看到很多童鞋討論有關(guān)美劇學(xué)習(xí)英語(論壇)到底有沒有用,以及用哪部美劇練習(xí),我在這里想說這只是一個(gè)參考,世界上沒有絕對(duì)的事情,究竟有沒有用看個(gè)人,想必在壇子里至少都是高中生,大部分是大學(xué)生吧,如果你到現(xiàn)在還無法衡量自己的英語水平或者依舊被英語牽著鼻子走,我只能說我很抱歉,我覺得這不僅是個(gè)人的悲哀更是中國(guó)教育的悲哀。如果你到現(xiàn)在連自己基本的評(píng)判標(biāo)準(zhǔn)的話,即使存在完美無缺的日志,你依舊照搬照抄,不適合自己的實(shí)際情況,那一切皆為徒勞。就算這是學(xué)習(xí)英語的一條途徑,有幾個(gè)人能真的照著做呢?
1. 不是所有的美劇都適合學(xué)英語
如果喜歡看如《24小時(shí)》這樣的動(dòng)作片, 那 你基本會(huì)講一口流利的"呯""轟""啊"之 類的開槍爆炸聲英語.如果你喜歡看如《豪斯醫(yī)生》這種專業(yè)性很強(qiáng)的片子,那你基本會(huì)講一些如 MRI,CT,Tumor之類的連自己都不明白的江湖郎中英語.如果看的是《越獄》,基 本不用舉手,別人就知道你是黑手黨的了.不是所有劇都合適的,用來學(xué)習(xí) 的美劇,是要有一定對(duì)話量,生活化的,平民化的片子.
2. 開著字幕看是沒有前途的
很多人喜歡開著字幕看,覺得會(huì)有參照更有幫助,其 實(shí)這是在拖你的后腿.就像很多人結(jié)婚,喜歡找個(gè)比自己丑的伴娘,以為這樣自己就進(jìn)步了,事實(shí)上是被拖下水 了.中文是母語,對(duì) 我們的眼球來說有無比強(qiáng)大的吸引力,只要在那里,你一定會(huì)看,就像放個(gè)美女在眼前,男人一定會(huì)看,不看的可能是老婆在一邊,或是他愛人 也是個(gè)男人.一般人永遠(yuǎn)會(huì)不自覺通過中文字幕理解英語,而不是通過聽懂-理 解-記憶-重復(fù),這樣的過程學(xué)到英語.
3.看一遍是不夠的
看一遍根本不能叫學(xué)英語,充其量只能叫娛樂.如果是抱著學(xué)習(xí)的目的,必須反復(fù)看,精聽,理解句子詞語的意思,為 我所用才行.如果看一遍,基本你就被情節(jié)徹底打敗了,或 哭或笑,反復(fù)思考自己該擁有里的哪種超能力,擔(dān) 心下集可以下載前的日子該怎么過,哪還有心思管學(xué)英語這碼事,哪怕講 的 是柬埔寨語都無所謂.所以通過看個(gè)幾遍,基本到了對(duì)劇情已經(jīng)免疫的程度,如 看老友記看到已經(jīng)笑不出來了,那差不多可以洗干凈耳朵仔細(xì)聽了.
4.口語能力是看不會(huì)的
給大家推薦幾部我最喜歡用來正常學(xué)英語的美劇:
1. 初級(jí):Friends
Friends是經(jīng)典中的經(jīng)典,對(duì)于英語初級(jí)水平的朋友來 說,是突破發(fā)音和對(duì)話交流最好的美劇.整個(gè)劇都是人物間談話,而且都很 簡(jiǎn)短,沒有長(zhǎng)句,詞匯非常簡(jiǎn)單,基本是plain english的典范.我發(fā)覺自己的英文有明顯的提升,就是在看這部劇多達(dá)十遍后.
2. 中級(jí):Desperate Housewives
這部劇講述的是美國(guó)中產(chǎn)階級(jí)的故事,所以用詞和語言非常標(biāo)準(zhǔn),相 對(duì)于Friends有更多的長(zhǎng)句和表達(dá),非常適合中級(jí)水平的朋友學(xué)習(xí).
3. 高級(jí):The West Wing
這是關(guān)于美國(guó)白宮的政治題材美劇,整個(gè)劇基本都是對(duì)話,而 且語速非???充斥著辯論和演講,詞匯也非常高級(jí),聽起來很有難度.如果能把這部劇都搞透了,真可以謝謝十八輩祖宗了.
通過看在看美劇學(xué)習(xí)語言的時(shí)候要注意些什么?首先,注意發(fā)音。對(duì)于任何一門語言,語音是基礎(chǔ),它不僅包括單詞的發(fā)音,還包括真實(shí)交際中詞匯、習(xí)語的連讀、失爆、弱化、濁化、重音、縮讀等一系列的音變形式。至于語調(diào)節(jié)奏,則是地道流利表達(dá)英語的潤(rùn)滑劑,沒有接觸過地道的外國(guó)人, 沒有和他們有過面對(duì)面的交談,是很難感受到語調(diào)節(jié)奏在表達(dá)思想中的巨大作用和強(qiáng)大震撼力的。因此要仔細(xì)地體會(huì)美劇之中,人物的發(fā)音和表達(dá)之中的語言習(xí)慣。
其次,了解文化。語言是文化的載體,用詞和句式使用是否準(zhǔn)確直接體現(xiàn)了對(duì)異國(guó)文化了解的程度??梢哉f,發(fā)音好其實(shí)只是與美國(guó)人的語言形似,如果能夠掌握美國(guó)人的思維習(xí)慣和文化,用美國(guó)文化去思維,則可達(dá)到神似的效果。這就是一種立體的學(xué)習(xí)方式,美劇則是這種學(xué)習(xí)方法最好的媒介。
一、準(zhǔn)備好筆和紙,將筆放在鼠標(biāo)旁邊,將便箋放在屏幕和座椅之間,作好隨時(shí)停頓和記錄的預(yù)備動(dòng)作。
二、只記錄能引發(fā)自己內(nèi)心感觸和共鳴的語句和一些符合自身個(gè)性特色的句型及語法。
三、記錄的時(shí)候最好不要分析思考和嘗試記憶,待整個(gè)影片觀看完畢之后,將統(tǒng)一回顧和整理。
四、一部章節(jié)或一部電影里面的典型句子和精彩對(duì)白記錄完畢之后,一定要趁熱打鐵,想辦法用上。(如通過寫博客或者到英語角去操練。如果有參加培訓(xùn)班的話,一定不要放過任何能鍛煉自己演講口才的機(jī)會(huì)。)
五、再告訴大家一個(gè)絕活:如果你發(fā)現(xiàn)了那種讓自己百看不厭的經(jīng)典英文影片,不妨通過全能音頻轉(zhuǎn)換通軟件將它的MP3提 取出來,然后到網(wǎng)站上下載完整的英文字幕,再用LRC歌詞編輯器將它做成同步顯示歌詞文本,放到自己的MP3或 者電腦里,隨時(shí)溫習(xí),處處操練。不知不覺這部影片的精髓盡入腦海,隨時(shí)引用。從而達(dá)到通過影視學(xué)英語的最終目的。
聯(lián)系客服