澹泊之士,必為濃艷者所疑;檢飾之人,多為放肆者所忌。君子處此,固不可稍變其操履,亦不可露其鋒芒。
【注釋】
濃艷:此為物欲強(qiáng)烈的意思。
檢飾:檢點(diǎn)、謹(jǐn)慎的意思。
稍變:稍稍改變的意思。
操履:即操行。操,操守;履,行事。
【譯文】
志向淡泊的人,必定會(huì)受到那些熱衷于名利的人懷疑;生活儉樸謹(jǐn)慎的人,大多被行為放蕩的人所忌恨。一個(gè)堅(jiān)守正道的君子,固然不應(yīng)該因此而稍稍改變自己的操守,但是也不能夠過于鋒芒畢露。
【評(píng)析】
古人云“道不同不相為謀”,所以“澹泊之士必為濃艷者所疑,檢飾之人多為放肆者所忌”,這也是很自然的。一個(gè)人遇到這種情況,不應(yīng)生疑,這是基本的原則;但也不能無視現(xiàn)實(shí),鋒芒畢露。為了保護(hù)自己,有時(shí)作適當(dāng)?shù)氖諗浚彩且环N方便法門。這在當(dāng)今社會(huì)仍不失為是一種明智的處世之道。
俗話說“防人之心不可無”。又說“人怕出名豬怕壯”,說明了一個(gè)有修養(yǎng)的人往往善待人生,往往注重自我修省,以為修省并不干他人之事,卻不想正是由于自己品德高尚了就襯出了小人的心性,而必然遇到忌恨和攻擊。所以一個(gè)深才高德的人,處在這種招忌的惡劣環(huán)境中,最聰明的辦法就是不要鋒芒太露??墒呛芏嗳瞬幻靼走@種道理,尤其是奮發(fā)向上的年輕人,往往會(huì)由于表現(xiàn)得太好,而遭受忌恨,被造謠中傷。所以一個(gè)有為的人其處世節(jié)操不可變,待人方法須講究。
【咀嚼菜根】
以謙為基,以厚為城;寬為之居,坦為之行。
——彭士望《恥躬堂文集》
甘受人欺,定非懦弱;自謂予智,終是糊涂。
——王永彬《圍爐夜話》
博聞強(qiáng)識(shí)而讓,敦善行而不怠,謂之君子。
——《禮記·曲禮》
舌存,常見齒亡;剛強(qiáng),終不勝柔弱。戶朽,未聞樞蠹;豈及乎圓融。
——陳繼儒《小窗幽記》
【菜根典故】
三國時(shí),曹操手下有位謀士叫楊修。一次,楊修隨曹操出征,攻城不下,曹操便就地安營扎寨。這時(shí),楊修忽聽曹操說道:“雞肋,雞肋!”他立刻明白曹操心生退兵之意,便和士兵說:“丞相打算退兵了?!边@樣,全營的人紛紛收拾行裝,準(zhǔn)備撤退。曹操巡營時(shí),看到這種情況,非常吃驚,便向士兵詢問原因,才知道是楊修點(diǎn)破了自己的心思,心里暗暗佩服楊修的聰慧,同時(shí)也很嫉妒楊修的才智。于是,借口楊修擾亂軍心,把他殺了。楊修之死在于他恃才傲物,忘乎所以,在曹操面前賣弄才華,不懂得隱藏自己的鋒芒,最終引來了殺身之禍。楊修死后,楊修的父親楊彪非常傷心,曹操問他說:“楊公為什么會(huì)這般消瘦啊?”楊彪嘆氣說:“我自己覺得慚愧呀,我預(yù)先沒有料到我兒子會(huì)有這樣的結(jié)果。”曹操聽后,十分內(nèi)疚。
⊙版權(quán)聲明:文章源于網(wǎng)絡(luò),如侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系我們刪除
聯(lián)系客服