后漢紀(jì)二高祖睿文圣武昭肅孝皇帝中天福十二年(丁未、947)
后漢紀(jì)二后漢高祖天福十二年(丁未,公元947年)
[1]五月,乙酉朔,永康王兀欲召延壽及張礪、和凝、李崧、馮道于所館飲酒。兀欲妻素以兄事延壽,兀欲從容謂延壽曰:“妹自上國來,寧欲見之乎?”
延壽欣然與之俱入。良久,兀欲出,謂礪等曰:“燕王謀反,適已鎖之矣?!庇衷唬骸跋鹊墼阢陼r(shí),遺我一籌,許我知南朝軍國。近者臨崩,別無遺詔。而燕王擅自知南朝軍國,豈理邪!”下令:“延壽親黨,皆釋不問?!遍g一日,兀欲至待賢館受蕃、漢官謁賀,笑謂張礪等曰:“燕王果于此禮上,吾以鐵騎圍之,諸公亦不免矣?!?div style="height:15px;">
[1]五月,乙酉朔(初一),永康王兀欲召請(qǐng)趙延壽及張礪、和凝、李崧、馮道等人到自己的館舍飲酒。兀欲的妻子素來以兄長事奉趙延壽,兀欲就從容地對(duì)趙延壽說:“妹妹遠(yuǎn)從契丹來,難道不想見見她嗎?”
趙延壽欣然和他一起走入后堂。過了許久,兀欲出來,對(duì)張礪等人說:“燕王蓄謀反叛,剛才已經(jīng)把他鎖起來了?!庇终f:“先帝在大梁時(shí),留給我一個(gè)計(jì)劃,允許我主持南朝軍國大事。近日駕崩之前,沒有其他遺詔。而燕王擅自主持南朝軍國大事,豈有此理!”下令道:“趙延壽的親友朋黨,全都開釋不予查問?!备袅艘惶?,兀欲到待賢館接受蕃、漢官員的拜賀,笑著對(duì)張礪等人說:“燕王如果真的在這里行這種禮儀,我就將用鐵甲騎兵包圍此地,諸位也就難免遭殃了?!?div style="height:15px;">
后數(shù)日,集蕃、漢之臣于府署,宣契丹主遺制。其略曰:“永康王,大圣皇帝之嫡孫,人皇王之長子,太后鐘愛,群情允歸,可于中京即皇帝位。”于是始舉哀成服。既而易吉服見群臣,不復(fù)行喪,歌吹之聲不絕于內(nèi)。
幾天以后,集中蕃、漢大臣到恒州府衙,宣讀契丹主的遺詔。遺詔大略說:“永康王,是大圣皇帝的嫡長孫,是人皇王的長子,太后所鐘愛,群情所歸,可以在中京即皇帝位。”于是開始為先帝舉哀,穿起喪服。然后又換上吉服接見群臣,不再行喪禮,歌聲樂聲在署內(nèi)響個(gè)不停。
[2]辛卯,以絳州防御使王晏為建雄節(jié)度使。
[2]辛卯(初七),后漢高祖任命絳州防御使王晏為建雄節(jié)度使。
[3]帝集群臣庭議進(jìn)取,諸將咸請(qǐng)出師井陘,攻取鎮(zhèn)、魏,先定河北,則河南拱手自服。帝欲自石會(huì)趨上黨,郭威曰:“虜主雖死,黨眾猶盛,各據(jù)堅(jiān)城。我出河北,兵少路迂,旁無應(yīng)援,若群虜合勢(shì),共擊我軍,進(jìn)則遮前,退則邀后,糧餉路絕,此危道也。上黨山路險(xiǎn)澀,粟少民殘,無以供億,亦不可由。近者陜、晉二鎮(zhèn),相繼款附,引兵從之,萬無一失,不出兩旬,洛、汴定矣?!钡墼唬骸扒溲允且病!碧K逢吉等曰:“史弘肇大軍已屯上黨,群虜繼遁,不若出天井,抵孟津?yàn)楸??!彼咎熳啵骸疤珰q在午,不利南行。宜由晉、絳抵陜?!钡蹚闹?。辛卯,詔以十二日發(fā)北京,告諭諸道。
