漢紀(jì)五十七 孝獻(xiàn)皇帝庚建安十一年(丙戌、206)
漢紀(jì)五十七 孝獻(xiàn)皇帝庚建安十一年(丙戌、206)
漢紀(jì)五十七 漢獻(xiàn)帝建安十一年(丙戌,公元206年)
[1]春,正月,有星孛于北斗。
[1]春季,正月,有異星出現(xiàn)在北斗星座。
[2]曹操自將擊高干,留其世子丕守鄴,使別駕從事崔琰傅之。操圍壺關(guān),三月,壺關(guān)降。高干自入匈奴求救,單于不受;干獨(dú)與數(shù)騎亡,欲南奔荊州,上洛都尉王琰捕斬之,并州悉平。
[2]曹操親自率軍征討并州刺史高干,留下世子曹丕鎮(zhèn)守鄴城,派別駕、從事崔琰輔佐曹丕。曹操大軍包圍壺關(guān)。三月,壺關(guān)投降。高于親自去向匈奴求救,被匈奴單于拒絕。高干身邊只剩幾名騎兵衛(wèi)士,想南逃到荊州去投奔劉表。半路上,被上洛都尉王琰捉獲,斬首。并州全部平定。
曹操使陳郡梁習(xí)以別部司馬領(lǐng)并州刺史。時(shí)荒亂之余,胡、狄雄張,吏民亡判入其部落,兵家擁眾,各為寇害。習(xí)到官,誘喻招納,皆禮召其豪右,稍稍薦舉,使詣幕府;豪右已盡,次發(fā)諸丁強(qiáng)以為義從;又因大軍出征,令諸將分請(qǐng)以為勇力。吏兵已去之后,稍移其家,前后送鄴,凡數(shù)萬口;其不從命者,興兵致討,斬首千數(shù),降附者萬計(jì)。單于恭順,名王稽顙,服事供職,同于編戶。邊境肅清,百姓布野,勤勸農(nóng)桑,令行禁止。長(zhǎng)老稱詠,以為自所聞識(shí),刺史未有如習(xí)者。習(xí)乃貢達(dá)名士避地州界者河內(nèi)常林、楊俊、王象、荀緯及太原王凌之徒,操悉以為縣長(zhǎng),后皆顯名于世。
曹操派陳郡人梁習(xí)以別部司馬的職務(wù),兼任并州刺史。當(dāng)時(shí)在兵荒馬亂之后,匈奴等各北方胡狄各族的勢(shì)力都很大,官吏及百姓往往叛逃到他們的部落中;其余許多地方勢(shì)力也都擁有強(qiáng)大的武裝力量,各霸一方。梁習(xí)到任后,用引誘和勸導(dǎo)的方法招納那些地方勢(shì)力,對(duì)那些首領(lǐng)都以禮相待,并推薦其中一些人作官,讓他們到州府來任職。等這些首領(lǐng)都離開本鄉(xiāng)后,就征發(fā)當(dāng)?shù)厍鄩涯瓿洚?dāng)志愿軍。梁習(xí)又借大軍出征之機(jī),把這些志愿軍分送到將領(lǐng)們部下,至別處作戰(zhàn)。在這些官員、兵士都離去以后,就陸續(xù)把他們的家小遷到鄴城,前后送走的共有數(shù)萬人。有不服從命令的,就出兵進(jìn)行征討,殺死幾千人,投降的數(shù)以萬計(jì)。于是,匈奴單于態(tài)度恭順,各部落的王爺對(duì)梁習(xí)叩拜服從,承擔(dān)賦稅徭役,與編于民籍的百姓一樣。邊境隸清,農(nóng)夫遍布田野,梁習(xí)鼓勵(lì)農(nóng)業(yè)和桑蠶業(yè),法令得到嚴(yán)格執(zhí)行,父老們稱贊,認(rèn)為記憶之中,沒有一個(gè)刺史比得上梁習(xí)。梁習(xí)又向朝廷推薦來并州躲避戰(zhàn)亂的各地名士,如河內(nèi)人常林、楊俊、王象、荀緯以及太原人王凌等,曹操都任命他們?yōu)榭h長(zhǎng),以后,這些人都聞名于世。
初,山陽(yáng)仲長(zhǎng)統(tǒng)游學(xué)至并州,過高干,干善遇之,訪以世事。統(tǒng)謂干曰:“君有雄志而無雄材,好士而不能擇人,所以為君深戒也?!备裳抛远?,不悅統(tǒng)言,統(tǒng)遂去之。干死,荀舉統(tǒng)為尚書郎。著論曰《昌言》,其言治亂,略曰:“毫杰之當(dāng)天命者,未始有天下之分者也,無天下之分,故戰(zhàn)爭(zhēng)者競(jìng)起焉。角智者皆窮,角力者皆負(fù),形不堪復(fù)伉,勢(shì)不足復(fù)校,乃始羈首系頸,就我之銜紲耳。及繼體之時(shí),豪杰之心既絕,士民之志已定,貴有常家,尊在一人。當(dāng)此之時(shí),雖不愚之才居這,猶能使恩同天地,威侔鬼神,周、孔數(shù)千無所復(fù)角其圣,賁、育百萬無所復(fù)奮其勇矣。彼后嗣之愚主,見天下莫敢與之違,自謂若天地之不可亡也,乃奔其私嗜,騁其邪欲,君臣宣淫,上下同惡,荒廢庶政,棄忘人物。信任親愛者,盡佞詔容說之人也;寵貴隆豐者,盡后妃姬妾之家也。遂至熬天下之脂膏,斫生民之骨髓,怨毒無聊,禍亂并起,中國(guó)擾攘,四夷侵叛,土崩瓦解,一朝而去,昔之為我哺乳之子孫者,今盡是我飲血之寇讎也。至于運(yùn)徒勢(shì)去,猶不覺悟者,豈非富貴生不仁,沉溺致愚疾邪!存亡以之迭代,治亂從此周復(fù),天道常這大數(shù)也?!?div style="height:15px;">
當(dāng)初,山陽(yáng)人仲長(zhǎng)統(tǒng)游學(xué)來到并州,拜訪刺史高干,高干對(duì)他待遇優(yōu)厚,征求他對(duì)時(shí)局看法。仲長(zhǎng)統(tǒng)對(duì)高干說:“你有雄心大志,卻缺乏雄才大略;喜好賢能之士,卻不能鑒別人才。在這些事上面,你要深以為戒。”高干一向自以為是,對(duì)仲長(zhǎng)統(tǒng)的話很不高興,仲長(zhǎng)統(tǒng)就離開了高干。高干死后,荀推薦仲長(zhǎng)統(tǒng)擔(dān)任尚書郎。仲長(zhǎng)統(tǒng)撰寫《昌言》,分析國(guó)家的安危治亂,主要大意是:“受命于上天的英雄豪杰,并不是從開始時(shí)就有統(tǒng)一天下的名分,由于沒有這種名分,所以競(jìng)爭(zhēng)者紛紛崛起。但到后來,那些仗恃智謀的,智謀窮盡,仗恃力量的,力量枯竭。形勢(shì)不允許再對(duì)抗,也不足以再較量,于是才被捉住頭,捆住頸,置于我們控制之下。等到第二代統(tǒng)治者繼位時(shí),那些豪杰已不再有爭(zhēng)奪天下的雄心,士大夫與百姓都已習(xí)慣于遵從命令,富貴之家已經(jīng)固定,威權(quán)都集中于君主一人手中。在這時(shí)候,即使是一個(gè)下等的蠢才坐在皇帝的寶座上,也能使他的恩德大到與天地相同,使他的威嚴(yán)達(dá)到與鬼神相似的地步。即使是有幾千個(gè)周公姬旦和孔夫子這樣的圣人,也無法再發(fā)揮他們的圣明;有百萬個(gè)孟賁和夏育之類的勇士,也無處再施展他們的勇力。那些繼承天下的愚蠢帝王,見到天下沒有人敢違抗旨意,就自認(rèn)為政權(quán)會(huì)像天地不會(huì)滅亡,于是隨意發(fā)展自己的嗜好,放縱自己的邪惡欲望,君主與臣僚都為所欲為,上下一齊作惡,荒廢朝政,排斥人才。所信任親近的,都是奸佞諂媚的小人;所龐愛提升的,都是后宮妃嬪的家族。以至達(dá)到熬盡天下民脂民膏,敲骨吸髓的程度。人民身受怨毒,痛苦不堪,災(zāi)禍戰(zhàn)亂,同時(shí)而起。中原大地紛擾不安,四方外族相繼背叛,政權(quán)土崩瓦解,毀于一旦。從前受我養(yǎng)護(hù)哺育的小民,如今全都成為喝我鮮血的仇敵。至于那些大勢(shì)已去,還不覺悟的人,豈不是富貴產(chǎn)生的麻木不仁,溺愛導(dǎo)致的愚昧頑劣嗎!政權(quán)的存亡相互交替,治理與戰(zhàn)亂也不斷周而復(fù)始地循環(huán),這正是天地運(yùn)行的規(guī)律?!?div style="height:15px;">
[3]秋,七月,武威太守張猛殺雍州刺史邯鄲商;州兵討誅之。猛,奐之子也。
[3]秋季,七月,武威太守張猛殺死雍州刺史邯鄲商。州中的軍認(rèn)討伐張猛,把他殺死。張猛是張奐的兒子。
[4]八月,曹操東討海賊管承,至淳于,遣將樂進(jìn)、李典擊破之,承走入海島。
[4]八月,曹操向東討伐海上的盜賊管承,進(jìn)軍到淳于,派大將樂進(jìn)、李典擊敗管承,管承逃到海島上。
[5]昌復(fù)叛,操遣于禁討斬之。
[5]昌又背叛曹操,曹操派于禁討伐,斬殺昌。
[6]是歲,立故瑯邪王容子熙為瑯邪王,齊、北海、阜陵、下邳、常山、甘陵、濟(jì)陰、平原八國(guó)皆除。
[6]這一年,獻(xiàn)帝立已故瑯邪王劉容的兒子劉熙為瑯邪王,撤銷齊、北海、阜陵、下邳、常山、甘陵、濟(jì)陰、平原等八個(gè)王國(guó)。
[7]烏桓乘天下亂,略有漢民十余萬戶,袁紹皆立其酋豪為單于,以家人子為已婦妻焉。遼西烏桓蹋頓尤強(qiáng),為紹所厚,故尚兄弟歸之,數(shù)入塞為寇,欲助尚復(fù)故地。曹操將擊之,鑿平虜渠、泉州渠以通運(yùn)。
[7]烏桓人乘天下大亂,擄掠漢人十余萬戶。袁紹把各部落的酋長(zhǎng)都封為單于,并以平民家的姑娘做自己的女兒,嫁給那些單于做妻子。遼西烏桓酋長(zhǎng)蹋頓的勢(shì)力尤其強(qiáng)盛,受到袁紹的厚待,因此袁尚兄弟去投奔蹋頓。蹋頓屢次派兵入塞搶掠,想幫助袁尚恢復(fù)舊有的疆土。曹操準(zhǔn)備出軍討伐,開鑿平虜渠、泉州渠,以便運(yùn)輸大軍所需的糧草。
[8]孫權(quán)擊山賊麻、保二屯,平之。
[8]孫權(quán)攻擊山賊盤據(jù)的麻屯和保屯,完全平定。
十二年(丁亥、207)
十二年(丁亥,公元207年)
[1]春,二月,曹操自淳于還鄴。丁酉,操奏封大功臣二十余人,皆為列侯;因表萬歲亭侯荀功狀,三月,增封千戶。又欲授以三公,使荀攸深自陳讓,至于十?dāng)?shù),乃止。
[1]春季,二月,曹操?gòu)拇居诜祷剜挸?。丁酉(初五),曹操上奏獻(xiàn)帝并得到批準(zhǔn),封大功臣二十余人,都為列侯。又上表稱贊萬歲亭侯荀的功勞。三月,為表彰荀,在他原來侯國(guó)封戶的基礎(chǔ)上,又增加一千戶。還準(zhǔn)備任命荀為三公,荀派荀攸懇切地表達(dá)自己的辭讓之意,先后達(dá)到十余次,曹操才同意。
[2]曹操將擊烏桓。諸將皆曰:“袁尚亡虜耳,夷狄貪而無親,豈能為尚用。今深入征之,劉備必說劉表以襲許,萬一為變,事不可悔?!惫卧唬骸肮m威震天下,胡恃其遠(yuǎn),必不設(shè)備,因其無備,卒破擊之,可破滅也。且袁紹有恩于民夷,而尚兄弟生存。今四州之民,徒以威附,德施未加,舍而南征,尚烏桓之資,招其死主之臣,胡人一動(dòng),民夷俱應(yīng),以生蹋頓之心,成覬覦之計(jì),恐青、冀非已之有也。表坐談客耳,自知才不足以御備,重任之則恐不能制,輕任之則備不為用,雖虛國(guó)遠(yuǎn)征,公無憂矣?!辈?gòu)闹?。行至易,郭嘉曰:“兵貴神速。今千里襲人,輜重多,難以趨利,且彼聞之,必為備;不如留輜重,輕兵兼道以出,掩其不意?!?div style="height:15px;">
[2]曹操準(zhǔn)備出兵征討烏桓,將領(lǐng)們都說:“袁尚只不過是個(gè)逃亡罪犯,烏桓人貪得無厭而不念舊情,豈能受袁尚利用。如今大軍深入塞外征烏桓,劉備必然勸說劉表乘虛襲擊許都,萬一發(fā)生變化,事情就后悔不及了?!惫握f:“您雖然威震天下,但烏桓人倚仗距離遙遠(yuǎn),一定不會(huì)預(yù)先防備,乘其不備,突然襲擊,可以一戰(zhàn)告捷。況且,袁紹對(duì)這一地區(qū)的百姓以及塞外的異族有恩德,而袁尚兄弟現(xiàn)在還活在世上。如今冀、青、幽、并四州的百姓,只是因畏懼而服從我們,并沒有受過我們的恩德。如果我們離開這里而率軍南征,袁尚利用烏桓的武力作資本,招集愿為恩主效死的部屬,烏桓人一動(dòng),四州的百姓及異族都會(huì)紛紛響應(yīng),這會(huì)使蹋頓動(dòng)心,生出非分的打算,恐怕青州與冀州就不會(huì)再在您的控制下了。劉表不過是個(gè)只會(huì)坐在那里發(fā)議論的人,他自知才干不能駕御住劉備,重用劉備則害怕控制不住,輕用則劉備不會(huì)為他所用。因此,即使我們調(diào)走全國(guó)兵力遠(yuǎn)征,您也不必?fù)?dān)擾?!辈懿俾爮牧斯蔚囊庖?。大軍進(jìn)發(fā)到易縣,郭嘉提議說:“兵貴神速,如今遠(yuǎn)涉千里進(jìn)行奇襲,輜重太多,難以掌握先機(jī)。而且假如烏桓人得到消息,必然加強(qiáng)戒備;不如留下輜重,軍隊(duì)輕裝以加倍的速度急進(jìn),出其不意地進(jìn)攻。”
初,袁紹數(shù)遣使召田疇于無終,又即授將軍印,使安輯所統(tǒng),疇皆拒之。及曹操定冀州,河間邢謂疇曰:“黃巾起來,二十余年,海內(nèi)鼎沸,百姓流離。今聞曹公法令嚴(yán)。民厭亂矣,亂極則平,請(qǐng)以身先?!彼煅b還鄉(xiāng)里。疇曰:“邢,天民之先覺者也?!辈僖詾榧街輳氖?。疇忿烏桓多殺其本郡冠蓋,意欲討之而力未能。操遣使辟疇,疇戒其門下趣治嚴(yán)。門人曰:“昔袁公慕君,禮命五至,君義不屈;今曹公使一來而君若恐弗及者,何也?”疇笑曰:“此非君所識(shí)也?!彼祀S使者到軍,拜為令,隨軍次無終。
起初,袁紹幾次派使者到無終縣去召田疇,又派人授予田疇將軍的印信,讓田疇召撫所統(tǒng)部眾,田疇都拒絕了。到曹操平定冀州后,河間人邢對(duì)田疇說:“黃巾軍起事以來,已二十多年,天下動(dòng)蕩不定,百姓流離失所。如今,聽說曹公法令嚴(yán)明,百姓對(duì)戰(zhàn)亂已經(jīng)厭惡,亂到極點(diǎn),就會(huì)歸于平靜,請(qǐng)讓我先去試探一下。”于是,邢收拾行裝,返回家鄉(xiāng)。田疇說:“邢是個(gè)先知先覺的人?!辈懿傥涡蠟榧街輳氖隆L锂牱藓逓趸溉私?jīng)常殺害本郡著名的士大夫,想討伐烏桓而力量不夠。曹操派使者來征召田疇,田疇要他的部屬趕快為他治理行裝,部屬說:“以前,袁紹仰慕您的名聲,曾五次禮聘,您一直拒絕;如今,曹操的使者一來,您就好像迫不及待,這是什么原因?”田疇笑著說:“這就不是你們所能知道的了?!彼S同使者一起到曹操軍中,被任命為令,隨大軍進(jìn)駐無終縣。
時(shí)方夏水雨,而濱海下,濘滯不通,虜亦遮守蹊要,軍不得進(jìn)。操患之,以問田疇。疇曰:“此道,秋夏每常有水,淺不通車馬,深不載舟船,為難久矣。舊北平郡治在平岡,道出盧龍,達(dá)于柳城;自建武以來,陷壞斷絕,垂二百載,而尚有微徑可從。今虜將以大軍當(dāng)由無終,不得進(jìn)而退,懈弛無備,若嘿回軍,從盧龍口越白檀之險(xiǎn),出空虛之地,路近而便,掩其不備,蹋頓可不戰(zhàn)而禽也?!辈僭唬骸吧?!”乃引軍還,而署大木表于水側(cè)路傍曰:“方今夏暑,道路不通,且俟秋冬,乃復(fù)進(jìn)軍。”虜候騎見之,誠(chéng)以為大軍去也。
當(dāng)時(shí)正趕上夏季,大雨不止,沿海一帶泥濘難行,而且烏桓人還在交通要道派兵把守,曹軍受阻無法前進(jìn)。曹操十分憂慮,向田疇詢問對(duì)策。田疇說:“這條道路每逢夏秋兩季常常積水,淺不能通車馬,深不能載舟船,是長(zhǎng)期不能解決的難題。原來右北平郡府設(shè)在平岡,道路通過盧龍塞,到達(dá)柳城。自從光武帝建武以來,道路陷壞,無人行走,已將近二百年,但仍留有道路的殘跡可循。現(xiàn)在烏桓人以為無終是我們大軍的必經(jīng)之路,大軍不能前進(jìn),只好撤退,因此他們放松以了戒備。如果我們默默地回軍,卻從盧龍塞口越過白檀險(xiǎn)阻,進(jìn)到他們沒有設(shè)防的區(qū)域,路近而行動(dòng)方便,攻其不備,可以不戰(zhàn)而捉住蹋頓?!辈懿僬f:“很好!”于是率軍從無終撤退,在水邊的路旁留下一塊大木牌,上面寫著:“現(xiàn)在夏季暑熱,道路不通,且等到秋冬,再出兵討伐?!睘趸溉说膫刹祢T兵看到后,當(dāng)真以為曹軍已經(jīng)離去。
操令疇將其眾為鄉(xiāng)導(dǎo),上徐無山,塹山堙谷,五百余里,經(jīng)白檀,歷平岡,涉鮮卑庭,東指柳城。未至二百里,虜乃知之。尚、熙與蹋頓及遼西單于樓班、右北平單于能臣抵之等將數(shù)萬騎逆軍。八月,操登白狼山,卒與虜遇,眾甚盛。操車重在后,被甲者少,左右皆懼。操登高,望虜陣不整,乃縱兵擊之,使張遼為前鋒,虜眾大崩,斬蹋頓及名王已下,胡、漢降者二十余萬口。
