在法國(guó)文壇,有位傳奇天才。
他僅憑墻角一個(gè)年深日久而發(fā)黑的希臘單詞“ΑΝΑΓΚΗ”(命運(yùn)),寫(xiě)就了一篇近40萬(wàn)字的史詩(shī)級(jí)小說(shuō)。
該小說(shuō)一經(jīng)出版,就轟動(dòng)整個(gè)文學(xué)界,隨后被譽(yù)為“浪漫主義文學(xué)的里程碑”。
時(shí)隔200來(lái)年后的今天,它仍居世界十大名著前列,數(shù)次被改編成電影、音樂(lè)劇,引無(wú)數(shù)觀眾淚灑現(xiàn)場(chǎng)。
這位傳奇天才就是法國(guó)作家維克多·雨果,那部讓他名動(dòng)天下的小說(shuō),叫《巴黎圣母院》。
書(shū)中以神甫克洛德、棄兒伽西莫多、波西米亞女郎愛(ài)斯梅拉達(dá)和詩(shī)人甘果瓦等人的心路歷程為主線,演繹了一個(gè)個(gè)關(guān)于善與惡、美與丑的人性故事。
書(shū)里的道德與欲望,丑陋與崇高,掙扎與無(wú)奈,無(wú)一不是我們現(xiàn)實(shí)世界的縮影。
心理學(xué)家阿德勒說(shuō):“成熟不是看懂事情,而是看透人性?!?/span>
雨果的筆,像面透視鏡,照出人間百態(tài)下,赤裸裸的生活真相:
皮囊之下,人有七面,善惡難辨;脫去外衣,心有裂痕,縱橫交錯(cuò)。
1
15世紀(jì)的巴黎圣母院教堂,有位聲名遠(yuǎn)揚(yáng)的神甫克洛德·孚羅洛。
他年輕、博學(xué)、多才,對(duì)上帝極其虔誠(chéng),生活也十分檢點(diǎn),從不近女色。
只要聽(tīng)見(jiàn)女人衣裙的娑娑聲,他就馬上把風(fēng)帽拉下來(lái)遮住眼睛。
即使皇室公主求見(jiàn),他也毫不猶豫地將其拒之門(mén)外。
最令人欽佩的是,克洛德出身貴族,卻為人質(zhì)樸謙和,經(jīng)常給窮苦的人帶去福音。
殘疾棄兒伽西莫多,被人視為“妖怪”將被燒死,克洛德力排眾議,認(rèn)他為養(yǎng)子,找奶娘喂他,教育他長(zhǎng)大成人。
流浪孤兒甘果瓦,常年露宿街頭,克洛德不僅接濟(jì)他,還親自教他讀書(shū)識(shí)字,讓他實(shí)現(xiàn)了從文盲到詩(shī)人的人生逆轉(zhuǎn)。
雨果稱(chēng)贊說(shuō),克洛德?lián)碛幸活w“善良的靈魂”。
然而,令人敬仰的神甫,在35歲那年,無(wú)意間瞥見(jiàn)美麗女郎愛(ài)斯梅拉達(dá)后,立刻被她那靈動(dòng)的舞姿,烏黑的大眼睛所吸引。
他深陷愛(ài)的泥潭無(wú)法自拔,曾經(jīng)恪守的禁欲信念,也瞬間崩塌。
然而愛(ài)斯梅拉達(dá)對(duì)他毫無(wú)好感,罵他“妖僧”,對(duì)他唯恐避之不及。
克洛德郁悶無(wú)比,只能遠(yuǎn)遠(yuǎn)地在街角窺伺,或在鐘樓塔頂偷看,排解暗戀之苦。
沒(méi)過(guò)多久,傳來(lái)愛(ài)斯梅拉達(dá)與人結(jié)婚的消息,克洛德氣得兩眼冒火。
隨后得知,愛(ài)斯梅拉達(dá)只是為了救人才與人締結(jié)成名義夫妻時(shí),他松了口氣。
不過(guò),克洛德依舊驚慌失措,擔(dān)心終將失去心愛(ài)之人。
患得患失中,克洛德指使伽西莫多深夜劫持愛(ài)斯梅拉達(dá),企圖悄悄地掠走她。
哪曾想,一個(gè)騎士突然疾馳過(guò)來(lái),救下愛(ài)斯梅拉達(dá),并抓住了伽西莫多。