[3]后漢高祖召集群臣在朝廷商議進(jìn)軍路線。眾將領(lǐng)都建議從井陘出兵,攻取鎮(zhèn)、魏二州,先平定河北,河南就會(huì)自己拱手稱臣。高祖想從石會(huì)出兵,進(jìn)軍上黨。郭威說:“契丹主雖然死了,可是黨羽部眾還很強(qiáng)盛,各自占據(jù)堅(jiān)固的城池;我們出兵河北,士兵缺少,道路迂回,帝邊沒有接應(yīng)救援,如果這些胡虜聯(lián)合攻擊我軍,那么我軍前進(jìn)則受阻擊,后退,則受攔截,運(yùn)糧道路也會(huì)斷絕,這是條危險(xiǎn)的道路。上黨的山路艱險(xiǎn)難走,沿路糧少民窮,沒有供給,也不能走。近來陜、晉二鎮(zhèn)相繼向我們投誠歸附,如果率兵從這里走,是萬無一失的,不出二十天,洛陽、大梁就可平定了?!备咦嬲f:“愛卿所說極是?!碧K逢吉等人說:“史弘肇的大軍已駐札在上黨,胡虜們相繼逃跑,不如從天井出兵,奔赴孟津最為便捷?!彼咎旃偕献嗟溃骸疤珰q星在午的方位,不利于南行。應(yīng)該從晉、絳二州進(jìn)軍到達(dá)陜州。”高祖聽從了這種意見。辛卯(初七),詔令十二日從北京發(fā)兵,向各道宣布通知。
[4]甲午,以太原尹崇為北京留守,以趙州刺史李存為副留守,河?xùn)|幕僚真定李驤為少尹,牙將太原蔚進(jìn)為馬步指揮使以佐之。存,唐莊宗之從弟也。
[4]甲午(初十)后漢高祖任命太原尹劉崇為北京留守,趙州刺史李存為副留守,河?xùn)|幕僚真定人李驤為少尹,牙將太原人蔚進(jìn)為馬步指揮使來輔助他們。李存是后唐莊宗的堂弟。
[5]是日,劉棄洛陽,奔大梁。
[5]這一天,劉放棄洛陽逃奔大梁。
[6]武安節(jié)度副使、天策府都尉、領(lǐng)鎮(zhèn)南節(jié)度使馬希廣,楚文昭王希范之母弟也,性謹(jǐn)順,希范愛之,使判內(nèi)外諸司事。壬辰夜,希范卒,將佐議所立。都指揮使張少敵,都押牙袁友恭,以武平節(jié)度使知永州事希萼,于希范諸弟為最長,請(qǐng)立之;長直都指揮使劉彥、天策府學(xué)士李弘皋、鄧懿文、小門使楊滌皆欲立希廣。張少敵曰:“永州齒長而性剛,必不為都尉之下明矣。必立都尉,當(dāng)思長策以制永州,使帖然不動(dòng)則可;不然,社稷危矣?!睆┑炔粡摹L觳吒畬W(xué)士拓跋恒曰:“三十五郎雖判軍府之政,然三十郎居長,請(qǐng)遣使以禮讓之;不然,必起爭(zhēng)端?!睆┑冉栽唬骸敖袢哲娬谑郑炫c不取,使他人得之,異日吾輩安所自容乎!”希廣懦弱,不能自決;乙未,彥等稱希范遺命,共立之。張少敵退而嘆曰:“禍其始此乎!”與拓跋恒皆稱疾不出。
[6]武安節(jié)度副使、天策府都尉、代理鎮(zhèn)南節(jié)度使馬希廣是楚國文昭王馬希范同母的弟弟,性情恭謹(jǐn)溫順,馬希范喜歡他,讓他處理內(nèi)外各司的事務(wù)。壬辰(初八)夜里,馬希范去世,將領(lǐng)們商議擁立人選。都指揮使張少敵、都押牙袁友恭,認(rèn)為武平節(jié)度使兼主持永州事務(wù)的馬希萼,在馬希范兄弟中年齡最大,建議立馬希萼。長直都指揮使劉彥,天策府學(xué)士李弘皋、鄧懿文,小門使楊滌,都希望立馬希廣。張少敵說:“馬希萼年長而為人剛強(qiáng),必定不肯屈居都尉馬希廣之下是很明顯的。如果一定要立馬希廣,就要想個(gè)長遠(yuǎn)之計(jì)來控制馬希萼,使他順從不動(dòng)就可以,如果不這樣,國家社稷就危險(xiǎn)了?!眲┑炔淮饝?yīng)。天策府學(xué)士拓跋恒說:“三十五郎馬希廣即使主理軍政大事,但三十郎馬希萼年齡居長,也應(yīng)派遣使者以禮相讓;不然,一定會(huì)起爭(zhēng)端?!眲┑热硕颊f:“現(xiàn)在軍政大權(quán)在手,上天賜予而不取,讓他人得到,今后我們這些人哪有安身之處!”馬希廣為人懦弱,不能自己決斷;乙未(十一日),劉彥等稱有馬希范遺命,共同擁立馬希廣。張少敵退下來嘆息道:“大禍就要從這里開始了!”從此和拓跋恒都稱有病,不再出門。
[7]丙申,帝發(fā)太原,自陰地關(guān)出晉、絳。
[7]丙申(十二日),后漢高祖從太原起兵,從陰地關(guān)開往晉、絳二州。
丁酉,史弘肇奏克澤州。始,弘肇攻澤州,刺史翟令奇固守不下。帝以弘肇兵少,欲召還。蘇逢吉、楊曰:“今陜、晉、河陽皆已向化,崔廷勛、耿崇美朝夕遁去;若召弘肇還,則河南人心動(dòng)搖,虜勢(shì)復(fù)壯矣?!钡畚礇Q,使人諭詣?dòng)诤胝兀辉唬骸氨鸭按?,?shì)如破竹,可進(jìn)不可退?!迸c逢吉等議合,帝乃從之。弘肇遣部將李萬超說令奇,令奇乃降;弘肇以萬超權(quán)知澤州。
丁酉(十三日),史弘肇奏報(bào)攻克澤州。開始,史弘肇進(jìn)攻澤州,刺史翟令奇死守城池,攻不下來。后漢高祖認(rèn)為是史弘肇兵少,想召回撤兵。蘇逢吉、楊說:“現(xiàn)在陜、晉、河陽都已歸順我朝,崔廷勛、耿崇美早晚要逃跑,如果召回史弘肇,那么河南就會(huì)人心動(dòng)搖,而胡虜?shù)臍庋鏁?huì)再度囂張起來?!焙鬂h高祖沒決定,就派人將此事告訴史弘肇,史弘肇說:“軍隊(duì)已到達(dá)此地,就像勢(shì)如破竹,只能前進(jìn)而不能后退?!迸c蘇逢吉等人的建議相吻合,后漢高祖于是就聽從了這個(gè)意見。史弘肇派部將李萬超前去說服崔令奇,令奇便歸降了,史弘肇命李萬超代理主持澤州事務(wù)。
[8]崔廷勛、耿崇美、奚王拽刺合兵逼河陽,張遇帥眾數(shù)千救之,戰(zhàn)于南阪,敗死。武行德出戰(zhàn),亦敗,閉城自守。拽刺欲攻之,廷勛曰:“今北軍已去,得此城何用!且殺一夫猶可惜,況一城乎!”聞弘肇已得澤州,乃釋河陽,還保懷州。弘肇將至,廷勛等擁眾北遁,過衛(wèi)州,大掠而去。契丹在河南者相繼北去,弘肇引兵與武行德合。
[8]崔廷勛、耿崇美、奚王拽刺聯(lián)兵逼近河陽城,張遇率領(lǐng)幾千人馬前往救援,在南阪和敵軍展開戰(zhàn)斗,戰(zhàn)敗而死。武行德從河陽城中出來助戰(zhàn),也戰(zhàn)敗了,退回城中閉門自守。拽刺想要攻城,崔廷勛說:“現(xiàn)在契丹的軍隊(duì)已向北撤退了,得到這座城池有什么用!而且殺死一個(gè)人還覺得可惜,更何況毀滅一個(gè)城呢!”聽說史弘肇已取得澤州,于是就放棄河陽,退守懷州。史弘肇軍隊(duì)臨近澤州,崔廷勛等人率領(lǐng)眾軍向北逃走,路過衛(wèi)州,大肆搶掠而離去。契丹在河南的軍隊(duì)就相繼逃往北方。史弘肇領(lǐng)兵和武行德會(huì)合。
弘肇為人,沈毅寡言,御眾嚴(yán)整,將校小不從命,立撾殺之;士卒所過,犯民田及系馬于樹者,皆斬之;軍中惕息,莫敢犯令,故所向必克。帝自晉陽安行入洛及汴,兵不血刃,皆弘肇之力也。帝由是倚愛之。
