“司空見慣”是一個(gè)常用的成語,意思是指某事物很常見,不足為奇。這里的“司空”是古代的一個(gè)官名,和太尉、司徒一起位列“三公”,是大臣能獲得的最高官銜。因此,“司空見慣”的事物,可不是我們普通老百姓可以經(jīng)常見到的。
這個(gè)成語與唐代的兩位大詩人有關(guān)。一位是憫農(nóng)詩人李紳,他寫下了“誰知盤中餐,粒粒皆辛苦”的千古詩句,他正是“司空見慣”中所說的李司空。
另一位詩人是劉禹錫,他被稱為“詩豪”,他的詩詞曾衍生出許多成語,如“發(fā)人深思”、“感激涕零”、“山高水長”、“平地風(fēng)波”等。相比于其他成語,“司空見慣”背后的故事更為精彩。
劉禹錫的一生大部分時(shí)間都在被貶謫中度過,他參與的“永貞革新”失敗后被趕出京城,貶為元州司馬。10年后才奉詔返回京城。之后,他又因?yàn)閷懺姟靶加^里桃千里,盡是劉郎去后栽”得罪了權(quán)貴,被貶為連州刺史,還沒到任疣被貶為朗州司馬。從此之后,劉禹錫陷入了人生低谷,但他依然不平則鳴,一貶再貶。
在劉禹錫被貶為蘇州太守的那年,李紳剛好被提拔為浙東觀察史,在路過蘇州時(shí),出于仰慕劉禹錫的詩才,設(shè)宴邀請了他。
此時(shí)的李紳已經(jīng)不再是那個(gè)懂得“誰知盤中餐,粒粒皆辛苦”的憫農(nóng)詩人,他過著奢華享樂的生活,已經(jīng)喪失了那顆“憫農(nóng)之心”。
劉禹錫參加宴會(huì)時(shí),看到一桌子奢侈的美酒佳肴,一群花枝招展的舞娘、歌姬在表演助興,賓客們在鶯歌燕舞中推杯換盞。對于生活簡樸的劉禹錫來說,這種奢華的場面是極少見的。
此時(shí)劉禹錫正為蘇州水患愁不到賑災(zāi)款而憂心忡忡,他見了李紳在生活上奢侈糜爛的作風(fēng)十分痛心,于是寫下了《贈(zèng)李司空妓》:
高髻云鬟宮樣妝,春風(fēng)一曲杜韋娘。
司空見慣渾閑事,斷盡蘇州刺史腸。
這首詩意思是說:這種奢侈的宴席,司空大人您早已見慣了,覺得很平常,但對于我這個(gè)貧苦的蘇州刺史來說,卻只覺得滿心惆悵。
“司空見慣”一詞就出自于劉禹錫的這首詩,它諷刺了當(dāng)時(shí)貪官們驕奢淫逸的不良作風(fēng)。后來,“司空見慣”逐漸演變?yōu)槟呈挛锖艹R?,不足為奇的意思?/span>
聯(lián)系客服