原來(lái)是近衛(wèi)隊(duì)隊(duì)長(zhǎng)弗比斯,恰巧巡邏經(jīng)過(guò)此地。
弗比斯向來(lái)喜歡沾花惹草,三言?xún)烧Z(yǔ)間,就把愛(ài)斯梅拉達(dá)騙得死心塌地,愛(ài)斯梅拉達(dá)哪怕做情婦、女仆,也要獻(xiàn)身于他。
這個(gè)消息傳來(lái),克洛德妒火中燒,落寞、不甘和邪惡齊涌心頭:
“我要用訴訟的辦法把你弄到手,把你關(guān)進(jìn)監(jiān)牢,你就再也不能逃避我了?!?/span>
于是,克洛德喬裝打扮,設(shè)計(jì)刺死弗比斯,嫁禍于愛(ài)斯梅拉達(dá),并伙同法官判她絞刑。
他以為,在酷刑和死亡威脅面前,愛(ài)斯梅拉達(dá)定會(huì)接受他的救助,應(yīng)允其表白。
誰(shuí)料,愛(ài)斯梅拉達(dá)仍無(wú)動(dòng)于衷,抵死不從。
百般愛(ài)而不得,克洛德像受了炮烙之刑般瘋吼道:“那么死吧,你?!?/span>
他親手把愛(ài)斯梅拉達(dá)送上了絞刑架。
從神甫到惡魔,克洛德無(wú)不印證了一句話(huà):“花開(kāi)生兩面,人生佛魔間?!?/span>
每個(gè)人在本性上,都是黑白交錯(cuò)、善惡與共的矛盾體。
有崇高的善行,也有自私的惡念;有人性的光輝,也有人性的黑暗。
即便最高尚的靈魂,也不是完美無(wú)缺的圣人。
在心底隱秘的角落里,也藏匿著貪嗔和嫉妒、愛(ài)恨和惡欲等黑暗因子,他們從未消亡。
正如毛姆說(shuō)的:“卑鄙與偉大,惡毒與善良,仇恨與熱愛(ài),是可以互不排斥地并存在同一顆心里?!?/span>
一旦人無(wú)法平和地對(duì)待當(dāng)下,就會(huì)心生雜念,逐漸激發(fā)潛藏的惡意。
當(dāng)貪欲無(wú)法被克制,善意的藩籬被刺破,就會(huì)被不斷翻涌的陰暗蠶食或吞噬。
2
看過(guò)一個(gè)真實(shí)故事。
有個(gè)男子壞得出奇,是公認(rèn)的極品混蛋。
后來(lái),他與人爭(zhēng)吵時(shí),突發(fā)腦溢血身亡。
搶救中,人們意外發(fā)現(xiàn),他生前曾簽署協(xié)議,無(wú)償捐獻(xiàn)身體所有器官。
很多人為此受益終生,甚至他經(jīng)常捉弄的失明鄰居,也因他重獲光明。
對(duì)他恨之入骨的人愣了,鄰居們更是感慨萬(wàn)千:“沒(méi)想到惡人也有灼人的溫情?!?/span>
人非草木,孰能無(wú)情。
就像書(shū)中的鐘樓怪人伽西莫多,獨(dú)眼、駝背、羅圈腿的他,因長(zhǎng)相丑陋可怕,一直在他人的鄙視和欺凌中長(zhǎng)大。
世態(tài)的冷漠,人情的涼薄,讓他變得冷酷無(wú)情,兇狠粗野。
夜晚,他經(jīng)常跑到別人家天窗口,露出牙齒扮鬼臉,把人嚇得半死。
安息日,他惡作劇般地在房頂跳來(lái)跳去,弄得周?chē)u犬不寧。
看誰(shuí)不爽,伽西莫多二話(huà)不說(shuō),就將人攔腰抱起,狠狠地丟出去。
除了養(yǎng)父克洛德,他像行走的惡魔,從未善待過(guò)任何人,直到愛(ài)斯梅拉達(dá)的出現(xiàn)。
起初,伽西莫多在克洛德的指使下,趁著夜色劫持愛(ài)斯梅拉達(dá)。
只不過(guò)他劫持未遂,反倒被巡邏隊(duì)抓住,并判以鞭笞和暴曬之重刑。
第二天,伽西莫多被反綁著跪在廣場(chǎng)輪盤(pán)上,被鞭打得渾身是傷,血流滿(mǎn)地。
他喘息著乞求:“給水喝?!?/span>
可回應(yīng)他的全是嘲笑、謾罵和石子,甚至連養(yǎng)父克洛德都厭惡地轉(zhuǎn)身離去。
唯有愛(ài)斯梅拉達(dá),不計(jì)前嫌地走上前,微笑著把水倒在他干裂的嘴里。
清涼的水滋潤(rùn)著他干渴的喉嚨,也溫暖了他孤絕冰冷的心,伽西莫多流下了生平第一滴眼淚。
從那以后,對(duì)愛(ài)斯梅拉達(dá),他不再乖張暴戾,而是有了一顆干凈、忠誠(chéng)的守護(hù)之心。
當(dāng)愛(ài)斯梅拉達(dá)拒絕克洛德的救助,即將被送往絞刑架時(shí),伽西莫多趁人不備,從鐘樓一躍而下,打倒劊子手,抱起她就跑。
等大家回過(guò)神來(lái),伽西莫多早已跑回圣母院,宣稱(chēng)以圣地的名義庇護(hù)她。
在圣母院,他無(wú)意中發(fā)現(xiàn)克洛德侵犯愛(ài)斯梅拉達(dá),即便他對(duì)養(yǎng)父心存畏懼,仍決絕地跪下說(shuō),除非自己死,否則別想越雷池一步。
擔(dān)心愛(ài)斯梅拉達(dá)再次被偷襲,伽西莫多直接睡在門(mén)外冰冷的地板上,時(shí)不時(shí)地巡邏警戒。
更令人動(dòng)容的是,愛(ài)斯梅拉達(dá)后來(lái)受騙離開(kāi)圣母院,寧死不從克洛德被絞死后,伽西莫多主動(dòng)走進(jìn)了死尸地窖,緊抱著她的尸骨,與她生死相依。
誰(shuí)能想到,一個(gè)被眾人唾棄、鄙夷的惡人,竟然有如此真摯透亮的純真善意。
作家劉墉曾說(shuō):“丑惡人性中,有善良美好;烏煙瘴氣里,能嗅到花的幽香。”
其實(shí),世間并不全是沼澤泥濘,即便生活泥沙俱下,也依然藏有美好與純真。
就像暗黑的烏云縫隙中,有方寸陽(yáng)光;惡臭污濁的淤泥里,有清雅的白蓮。
看似作惡多端的魔鬼,心里也可能住著可愛(ài)的小天使。
表面涼薄自私的冷面人,內(nèi)里或有至情至性的溫柔赤忱。
只不過(guò)很多時(shí)候,人們關(guān)注的是暴露在外的惡意,而忽略了善的微光。
3
世上什么最復(fù)雜?
剛畢業(yè)那會(huì),覺(jué)得萬(wàn)千世界讓人眼花繚亂。
經(jīng)過(guò)歲月捶打,才逐漸領(lǐng)悟,其實(shí)最深不可測(cè)的是人心。
前一刻,也許言笑晏晏,心有一盆火;后一秒,很可能暗流涌動(dòng),手拿一把刀。
就像作家張宏杰說(shuō)的:“人是太復(fù)雜的一種動(dòng)物,其復(fù)雜程度有時(shí)讓人類(lèi)自己也瞠目結(jié)舌。”
書(shū)中,最令人一言難盡的是詩(shī)人甘果瓦,他6歲失去雙親,靠別人的施舍艱難長(zhǎng)大。
后來(lái),盡管在克洛德的資助下,他成為詩(shī)人作家,但生活并未善待他,甘果瓦依然貧窮無(wú)地位。
一天夜里,身無(wú)分文的甘果瓦在廣場(chǎng)游蕩,尋找棲身之地。
煩悶中,他被一陣清亮、歡快的歌聲所吸引,原來(lái)是愛(ài)斯梅拉達(dá)在廣場(chǎng)唱歌賣(mài)藝。
篝火的紅光映照著她迷人的美貌,甘果瓦目不轉(zhuǎn)睛地追隨著她的身影,忘卻了一切苦惱。
表演結(jié)束后,甘果瓦偷偷尾隨愛(ài)斯梅拉達(dá),想找到她的住所,或許還能借機(jī)投宿。
結(jié)果他跟丟了路,還不小心闖入了乞丐禁地“黑話(huà)王國(guó)”,并被囚禁于此。
