來看望自己,那時,他便重理絲弦,以慰知音。表現(xiàn)出詩人對朋友的悠悠思念之情。
精彩回顧: