《暫別永?!分~鳥之惑
顧影自憐的他
很久以前,海底下住著一條悲傷的小魚兒,從早到晚,它就坐在一塊石頭上,悠悠地唱著一首歌:
“唉,天上的鳥兒高高飛,
歡聲笑語有多美,
我小小魚兒孤困海底,
想飛不會(huì)飛,日日空流淚!?!?/span>
小魚越唱越傷心,所有的小魚都為他難過起來,有一天,大家特別召集了一次會(huì)議,想為這只小魚兒做點(diǎn)什么。一條善良的銀飛魚非常心疼悶悶不樂的小魚兒,決定把翅膀借給他,讓他體驗(yàn)一番做鳥的滋味。悲傷的小魚兒聽到這個(gè)消息,開心得手舞足蹈,忘乎所以。于是,銀飛魚將自己的翅膀取下來,掛在小魚兒的脖子上,小魚兒立即朝著天空飛去。飛了一會(huì)兒,落在小池塘旁的柳樹梢上歇息著,有那么一會(huì)兒的功夫,他幾乎就要因?yàn)樽兂闪锁B而快樂起來了??上В镁安怀?,它的心情又低落了下來,再次哼起悲傷的歌曲:
“舒適的海底,溫暖的家
魚兒終日漫游嬉戲,
空中的鳥兒哪能比,
飛來飛去不敢歇息?!?/span>
他越來越難過,附近的鳥兒紛紛安慰他,卻都無功而返。剎那間,他想起自己根本不是只鳥,便頭也不回地飛回海里。小魚兒把翅膀還給朋友,說自己當(dāng)鳥當(dāng)膩了。隨后,又難過地走到那塊石頭旁,唱起了哀傷的歌曲:
“我若是鳥兒
又能遨游海底
魚兒,又能高飛天際
唉,我若不只是眼前的我
該有多快活神氣?!?/span>
看哪,小魚兒還在那里,獨(dú)自坐在海底的石頭上。其它魚兒隔三差五游過來,為他打氣,不過看樣子注定是愛莫能助了。
選自:《暫別永福》(AbsenceFrom Felicity)第19-20頁
(詳見“譯注一”)
聯(lián)系客服