【篇目】
【作品介紹】
【注釋】
【譯文】
【作者介紹】
【賞析一~~賞析三】
【古風(fēng)泊客一席談】
喜達(dá)行在所三首(其二)
【中唐·杜甫·五言律詩】
拼音版:
[作品介紹]
[注釋]
[譯文]
[作者介紹]
杜甫(712-770),字子美,自號(hào)少陵野老,舉進(jìn)士不第,曾任檢校工部員外郎,故世稱杜工部。漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,最唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩人,宋以后被尊為“詩圣”,其詩大膽揭露當(dāng)時(shí)社會(huì)矛盾,對(duì)窮苦人民寄予深切同情,內(nèi)容深刻。許多優(yōu)秀作品,顯示了唐代由盛轉(zhuǎn)衰的歷史過程,其詩被稱為“詩史”。在藝術(shù)上,善于運(yùn)用各種詩歌形式,尤長(zhǎng)于律詩;風(fēng)格多樣,而以沉郁為主;語言精煉,具有高度的表達(dá)能力。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國(guó)憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,有《杜工部集》。詩藝精湛,在中國(guó)古典詩歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念。
壹/
佚名
貳/
叁/
《喜達(dá)行在所三首(其二)》 [中唐·杜甫·五律]
《喜達(dá)行在所三首(其二)》,喜達(dá):高興地到達(dá)。行在所: 皇帝和朝廷臨時(shí)所在地。也即這是大詩人杜甫自己非常高興地千辛萬苦終于抵達(dá)皇帝所在之地。
《喜達(dá)行在所三首(其二)》是唐朝大詩人杜甫寫的一首五言律詩。此詩是唐至德二年(757年)大詩人杜甫九死一生逃出長(zhǎng)安抵達(dá)鳳翔行宮后,又得到了朝廷的任用。抒寫了對(duì)自己歷險(xiǎn)突圍的回憶,表達(dá)了自己悲喜交加的極致心情。
西憶岐陽信,無人遂卻回。
眼穿當(dāng)落日,心死著寒灰。
霧樹行相引,蓮峰望忽開。
所親驚老瘦,辛苦賊中來。
愁思胡笳夕,凄涼漢苑春。
生還今日事,間道暫時(shí)人。
司隸章初睹,南陽氣已新。
喜心翻倒極,嗚咽淚沾巾。
死去憑誰報(bào),歸來始自憐。
猶瞻太白雪,喜遇武功天。
影靜千官里,心蘇七校前。
今朝漢社稷,新數(shù)中興年。
點(diǎn)擊輯期圖標(biāo),暢游古詩文世界。
聯(lián)系客服