史弘肇為人穩(wěn)重堅(jiān)毅、沉默寡言,統(tǒng)領(lǐng)軍隊(duì),號(hào)令嚴(yán)明、軍紀(jì)整肅,大小將領(lǐng)稍不服從命令,立刻打死;士兵經(jīng)過的地方,凡侵犯百姓田地和在樹上系馬的,一律斬首。軍隊(duì)中人人小心謹(jǐn)慎,不敢違犯軍令,所以所向無敵、攻無不克。高祖從晉陽一路平安進(jìn)入洛陽和大梁,士兵的刀槍沒沾過血,都是靠了史弘肇之力。高祖從此更加倚重、喜愛他了。
辛丑,帝至霍邑,遣使諭河中節(jié)度使趙匡贊,仍以契丹囚其父告之。
辛丑(十七日),后漢高祖到達(dá)霍邑,派使臣招諭河中節(jié)度使趙匡贊,并把契丹囚禁他父親趙延壽的事告訴他。
[9]滋德宮有宮人五十余人,蕭翰欲取之,宦者張環(huán)不與。翰破鎖奪宮人,執(zhí)環(huán),燒鐵灼之,腹?fàn)€而死。
[9]德宮內(nèi)有五十多名宮女,蕭翰想要帶走,宦官張環(huán)不給。蕭翰砸壞宮門的鎖。搶走宮女,抓起張環(huán),用燒紅的鐵烙他,直把肚子燙爛而死。
初,翰聞帝擁兵而南,欲北歸,恐中國無主,必大亂,己不得從容而去。時(shí)唐明宗子許王從益與王淑妃在洛陽,翰遣高謨翰迎之,矯稱契丹主命,以從益知南朝軍國事,召己赴恒州。淑妃、從益匿于徽陵下宮,不得已而出。至大梁,翰立以為帝,帥諸酋長拜之。又以禮部尚書王松、御史中丞趙遠(yuǎn)為宰相,前宣徽使甄城翟光鄴為樞密使,左金吾大將軍王景崇為宣徽使,以北來指揮使劉祚權(quán)侍衛(wèi)親軍都指揮使,充在京巡檢。松,徽之子也。
當(dāng)初,蕭翰聽說后漢高祖率兵南下,想向北回國,因?yàn)榕轮性瓱o主后,必然大亂,自己就不能從容回國了。當(dāng)時(shí)后唐明宗的兒子許王李從益和王淑妃在洛陽,蕭翰派高謨翰去迎接他們,假稱契丹主的命令,讓李從益主持南朝軍國大事,召自己去恒州。王淑妃和李從益藏在后唐明宗徽陵的下宮里,不得已才出來。到了大梁,蕭翰立李從益為皇帝,并領(lǐng)著眾酋長向他朝拜。命禮部尚書王松、御史中丞趙遠(yuǎn)為宰相,命前宣徽使甄城人翟光鄴為樞密使,命左金吾大將軍王景崇為宣徽使,命北來指揮使劉祚代理侍衛(wèi)親軍都指揮使,充任在京巡檢。王松是王徽的兒子。
百官謁見淑妃,淑妃泣曰:“吾母子單弱如此,而為諸公所推,是禍吾家也。”翰留燕兵千人守諸門,為從益宿衛(wèi)。壬寅,翰及劉辭行,從益餞于北郊。遣使召高行周于宋州,武行德于河陽,皆不至,淑妃懼,召大臣謀之曰:“吾母子為蕭翰所逼,分當(dāng)滅亡。諸公無罪,宜早迎新主,自求多福,勿以吾母子為意!”眾感其言,皆未忍叛去。或曰:“今集諸營,不減五千,與燕兵并力堅(jiān)守一月,北救必至?!笔珏唬骸拔崮缸油鰢?,安敢與人爭(zhēng)天下!不幸至此,死生惟人所裁。若新主見察,當(dāng)知我無所負(fù)。今更為計(jì)畫,則禍及他人,闔城涂炭,終何益乎!”眾猶欲拒守,三司使文安劉審交曰:“余燕人,豈不為燕兵計(jì)!”顧事有不可如何者。今城中大亂之余,公私窮竭,遺民無幾,若復(fù)受圍一月,無噍類矣。愿諸公勿復(fù)言,一從太妃處分?!蹦擞泌w遠(yuǎn)、翟光鄴策,稱梁王,知軍國事。遣使奉表稱臣迎帝,請(qǐng)?jiān)绺熬?,仍出居私第?div style="height:15px;">
