文小叔說(shuō)歷史 讓歷史更美更有趣更貼近生活
湯液醪醴論篇第十四
原文:
黃帝問(wèn)曰:為五谷湯液及醪醴奈何?
岐伯對(duì)曰:必以稻米,炊之稻薪,稻米者完,稻薪者堅(jiān)。
帝曰:何以然?
岐伯曰:此得天地之和,高下之宜,故能至完;伐取得時(shí),故能至堅(jiān)也。
譯文:
黃帝問(wèn)道:用五谷來(lái)做成湯液及醪醴(指藥酒),應(yīng)該怎樣呢?
岐伯回答說(shuō):必須要用稻米作原料,以稻桿作燃料,因?yàn)榈久字畾馔陚洌緱U又很堅(jiān)勁。
黃帝問(wèn)道:何以見(jiàn)得?
岐伯說(shuō):稻稟天地之和氣,生長(zhǎng)于高下適宜的地方,所以得氣最完備;收割在秋時(shí),故其桿堅(jiān)實(shí)。
聯(lián)系客服