來源:綜合網(wǎng)絡(luò)
編輯:超市編輯部
人非聖賢孰能無過,書法家偶爾寫錯字是無法避免的。但是古帖中的有些錯字是壹種藝術(shù)處理手段,不是無意寫錯的,是書法家有意寫錯的。如寫歐陽詢在《九成宮醴泉銘》中把“魏征”的“魏”少寫了壹撇,這類增減筆畫的“筆誤”在古帖中很常見,只要增壹筆畫或者減壹筆畫不影響識讀,不和別的字相混淆,書法家常常根據(jù)結(jié)字的需要,有意增減筆畫。筆者在20世紀八十年代讀書論,有文章把這種方法叫做“增不足減有余”。它的理論依據(jù)有梁武帝蕭衍《觀鐘繇書法十二意》和顏真卿《述張長史筆法十二意》。
梁武帝蕭衍《觀鐘繇書法十二意》》中說:“補,謂不足也。損,謂有余也?!毖a,是補充不足的筆畫。損,是省略多余的筆畫。
顏真卿《述張長史筆法十二意》中寫道:“補謂不足,子知乎?”,“豈非謂結(jié)構(gòu)點畫或有失趣者,則以別點畫旁救應(yīng)之謂乎?”,曰:“然”。
“損謂有余,子知之乎?”,曰:“豈長史所謂趣長筆短,雖點劃不足嘗使意氣有余乎?”,曰:“然”。
由此可見,筆畫增損,是古代的書法家的壹種藝術(shù)手段。下面我們先看古碑帖中的“增不足”例子:
“監(jiān)'增加了一點,是為了在布白上和左邊的“臣”疏密協(xié)調(diào)。
“孰”字增加一點的道理同上。
“厶”和“口”做偏旁時古代書法家常根據(jù)需要相互通用,如“唯”也可以寫成“厶”旁,但“和”、'私”的'口'與'厶'不互換通用,因為影響識讀;所以,褚遂良為了“私”字的筆畫疏密左右協(xié)調(diào),給“私”增了一撇。
“座”增加了一筆,部件“人”字變口字,整個字不和其他字混淆。
再看古碑帖中的“減有余”例子:
“拯”字減了一橫
“承”字減了一橫,為了使字的中宮變疏,顏體中宮疏朗是結(jié)字風(fēng)格。
“德”減了一橫,避免橫畫重復(fù)。
“碑”少一撇,是為了容易做到上部左右齊平,減少了結(jié)字的難度。
“碑林”的“碑”也少一撇,道理同上。
寫書法作品不是小學(xué)生寫生字,在不影響識讀的情況下,為了安排結(jié)構(gòu)的方便,古代書法家常對漢字進行藝術(shù)加工,或增減筆畫;或改變筆畫的長短(如下圖《九成宮》中的“吉”字第二橫變長)等等,這和知識欠缺的筆誤是兩碼事。
以上是筆者淺見,歡迎指正。