文武百官拜見王淑妃,淑妃哭泣道:“我們母子二人這樣孤單弱小,卻被你們各位推上這個(gè)位置,這是禍害我家呵!”蕭翰留下一千名燕兵,把守各個(gè)大門,并作為李從益的值宿警衛(wèi)。壬寅(十八日),蕭翰和劉辭行,李從益在北郊為二人餞行。李從益派遣使者到宋州召高行周、到河陽召武行德,都不到,王淑妃害怕,召集大臣商量道:“我們母子被蕭翰逼迫,本當(dāng)去死。但你們都沒有罪,應(yīng)該及早準(zhǔn)備迎接新的君主,為自己多多求福,不要以我們母子為念了!”大家被她的一番話所感動(dòng),都不忍背叛他們而離去。有人說:“現(xiàn)在集中各營兵馬,不少于五千,和燕兵合力堅(jiān)守一個(gè)月,北邊必有救兵來到?!笔珏f:“我們母子本身就是亡國的茍活之人,怎么敢和別人爭(zhēng)奪天下!已經(jīng)不幸到這個(gè)地步了,生死就任人去裁奪吧。如果新的君主明察這一切,應(yīng)當(dāng)知道我們無負(fù)于人。如果現(xiàn)在再要計(jì)劃用兵,那就會(huì)禍及他人,造成滿城生靈涂炭,最終又有什么好處呢?”眾大臣還要堅(jiān)守城池抵抗,三司使文安人劉審交說:“我是燕人,還能不為燕兵著想!但事情有無可奈何的?,F(xiàn)在城中大亂以后,無論官家私人都窮到了底,留下的百姓沒多少,如果再被圍一個(gè)月,那就沒有能喘氣的人。希望大家不要再說,一切都聽從太妃的處理決定?!庇谑遣捎泌w遠(yuǎn)、崔光鄴的建議,李從益改稱梁王,主持這里的軍國之事;派出使者向后漢高祖奉表稱臣迎帝,請(qǐng)他早日前來京師,并從宮中搬出住到私宅。
[10]甲辰,帝至?xí)x州。
[10]甲辰(二十日),后漢高祖到達(dá)晉州。
[11]契丹主兀欲以契丹主德光有子在國,己以兄子襲位,又無述律太后之命,擅自立,內(nèi)不自安。
[11]契丹主兀欲因?yàn)橄鹊垡傻鹿庥袃鹤恿粼谶|國,而自己是代替哥哥的兒子承襲皇位,又沒有述律太后的命令,擅自即位,所以內(nèi)心不安。
初,契丹主阿保機(jī)卒于勃海,述律太后殺酋長及諸將凡數(shù)百人。契丹主德光復(fù)卒于境外,酋長諸將懼死,乃謀奉契丹主兀欲勒兵北歸。
當(dāng)初,契丹主阿保機(jī)死于勃海,述律太后殺死酋長和眾將領(lǐng)約幾百人。這次契丹主德光又死于國外,酋長和眾將們怕死,于是策劃尊奉契丹主兀欲統(tǒng)率軍隊(duì)向北回國。
契丹主以安國節(jié)度使麻為中京留守,以前武州刺史高奉明為安國節(jié)度使。晉文武官及士卒悉留于恒州,獨(dú)以翰林學(xué)士徐臺(tái)符、李浣及后宮、宦者、教坊人自隨。乙巳,發(fā)真定。
契丹主兀欲命安國節(jié)度使麻為中京留守,命前武州刺史高奉明為安國節(jié)度使。后晉的文武官員和士卒全都留在恒州,只讓翰林學(xué)士徐臺(tái)符、李浣以及后宮、宦官、教坊的舞樂人員跟隨自己。乙巳(二十一日),從真定出發(fā)。
[12]帝之即位也,絳州刺史李從朗與契丹將成霸卿等拒命,帝遣西南面招討使、護(hù)國節(jié)度使白文珂攻之,未下。帝至城下,命諸軍四布而勿攻,以利害諭之。戊申,從朗舉城降。帝命親將分護(hù)諸門,士卒一人毋得入。以偏將薛瓊為防御使。
