首先,“牢記”本身存在表達(dá)和認(rèn)識的問題。習(xí)得英語,關(guān)鍵不是記憶單詞,而是習(xí)得單詞:通過習(xí)練達(dá)到永久最深層次習(xí)得。
我們剛剛學(xué)過的新單詞,再次遇見時(shí),不同習(xí)者可能發(fā)生如下情形:
1 互不相識;
2 查詞典,重新認(rèn)知;
3 通過回憶慢慢想起;
4 能夠想起漢語詞義;
5 無需回憶,直接領(lǐng)會詞義, 腦海里以漢語對等詞、詞語為主導(dǎo)畫面;
6
英語思維理解,如同看到English一詞,不會再聯(lián)想漢語里面的“英語”。再例如,遇到afford一詞,腦海里若浮現(xiàn)的只是支付,擔(dān)負(fù),而在想表達(dá)“我可買不起”時(shí)說出的英語句子是:I
can't buy it, 那么afford就沒有永久習(xí)得。后者應(yīng)該是在表達(dá)時(shí)能夠脫口而出:I can't afford it.
對于每個(gè)新單詞,若能懷著宗教般的虔誠,通過反復(fù)習(xí)練使之融入你的思維,你的意識,你的靈魂,該單詞就會沒齒難忘。
例如,ski,機(jī)械背誦其漢語詞義‘滑雪’, 不如去聯(lián)系實(shí)際滑雪場景更加印象深刻,可以想象你邀請朋友時(shí)會這樣說:Would you like to go
skiing with me?
若滑雪摔了一跤,是否skii的印象會更加深刻?
以上只是個(gè)比喻。這種做法就是體驗(yàn)記憶,躬親記憶,經(jīng)歷記憶,而不是機(jī)械記憶。
還有,不少童鞋存在一種誤區(qū):不去習(xí)練單詞,潛意識里存在依賴心理和方便心理,認(rèn)為遇到陌生單詞,網(wǎng)上詞霸就在指尖,詞典釋義就在手邊。如此以往,某些單詞累有可能累計(jì)查閱數(shù)遍。
此類單詞,再見也許似曾相識,但絕非故知。
易得易失,難得難失。
因此,對于常用單詞,尤其是高頻單詞,需要的是信心、信念和信仰,通過聽說習(xí)練,使得單詞在意識里扎根,然后通過活用習(xí)練做到根深蒂固,開花結(jié)果。
那么,凡是此類習(xí)得的單詞,你在口語表達(dá)的時(shí)候, 你就會有:
說得出的感覺 說到家的感覺.