大家都知道
Cat是貓
Nap是打盹
那你知道
“Cat nap”
是什么意思嗎?
一起學習一下吧。
大家都知道,“Nap”的意思是:小睡,打盹;尤其指的是在白天。而貓經(jīng)常會在白天進行短暫的睡眠,所以,“Cat nap”就很容易理解了,意思就是:打瞌睡;打個盹。
例句:
I took a cat nap at my desk.
我就是在課桌上面打了個盹。
1. 想表達睡午覺、小睡一會,還可以用:Take a nap。
例句:
An elderly person may nap during the day and then sleep only five hours a night.
上了年紀的人白天會小睡一會兒,然后晚上只睡5個小時。
I might take a little nap.
我可能會打個盹兒。
2. 英語里面還有一個單詞可以表達小睡、打盹,就是:Snooze。
例句:
I lay down on the bed with my shoes off to have a snooze.
我脫了鞋,躺在床上打個盹兒。
I often have a snooze after lunch.
我常在午飯后睡個小覺。
3. Doze 小睡,打盹。
例句:
I had a doze on the train.
我在火車上打了個盹兒。