[12]后漢高祖即位后,絳州刺史李從朗和契丹將軍成霸卿等人抗拒詔命。后漢高祖派西南面招討使、護(hù)國節(jié)度使白文珂攻打他們,但未能攻克。高祖來到城下,命令各部軍隊(duì)四面圍住但不攻城,向李從朗等人曉以利害,勸諭歸降。戊申(二十四日),李從朗開城投降。后漢高祖命令只派親將分守各門,士卒一人也不許入城;命偏將薛瓊為防御使。
[13]辛亥,帝至陜州,趙暉自御帝馬而入。壬子,至右壕,汴人有來迎者。
[13]辛亥(二十七日),后漢高祖到達(dá)陜州,趙暉親自牽皇帝的馬進(jìn)城。壬子(二十八日),抵達(dá)石壕,大梁百姓有遠(yuǎn)來迎接的。
[14]六月,甲寅朔,蕭翰至恒州,與麻以鐵騎圍張礪之第。礪方臥病,出見之,翰數(shù)之曰:“汝何故言于先帝,云胡人不可以為節(jié)度使?又,吾為宣武節(jié)度使,且國舅也;汝在中書乃帖我!又,先帝留我守汴州,今我處宮中,汝以為不可。又,譖我及解里于先帝,云解里好掠人財(cái)。我好掠人子女。今我必殺汝!”命鎖之。礪抗聲曰:“此皆國家大體,吾實(shí)言之,欲殺即殺,奚以鎖為!”麻以大臣不可專殺,力救止之,翰乃釋之。是夕,礪憤恚而卒。
[14]六月,甲寅朔(初一),蕭翰來到恒州,與麻合派鐵甲騎兵包圍了張礪的住宅。張礪正臥病在床,出來接見他們,蕭翰就數(shù)落他說:“你為什么對(duì)先帝說胡人不可以作節(jié)度使?還有,我是宣武節(jié)度使,而且是國舅,你在中書就膽敢告我!還有,先帝留我守大梁,讓我住在宮里,你卻說不行。還有,在先帝面前誣告我和解里,說解里愛搶人的財(cái)物,說我愛搶人的女子。今天我一定得宰了你!”命人把他鎖起來。張礪高聲說:“這些事都有關(guān)國家大體,我確實(shí)說過。要?dú)⒕蜌?,還鎖起來干什么?”麻說不能擅自殺戮大臣,極力解救、阻止,蕭翰才把他釋放。這天夜里,張礪又恨又怒而死。
崔廷勛見麻,趨走拜,起,跪而獻(xiàn)酒,麻踞而受之。
崔廷勛看到麻,快步走上前去叩拜,并起身后跪著獻(xiàn)酒,麻蹲坐著接受。
[15]乙卯,帝至新安,西京留司官悉來迎。
[15]乙卯(初二),后漢高祖到達(dá)新安,西京留守各司的官員都來迎接。
[16]吳越忠獻(xiàn)王弘佐卒。遺令以丞相弘為鎮(zhèn)海、鎮(zhèn)東節(jié)度使兼侍中。
[16]吳越國忠獻(xiàn)王錢弘佐去世。遺命委任丞相錢弘為鎮(zhèn)海、鎮(zhèn)東節(jié)度使兼侍中。
[17]丙辰,帝至洛陽,入居宮中;汴州百官奉表來迎。詔諭以受契丹補(bǔ)署者皆勿自疑,聚其告牒而焚之。趙遠(yuǎn)更名上交。
[17]丙辰(初三),后漢高祖來到洛陽,進(jìn)入并居住宮中。大梁的文武百官奉上表章前來迎接。后漢高祖下詔書讓那些接受契丹任命按排的人不要自己疑慮,將任命文告狀牒收集起來燒掉。趙遠(yuǎn)改名為上交。
命鄭州防御使郭從義先入大梁清宮,密令殺李從益及王淑妃。淑妃且死,曰:“吾兒為契丹所立,何罪而死!何不留之,使每歲寒食,以一盂麥飯灑明宗陵乎!”聞?wù)咂隆?div style="height:15px;">
后漢高祖命令鄭州防御使郭從義先頭進(jìn)入大梁,清理內(nèi)宮,密令殺死李從益和王淑妃。淑妃臨死前說:“我兒子是被契丹人立為皇帝,有什么罪而至死!為什么不能留下他一個(gè),讓每年的寒食節(jié)有一盂麥飯灑在明宗陵前呢!”聽到的人都流下眼淚。