免费视频淫片aa毛片_日韩高清在线亚洲专区vr_日韩大片免费观看视频播放_亚洲欧美国产精品完整版

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費電子書等14項超值服

開通VIP
全球大部分文字都被字母化,為何中國可以成功的保住獨創(chuàng)的漢字?

個人認為最主要的原因是“先入為主”。當今世界的各種語言幾乎都可以用文字來書寫,這些文字幾乎都是在先人所造文字的基礎(chǔ)上,要么演變繼承,要么直接拿來用。基本上,最早接觸到什么文字,大多會幾經(jīng)變革流傳下來,當然也存在一些例外。



原創(chuàng)文字

幾千年以前,人類可以用語言交流,但是沒有文字記載。后來,世界各地出現(xiàn)了不少原始文字,這些文字當中對現(xiàn)代社會產(chǎn)生影響的只有兩個,甲骨文和腓尼基字母。

甲骨文是目前已知中國最早的文字,也是世界三大原始文字之一。最初是用來祭祀和占卜,后來隨著社會的發(fā)展,字的數(shù)量不斷增多,字形也經(jīng)歷了“甲-金-篆-隸-楷”的變化,變成我們現(xiàn)在的樣子。



腓尼基字母是腓尼基人在契形文字的基礎(chǔ)上,將象形與讀音相結(jié)合產(chǎn)生的文字。比如,腓尼基的語言中,“gimmel”是小棍子的意思。于是,腓尼基人就畫了一個小棍子的圖形,作為一個字母,表示gimmel中“g”的讀音,見下圖第三個字母。希臘字母中的“Gamma”和拉丁字母中的C與G都是由它演變而來的。腓尼基語中的每一個音素(只有輔音),都用一個發(fā)音相近的常用物體的象形字母來表示,這樣22個字母的排列組合就可以表示這門語言中的所有詞匯。這也是世界上第一套字母表,除中日朝韓以外的所有現(xiàn)代文字都是由這套字母表演變而來。


演變文字

在古代,很多沒有文字的民族,大多會向文化發(fā)達、有自己文字的民族學(xué)習(xí),把他們的文字借過來,幾經(jīng)演變變成自己的文字。比如日本,不僅很大程度地借用了我們的漢字,還在漢字的基礎(chǔ)上創(chuàng)造了表音的假名,用來書寫無法寫成漢字的詞匯。越南人在漢字基礎(chǔ)上創(chuàng)造了喃字,喃字造字法與漢字極其相似,辨識度遠高于契丹女真西夏文。

希臘文明作為歐洲最早的文明,借用腓尼基字母,并在其基礎(chǔ)上加以修改,增加元音字母,演變?yōu)楝F(xiàn)在的希臘字母。后來希臘字母又演變成拉丁字母和西里爾字母,用來書寫拉丁文和斯拉夫人的語言。此外,像希伯來文、阿拉伯文、印地文、蒙古文、泰文、藏文等都是這樣演變而來的。

借用文字

借用文字指的是把別人的文字拿來直接用,修改幅度較小,沒有發(fā)生本質(zhì)上的變化。比如,日文中的漢字部分,就是直接借用中文漢字。西羅馬滅亡之后,日耳曼人“入主中原”,就把羅馬人的拉丁字母拿來直接用,現(xiàn)在大家看到的英文和德文就是這么來的。包括東南亞的一些國家借用拉丁字母,外蒙古和中東國家借用西里爾字母,伊斯蘭教民族借用阿拉伯字母,滿洲人借用蒙古字母,都是這個道理。這種“文字借用”發(fā)生的時間一般距現(xiàn)在不遠,被借用的文字已十分成熟,不需要太多改動,只要圍著字母加幾個簡單的符號,不需要改變字母的形狀。

更換文字

文字的更換往往伴隨著文字的借用。歷史上,大部分民族只要有了自己的文字,就會一直用下去,就像中國的漢字,無論如何演變,都不會參考其它的文字。但由于政治、宗教等原因,有一些民族的文字發(fā)生過全盤的更換。比如,維吾爾人最早使用的是類似滿蒙文字的回紇文字,后來因為宗教原因改成了現(xiàn)在的文字。外蒙古過去的文字是借用回紇文字,和內(nèi)蒙古一樣,現(xiàn)在因為政治原因改用西里爾字母。

也有一些曾經(jīng)使用漢字的文字,現(xiàn)在使用表音文字,比如越南和朝韓。越南人過去用的是漢喃混用文,受法國殖民時期傳教士的羅馬標音影響,如今改用拉丁文字。朝鮮半島最開始全盤引入中文,記錄事情時也要先翻譯成中文用漢字記載。后來世宗大王為了照顧百姓,率領(lǐng)群臣發(fā)明了諺文,也就是現(xiàn)在的韓文。經(jīng)歷了一段時間漢諺混用,如今全部用諺文書寫。朝鮮半島的諺文從某種意義上,也算是一種原創(chuàng)文字。

有人說越南和朝韓取締漢字是數(shù)典忘祖,其實沒有這么嚴重。過去文盲率極高,而且現(xiàn)在會漢字的越南人和韓國人也不少,不亞于文字變革之前。更何況,漢字也不是他們的祖先發(fā)明的。(雖然我很支持越南和朝韓恢復(fù)漢字書寫。)

總結(jié)

上面我們介紹過,世界上的原創(chuàng)文字有很多,大多已經(jīng)無人使用。有代表性的就是腓尼基人的腓尼基字母和華夏人的甲骨文。腓尼基字母演變成了不少文字,但腓尼基的語言已不存在。只有我們獨創(chuàng)的漢字,伴隨語言發(fā)展到現(xiàn)在。

歷史上使用漢字的四大民族,中、日、朝韓、越,只有中日還保留著漢字書寫,后二者已經(jīng)變成了表音文字,實在可惜。放棄漢字的原因,可能是漢字數(shù)量龐大,不如表音文字好學(xué)。但隨著教育水平的提升,相信有一天,朝韓和越南是有能力普及漢字的。

本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊舉報。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
為什么像漢字一樣的象形文字很少,多數(shù)語言是拼音文字呢?
為什么中國周邊國家都把漢字廢了?
漢字最大的缺陷是什么?
龔鵬程|百年漢字屈辱史
張朋朋先生:反思西方“普通語言學(xué)”的文字觀
韓國、越南先后廢除漢字,韓國需要借助漢字,越南全部拼音化
更多類似文章 >>
生活服務(wù)
分享 收藏 導(dǎo)長圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服