景公瞢五丈夫稱無辜晏子知其冤第三
作為于善事的問題
景公畋1于梧丘,夜猶早,公姑2坐睡,而夢有五丈夫北面韋廬3,稱無罪焉。公覺,召晏子而告其所夢。公曰:“我其嘗殺不辜,誅無罪邪?”
晏子對曰:“昔者先君靈公畋,五丈夫罟4而駭獸,故殺之,斷其頭而葬之。命曰‘五丈夫之丘’,此其地邪?”公令人掘而求之,則五頭同穴而存焉。公曰:“嘻!”令吏葬之。國人不知其夢也,曰:“君憫白骨,而況于生者乎,不遺余5力矣,不釋6余知7矣。”故曰:君子之為善易矣。
【譯文】景公到梧丘打獵,離天黑還早,景公無事就坐著打磕睡,而夢見有五個男子北面向著他的皮帳篷,口稱無罪。景公猛然醒來,召晏子而告訴他自己的夢。景公說:“我曾經(jīng)濫殺無辜,誅過無罪的人嗎?”
晏子回答說:“從前先君靈公打獵,有五個男子布網(wǎng)而驚駭了野獸,所以殺了他們,砍斷他們的頭而埋葬。命令這叫‘五丈夫之墳’,難道就是此地?”景公叫人挖掘尋找,果然見到五個人頭同在一土坑內(nèi)。景公驚訝地說:“嘻?!绷罟倮袈裨?。國人不知道景公的夢,就說:“君主憐憫白骨,而何況對待活人呢,真是不留閑暇的精力,不棄閑暇的智慧呀。”所以說:君子想作為于善是很容易的。
【說明】編者之所以記載晏子的這則故事,想要說明的是作為于善事的問題。一件無意中做的事,竟然使齊景公有了善名,這到出人意料,不過,齊景公畢竟也不殘暴,只是年輕糊涂而已。不論齊景公的夢是真是假,重新安葬了白骨,卻是最佳行為方式。