曹操命令田疇率領(lǐng)他的部眾作向?qū)?,上徐無山,鑿山填谷,行進(jìn)五百余里,經(jīng)過白檀、平岡,又穿過鮮卑部落的王庭,向東直指柳城。距離二百余里時(shí),烏桓人才知道。袁尚、袁熙與蹋頓以及遼西單于樓班、右北平單于能臣抵之等率領(lǐng)數(shù)萬名騎兵迎擊曹軍。八月,曹操登上白狼山,突然與烏桓軍相遇,而烏桓軍軍力強(qiáng)盛。曹軍車輛輜重都在后邊,身披鎧甲的將士很少,曹操左右的人都感到畏懼。曹操登高,看到烏桓軍隊(duì)不整,就縱兵攻擊,派張遼為先鋒,烏桓軍隊(duì)大亂,斬殺蹋頓和各部落王爺及以下的烏桓首領(lǐng),投降的胡人與漢人共有二十余萬。
遼東單于速仆丸與尚、熙奔遼東太守公孫康,其眾尚有數(shù)千騎?;騽癫偎鞊糁?,操曰:“吾方使康斬送尚、熙首,不煩兵矣。”九月,操引兵自柳城還。公孫康欲取尚、熙以為功,乃先置精勇于廄中,然后請(qǐng)尚、熙入,未及坐,康叱伏兵禽之,遂斬尚、熙,并速仆丸首送之。諸將或問操:“公還而康斬尚、熙,何也?”操曰:“彼素畏尚、熙,吾急之則并力,緩之則自相圖,其勢(shì)然也。”操梟尚首,令三軍:“敢有哭之者斬!”帝招獨(dú)設(shè)祭悲哭,操義之,舉為茂才 。
遼東單于速仆丸與袁尚、袁熙投奔遼東郡太守公孫康,跟隨他們的還有數(shù)千名騎兵。有人勸曹操乘勢(shì)追擊,曹操說:“我將使公孫康送來袁尚、袁熙的人頭,不必再勞師動(dòng)眾?!本旁?,曹操率大軍從柳城班師。公孫康想要?dú)⑺涝?、袁熙,作為?duì)朝廷立下的功勞,于是先埋伏精兵在馬廄中,然后請(qǐng)?jiān)小⒃踹M(jìn)來,他們還沒來得及入座,公孫康叫出伏兵,把他們捉住。于是斬殺袁尚、袁熙,連同速仆丸的人頭一起送給曹操。將領(lǐng)中有人問曹操:“您已退軍而公孫康殺死袁尚、袁熙,這是為什么?”曹操說:“公孫康一向畏懼袁尚、袁熙,我如果急攻,他們就會(huì)合力抵抗;緩和時(shí),他們就會(huì)自相殘殺;是形勢(shì)使他們這樣做的?!辈懿侔言械念^顱懸掛起來示眾,號(hào)令三軍:“有敢于哭泣的,處斬!”牽招卻獨(dú)自設(shè)祭,放聲悲哭,曹操認(rèn)為他是忠于故主的義士,推薦他為茂才。
時(shí)天寒且旱,二百里無水,軍又乏食,殺馬數(shù)千匹以為糧,鑿地入三十八丈方得水。既還,科問前諫者,眾莫知其故,人人皆懼。操皆厚賞之,曰:“孤前行,乘危以徼幸,雖得之,夭所佐也,顧不可以為常。諸君之諫,萬安之計(jì),是以相賞,后勿難言之。”
當(dāng)時(shí)天寒,又遇上大旱,二百里沒有水,軍隊(duì)缺乏糧食,只好殺死幾千匹戰(zhàn)馬作為軍糧,挖地三十余丈才見到水。大軍返回后,曹操調(diào)查以前勸阻他出兵征討烏桓的人,眾人不知道是因?yàn)槭裁?,都心懷畏懼。曹操?duì)勸阻者都加以厚賞,對(duì)他們說:“我先前出兵,實(shí)在危險(xiǎn),雖然僥幸獲勝,全是靠上天保佑,不能作為常規(guī)。你們的意見,才是萬全之計(jì),所以加以賞賜,以后不要害怕提相反的意見?!?div style="height:15px;">
[3]冬,十月,辛卯,有星孛于鶉尾。