word2vec是谷歌2013年開源的語言工具。
兩層網(wǎng)絡,就能把詞變成向量,在NLP領域舉足輕重,是許多功能實現(xiàn)的基礎。
可是現(xiàn)在,有一位叫做bollu (簡稱菠蘿) 的程序員,大聲對世界說:
“關于word2vec,你所知道的一切都是錯的。”
在他看來,論文里的算法解釋,和代碼實現(xiàn)一比,講的根本是兩回事。
是不是只要開源了代碼,論文寫不寫清楚都沒關系?
一番仔細的論述,引起了許多人的討論和共鳴,不出半日Hacker News熱度已近300點:
那么,菠蘿的世界觀是怎樣崩塌的,他眼里真實的word2vec是什么樣子呢?
word2vec有種經(jīng)典解釋 (在Skip-Gram里、帶負采樣的那種) ,論文和數(shù)不勝數(shù)的博客都是這樣寫的:
只能看出有兩個向量。
可程序員說,看了word2vec最原本的C語言實現(xiàn)代碼,就會發(fā)現(xiàn)完全不一樣。
(多數(shù)用word2vec做詞嵌入的人類,要么是直接調用C實現(xiàn),要么是調用gensim實現(xiàn)。gensim是從C實現(xiàn)上翻譯過來的,連變量的名字都不變。)
每個單詞有兩個向量,分別有不同的角色:
一個表示這個詞作為中心詞 (Focus Word) 時的樣子。
一個表示它作為另一個中心詞的上下文 (Context Word) 時的樣子。
菠蘿說:耳熟吧,GloVe就是借用了這里的思路,只是沒有誰明確說出來而已。
在C語言的源代碼里,設定已經(jīng)非常完好,這些向量由兩個數(shù)組 (Array) 分別負責:
syn0數(shù)組,負責某個詞作為中心詞時的向量。是隨機初始化的。
1https://github.com/tmikolov/word2vec/blob/20c129af10659f7c50e86e3be406df663beff438/word2vec.c#L369
2 for (a = 0; a <>for (b = 0; b <>
3 next_random = next_random * (unsigned long long)25214903917 + 11;
4 syn0[a * layer1_size + b] =
5 (((next_random & 0xFFFF) / (real)65536) - 0.5) / layer1_size;
6 }syn1neg數(shù)組,負責這個詞作為上下文時的向量。是零初始化的。
1https://github.com/tmikolov/word2vec/blob/20c129af10659f7c50e86e3be406df663beff438/word2vec.c#L365
2for (a = 0; a <>for (b = 0; b <>
3 syn1neg[a * layer1_size + b] = 0;
訓練的話,要先選出一個中心詞。在正、負樣本訓練的時候,這個中心詞就保持不變 (Constant) 了。
中心詞向量的梯度 (Gradients) ,會在緩沖器 (Buffer) 里累積起來。經(jīng)過正、負樣本的作用之后,這些梯度會被應用到中心詞上:
1if (negative > 0) for (d = 0; d <>1; d++) {
2 // if we are performing negative sampling, in the 1st iteration,
3 // pick a word from the context and set the dot product target to 1
4 if (d == 0) {
5 target = word;
6 label = 1;
7 } else {
8 // for all other iterations, pick a word randomly and set the dot
9 //product target to 0
10 next_random = next_random * (unsigned long long)25214903917 + 11;
11 target = table[(next_random >> 16) % table_size];
12 if (target == 0) target = next_random % (vocab_size - 1) + 1;
13 if (target == word) continue;
14 label = 0;
15 }
16 l2 = target * layer1_size;
17 f = 0;
18
19 // find dot product of original vector with negative sample vector
20 // store in f
21 for (c = 0; c <>
22
23 // set g = sigmoid(f) (roughly, the actual formula is slightly more complex)
24 if (f > MAX_EXP) g = (label - 1) * alpha;
25 else if (f <>0) * alpha;
26 else g = (label - expTable[(int)((f + MAX_EXP) * (EXP_TABLE_SIZE / MAX_EXP / 2))]) * alpha;
27
28 // 1. update the vector syn1neg,
29 // 2. DO NOT UPDATE syn0
30 // 3. STORE THE syn0 gradient in a temporary buffer neu1e
31 for (c = 0; c <>
32 for (c = 0; c <>
33}
34// Finally, after all samples, update syn1 from neu1e
35https://github.com/tmikolov/word2vec/blob/20c129af10659f7c50e86e3be406df663beff438/word2vec.c#L541
36// Learn weights input -> hidden
37for (c = 0; c <>
那么問題來了,為什么是隨機初始化,為什么是零初始化?
