原 文:巴山楚水凄涼地,二十三年棄置身。
懷舊空吟聞笛賦,到鄉(xiāng)翻似爛柯人。
沉舟側(cè)畔千帆過,病樹前頭萬木春。
今日聽君歌一曲,暫憑杯酒長精神。
譯文:在巴山楚水這些凄涼的地方,度過了二十三年淪落的光陰。懷念故友徒然吟誦聞笛小賦,久謫歸來感到已非舊時光景。沉船的旁邊正有千帆駛過,病樹的前頭卻是萬木爭春。今天聽了你為我吟誦的詩篇,暫且借這一懷美酒振奮精神。
思維點撥:
本詩是針對白居易《醉贈劉二十八使君》所作的回贈詩,詩中曲折地表達(dá)了詩人遭受政敵打擊,長期遠(yuǎn)貶異地的憤慨不平心境。其中“沉舟側(cè)畔千帆過,病樹前頭萬木春”一聯(lián)是富有形象而含意深刻的名句,將前兩句的沉郁轉(zhuǎn)而為豪放,這一句既是對友人關(guān)懷的感謝,也是和友人共勉,意指雖然我一人被貶遠(yuǎn)遷,但后繼者仍大有人在。作者在困苦失意中不意志消沉,而是以樂觀豁達(dá)的心態(tài)泰然處之。全詩具有極強的感染力,蘊含了豐富的人生哲理。
對于《酬樂天揚州初逢席上見贈》之“沉舟側(cè)畔千帆過,病樹前頭萬木春”一聯(lián),人教版《教師教學(xué)用書》中的“課文評點”說:“頸聯(lián)……以‘沉舟’‘病樹’作為反襯,描繪出千帆競發(fā)、萬木爭春的富于生機(jī)的景象,表現(xiàn)了詩人對仕宦升沉、世事變遷的豁達(dá)襟懷。”
其后“有關(guān)資料”中卞孝萱、卞岐兩人對此聯(lián)的賞析則為:“‘千帆’和‘萬木’則比喻在他貶謫之后那些仕途得意的新貴們。這一聯(lián)本是劉禹錫感嘆身世的憤激之語。”
對“千帆”和“萬木”的理解,我以為卞氏所言更為有理,我們可以聯(lián)系劉的另外兩首詩來看看。
永貞元年(805),劉禹錫參加王叔文政治革新失敗后,被貶為朗州司馬,到元和十年(815),朝廷有人想起用他以及和他同時被貶的柳宗元等人。從朗州回長安后,他寫了《元和十年自朗州至京,戲贈看花諸君子》一詩,詩云:“紫陽紅塵拂面來,無人不道看花回。玄都觀里桃千樹,盡是劉郎去后栽。”從表面上看,此詩前兩句寫看花的盛況,并暗贊桃花之繁榮美好,后兩句由物及人,關(guān)聯(lián)到自己的境遇,似有“樹猶如此,人何以堪”之嘆。其實骨子里詩人是將千樹桃花當(dāng)作十年以來由于投機(jī)取巧而在政治上愈來愈得意的新貴。他在結(jié)句指出:這些似乎了不起的新貴們,也不過是“我”被排擠出外以后被提拔起來的罷了。他的這種輕蔑和諷刺是辛辣的,使他的政敵感到非常難受。所以此詩一出,作者和他的戰(zhàn)友們便立即受到打擊和報復(fù),再度被貶。
又過了14年,即大和二年(829),詩人才被召回長安任職。詩人《再游玄都觀》云:“百畝庭中半是苔,桃花凈盡菜花開。種桃道士歸何處?前度劉郎今又來。”有意重提舊事,向打擊他的權(quán)貴挑戰(zhàn)。詩人仍用此法,表面上寫玄都觀中桃花之盛衰存亡和世事難料的感慨,實則仍以桃花比新貴,種桃道士則指當(dāng)時打擊革新運動的當(dāng)權(quán)者。這些人,經(jīng)過20多年,有的死了,有的失勢了,因而被他們提拔起來的新貴也就跟著改變了他們原有的煊赫聲勢,讓位于另外一些人,正如“桃花凈盡菜花開”一樣,而桃花之所以凈盡,正是“種桃道士歸何處”的結(jié)果。而這時,“我”這個被排擠的人,卻又回來了。對于扼殺那次政治革新的政敵,詩人再次投以輕蔑的嘲笑。(見沈祖語)
細(xì)細(xì)品味,“萬木”“千帆”“千樹桃”的比喻,對象是一致的。只是在兩首“桃”詩中作者多了些輕蔑和嘲笑,而在白樂天這位老朋友面前,詩人則敞開肺腑,多了些憤激和沉郁。當(dāng)然。劉禹錫始終是傲岸的、豪放的、堅忍不拔的,這在第四聯(lián)“今日聽君歌一曲,暫憑杯酒長精神”上可以看出來