【當(dāng)《通鑒》遇見(jiàn)紀(jì)檢干部】
引子:
銅雀臺(tái)上,魏王曹操大擺酒席,宴請(qǐng)群臣和一眾名士。酒過(guò)三巡,歌舞已罷,曹老板說(shuō),眾卿,我有一議,有一言而能讓孤大笑者,賞千金。
眾人搜腸刮肚,欲奪千金。
吳國(guó)名士梅次仁起身道,臣愿一試。
曹操說(shuō),請(qǐng)講。
梅次仁說(shuō),從前,有一個(gè)太監(jiān)……
之后,就不再言語(yǔ)。
眾人等了半晌,都不曉得老梅在搞什么飛機(jī)。
曹操終于忍耐不住,說(shuō),梅先生,下面呢?
梅次仁清了清嗓子,說(shuō),下面,沒(méi)有了。
舉座靜默,頃之,陡然爆笑,曹老板更是笑得前仰后合,張牙舞爪,以致一頭扎到面前的湯盆之中,滿(mǎn)臉滿(mǎn)頭沾滿(mǎn)了湯湯水水(史稱(chēng),曹操每與人談?wù)?,戲弄言誦,盡無(wú)所隱,及歡悅大笑,至以頭沒(méi)杯案中,肴膳皆沾汙巾幘)。
笑聲漸停,梅次仁說(shuō),殿下,臣這一句話(huà),可值千金否?
曹操說(shuō),值,太值了。
梅次仁說(shuō),臣愿以此千金,交換殿下一個(gè)問(wèn)題。
曹操說(shuō),哦?你說(shuō)。
梅次仁說(shuō),殿下戎馬一生,百戰(zhàn)百勝,貴為魏王,可有愛(ài)豆嗎?
曹操說(shuō),愛(ài)豆?
梅次仁說(shuō),愛(ài)豆,是西方盡頭處的英吉利國(guó)的語(yǔ)言……
曹操插嘴說(shuō),孤小字吉利,這姓英的也叫吉利?
梅次仁說(shuō),英吉利者,一西夷國(guó)家之名耳,非英姓人名誒。
曹操說(shuō),哦,孤寡陋了。
梅次仁,愛(ài)豆,是英吉利語(yǔ)偶像的意思。殿下可有偶像嗎?
曹操思索半晌,說(shuō),如此說(shuō)來(lái),大漢二祖,便是孤的愛(ài)豆,但高祖神龍?jiān)谔?,可仰視而難效法;而世祖雖亦難望項(xiàng)背,尚可追隨也。
【就差這一腳】
【就會(huì)變成這樣】
【幸虧這把火啊】
【山寨,是一種技術(shù)】
【錦囊,實(shí)質(zhì)是一種控制】
【董宣、楊沛,都是混不吝】
【曹操:世祖就像酒壺,永遠(yuǎn)在我嘴邊!】
【這個(gè)髡刑,牽強(qiáng)了一點(diǎn)】
【曹操:崔琰,你是盼著變天啊!】
【與劉秀相比,曹操還是有一定差距的】
【點(diǎn)贊、點(diǎn)“在看”,都行
聯(lián)系客服