在英語(yǔ)口語(yǔ)中,怎樣用地道的語(yǔ)句來(lái)回應(yīng)他人的感謝?在他人對(duì)你說(shuō)謝謝時(shí),用哪些句子回禮可以讓你顯得風(fēng)度翩翩?學(xué)習(xí)用五個(gè)英語(yǔ)句子說(shuō):“不客氣”。
1. Don’t mention it.別客氣。
這句話直接翻譯成漢語(yǔ)是:“別提這件事了?!闭f(shuō)話者以此來(lái)表示自己認(rèn)為這件事是小事一樁,不值一提。
2. It’s my pleasure.不用客氣,是我的榮幸。
這也是回應(yīng)他人感謝的常用說(shuō)法。“It’s my pleasure.”也可以簡(jiǎn)短地說(shuō)成:“My pleasure.”。
3. No worries.別客氣。
這是英國(guó)人、澳洲人在回復(fù)他人感謝時(shí)的口頭語(yǔ)。
“No worries”的用法很靈活,除了表示“不客氣”之外,在回復(fù)對(duì)方的道歉時(shí)也指“別在意,沒(méi)關(guān)系”。
4. No problem.小意思,不麻煩。
在幫助他人解決了一個(gè)問(wèn)題后,對(duì)方表示感謝,這時(shí)我們可以以一句:“No problem.”來(lái)告訴對(duì)方這是“小事一樁,別在意”。
你也可以在他人向你道歉時(shí)用它來(lái)表示“沒(méi)關(guān)系”。
5. Any time.隨時(shí)開(kāi)口。
這句話具體所表達(dá)的意思是:“不論你什么時(shí)候有需要,我都樂(lè)意幫忙”。
(來(lái)源:BBC英語(yǔ)教學(xué) 編輯:yaning)
聯(lián)系客服