因無(wú)錢(qián)贖身,又沒(méi)有女子愿意嫁他為妻,甘果瓦將被處以絞刑。
生死攸關(guān)之際,乞丐心中的女神愛(ài)斯梅拉達(dá)站了出來(lái),自愿與他結(jié)為“名義夫妻”,這才讓甘果瓦免于一死。
對(duì)這份救命之恩,甘果瓦心懷感激。
甚至拋卻文人的清高,穿上小丑花衣,陪著愛(ài)斯梅拉達(dá)賣(mài)藝掙錢(qián)。
愛(ài)斯梅拉達(dá)被冤入獄后,甘果瓦也曾發(fā)動(dòng)乞丐朋友,四處打探找尋。
然而,當(dāng)他碰巧目睹法庭昏庸武斷的審判后,甘果瓦渾身冒出冷汗,低頭嘆息離去。
他不敢拿雞蛋去碰石頭,更擔(dān)心因夫妻身份受牽連,丟了性命。
即使聽(tīng)聞中途她被伽西莫多救走,躲藏在圣母院,甘果瓦仍不敢去探望。
兩個(gè)月后,克洛德突然告知他,大理院仍要執(zhí)行絞死令,即將到圣母院抓捕愛(ài)斯梅拉達(dá),希望他以丈夫名義搭救,甘果瓦嚇得直搖頭:
“那是到餓虎嘴巴里去取骨頭呀,我的脖子就可能套上活結(jié)!”
直到克洛德以權(quán)勢(shì)相逼,甘果瓦才不得不妥協(xié)。
不過(guò),他沒(méi)有舍身赴死,而是想出了一條絕妙的“脫殼妙計(jì)”。
那就是以搭救名義,鼓動(dòng)乞丐朋友圍攻圣母院,同時(shí)拖住看護(hù)的伽西莫多和前來(lái)抓捕的官兵。
甘果瓦則趁亂騙出愛(ài)斯梅拉達(dá),交給別有用心的克洛德后,悄悄溜之大吉。
結(jié)果,乞丐朋友傷亡無(wú)數(shù),愛(ài)斯梅拉達(dá)因抵死不從克洛德,再次被送上絞刑架,唯有甘果瓦全身而退。
毋庸置疑,甘果瓦不是璞玉渾金的善人,但也很難說(shuō)他是殘暴狠毒的惡人。
只不過(guò),他的善心有角度,善行更有限度。
為了自保,他自私怯懦,選擇袖手旁觀;為了活命,他薄情負(fù)義,選擇以鄰為壑。
但他也曾有過(guò)高尚的一面,在繳械妥協(xié)前,也曾勇敢抗?fàn)庍^(guò)。
只是,終究是利益俘虜了人性,殘酷的生活綁架了微弱的道德,這才一步步走向了自私的道路。
非常認(rèn)同《烏合之眾》中說(shuō)的:“人是一種理性存在,他們知道是非善惡,也知道趨利避害?!?/span>
人生不是簡(jiǎn)單的加減乘除,而是錯(cuò)綜復(fù)雜的利弊權(quán)衡。
每個(gè)人都會(huì)有無(wú)奈和迫不得已的時(shí)候,也會(huì)為很多事情妥協(xié)認(rèn)慫。
很多時(shí)候,真正的悲劇,不在善惡之間,而在兩難之間。
正所謂不知人苦,莫論人非。
世間沒(méi)有一把尺子,可以量盡所有的善惡;也沒(méi)有一桿秤,可以稱(chēng)出幽微的人性。
當(dāng)你看過(guò)人性的復(fù)雜,就不會(huì)輕言善惡,也不會(huì)臆斷揣度、妄評(píng)他人。
于已,這是涵養(yǎng);于人,這是慈悲。
▽
麥家曾說(shuō):“《巴黎圣母院》是一部鴻篇巨制,那一個(gè)個(gè)掙扎在罪惡邊緣的靈魂,堅(jiān)守或是毀滅,都是無(wú)法揣測(cè)的人性?!?/span>
黑白當(dāng)中,不是非黑即白,而是或明或暗的灰色地帶;
善惡之間,也不是非善即惡,而是光影重疊的有好有壞。
真正睿智通透的人,是認(rèn)清真相,依然熱愛(ài);看清陰暗,依舊向陽(yáng)向善。
點(diǎn)個(gè)贊吧 ,與朋友們共勉!
聯(lián)系客服