這些東西,也沒見論文和博客里講過,菠蘿只能自己推測了一下:
因為負樣本 (Negative Sample) 來自全文上下,并沒太根據(jù)詞頻來定權重,這樣選哪個單詞都可以,通常這個詞的向量還沒經(jīng)過多少訓練。
而如果這個向量已經(jīng)有了一個值,那么它就可以隨意移動 (Move Randomly) 中心詞了。
解決方法是,把所有負樣本設為零,這樣依賴只有那些比較高頻出現(xiàn)的向量,才會影響到另外一個向量的表征。
程序員說,如果是這樣,真的很巧妙。他也從來沒想過,初始化策略能有這么重要,讀論文也看不出。
在這之前,菠蘿已經(jīng)花了兩個月來復現(xiàn)word2vec,也讀了無數(shù)文章,就是不成功。
不管試了多少次,還是得不到論文說的分數(shù)。又不能認為分數(shù)是論文作者編的。
最后,他決定去仔細讀源代碼。初讀還以為打開方式錯了,因為和之前看過的資料都不一樣:
我不明白,為什么原始論文和網(wǎng)上的博客,都不去寫word2vec真正是怎么工作的。所以就想自己寫出來。
也是在這個過程中,他才像上文提到的那樣,發(fā)現(xiàn)GloVe給上下文 (Context) 一個單獨的向量這種做法,是從word2vec那里來的。
而GloVe的作者并沒有提到過這一點。
想到這里,程序員又有了新的質疑:
這樣不算學術不誠實 (Academic Dishonesty) 么?我也不知道算不算,但覺得至少是個很嚴重的問題。
傷感之余,菠蘿作出了一個機智的決定:以后先不看論文對算法的解釋,直接去讀源代碼。
探討起論文和實現(xiàn)不一致的情況,一個用編譯器讀了40年論文的資深程序員 (DannyBee) ,占據(jù)了Hacker News評論區(qū)的頂樓。
他細數(shù)了這些年來,論文作者的習慣變化:
早期許多算法的實現(xiàn),原理都和描述相符,性能也和描述相符。只是論文會用偽代碼 (Pseudocode) ,用偽代碼的部分,和實現(xiàn)的差別到底在哪,也會詳細說明。
后來,人們便開始走遠了。有些論文的算法,要么是工作原理不像描述那樣,要么是效率低到?jīng)]法用??丛创a的時候也會發(fā)現(xiàn),不是論文說的那回事。
SSAPRE就是一個典型。時至今日,大家讀起它的論文還是會覺得難懂。把源碼放進Open64編譯器去讀,也發(fā)現(xiàn)和論文大相徑庭 (Wildly Different) 。
再后來,有了github這類社區(qū),事情好像又朝著早期的健康方向發(fā)展了。
在這樣的環(huán)境里,word2vec算個反例吧,可能他們覺得已經(jīng)把代碼開源了,論文里寫不清也沒關系。
緊接著,樓下便有人 (nullwasamistake) 表示,反例不止這一個:
我在實現(xiàn)一個哈希表排序算法的時候,發(fā)現(xiàn)一篇近期的論文也有類似的問題。
論文里從來沒提到過,表格尺寸必須是2的n次方。
而這篇研究的全部意義,似乎就是比現(xiàn)有的其他算法,內存效率更高。
我做了2/3才發(fā)現(xiàn),根本沒有比現(xiàn)有方法更高效,反而更差了,除非把表的尺寸調成2^n。
雖然不是徹頭徹尾的騙人,但這個疏漏算是很有創(chuàng)意了。
不過,當有人勸ta把那篇論文掛出來,這位吐槽的網(wǎng)友也實誠地表示:
現(xiàn)在批評科技巨頭有風險,以后可能還想去工作呢。
由此觀之,菠蘿是個有勇氣的少年。
菠蘿對word2vec的完整意見發(fā)表在github上,有興趣可前去觀賞:
https://github.com/bollu/bollu.github.io
另外,還有Hacker News評論區(qū),便于尋找更多同感:
https://news.ycombinator.com/item?id=20089515
— 完 —