《洛麗塔》,一部很美的小說。
純真性感、善于施展性魅力、充滿誘惑的洛麗塔,令亨伯特為之著迷瘋狂。
亨伯特的愛,深沉又卑微。對洛麗塔帶有病態(tài)的控制欲,又擔心世俗眼光,怕這迷人的小妖精離他而去。
洛麗塔自始至終未曾愛過視她如命的亨伯特,但卻獻上了整個青春;亨伯特愛得可能只是幻想中的洛麗塔,卻付出了所有乃至生命。
凄涼、壓抑,而又無可奈何。
電影版推薦97版,畫面唯美,男女主表演都很有張力。這個版本還有個很文藝的名字:《一枝梨花壓海棠》。印象最深的一句臺詞:
“Don't touch me,I‘ll die if you touch me.”
最苦痛的愛戀莫過于此。
“洛麗塔,我生命之光,我欲念之火。我的罪惡,我的靈魂。
洛—麗—塔:
舌尖向上,分三步,從上顎往下輕輕落在牙齒上。
洛。麗。塔?!?/span>
“我在想歐洲的野牛和天使,顏料持久的秘密,預言家的十四行詩,藝術的避難所。這便是我想到的,我能夠和你共享的永恒。我的洛麗塔?!?/span>
“你是否愛過一個人,她看起來就像圣誕節(jié)清晨的陽光,初雪以后松樹枝上的小松鼠,雨天小路上濺到行人褲腿上的泥點,還有那些最美的玫瑰花。她是個可愛的小東西,我深知她笑容的甜美中包含罪惡,漂亮的小嘴里可以吐出蛇信子,每一次擁抱都是在殺死我。但我愛她,我就是愛她,如果她要我的命,我就給她。”
“我望著她,望了又望。一生一世,全心全意。我最愛的是他,可以肯定,就像自己必死一樣肯定。當日的如花妖女,現(xiàn)在只剩下枯葉回鄉(xiāng)。蒼白、混俗、臃腫,腹中是別人的骨肉。但我愛她。她可以褪色,可以萎謝,怎樣都可以。但我只要看她一眼,萬般柔情,涌上心頭。”
“盡管我們有爭吵,盡管她言語粗鄙,盡管她吹毛求疵,動不動變顏變色,盡管這一切都卑劣、危險、根本無望,我仍然沉醉在我自選的天堂里——天堂的穹空布滿地獄之火的顏色——但仍然是天堂?!?/span>
“人有三樣東西是無法隱瞞的,咳嗽,貧窮和愛,你想隱瞞卻欲蓋彌彰;
人有三樣東西是不該揮霍的,身體,金錢和愛,你想揮霍卻得不償失;
人有三樣東西是無法挽留的,時間,生命和愛,你想挽留卻漸行漸遠;
人有三樣東西是不該回憶的,災難,死亡和愛,你想回憶卻苦不堪言。”
“我愛你,我是個怪物,但我愛你?!?/span>
感謝你閱讀于此處,晚安!