[每日一讀]159常言道,“熟讀唐詩(shī)三百首,不會(huì)作詩(shī)也會(huì)吟,”說(shuō)明了我國(guó)的國(guó)典文化的作用及意義,它不但能提升我們生活的樂(lè)趣,還能摒棄生活中的幼稚的浮躁,帶給我們更多的理性和高雅,來(lái)豐富我們的內(nèi)涵和人生的審美
詠懷古跡五首(其二)
唐代:杜甫
搖落深知宋玉悲,風(fēng)流儒雅亦吾師。
悵望千秋一灑淚,蕭條異代不同時(shí)。
江山故宅空文藻,云雨荒臺(tái)豈夢(mèng)思!
最是楚宮俱泯滅,舟人指點(diǎn)到今疑。
[譯詩(shī)]在這草木凋零的季節(jié),我深切地體會(huì)到宋玉悲秋的緣故。他的文采與學(xué)問(wèn)很高,是值得我敬慕的先師。悵望滔滔江水,回想往昔歲月,我無(wú)限悲哀??蓢@我們生在不同的時(shí)代,懷才不遇在落寞之感卻是那么相同。宋玉的故宅依然存在,點(diǎn)綴江山,但其人已不可得見(jiàn),枉然留下斐然的文采。他在《高唐賦》中描繪的“云雨荒臺(tái)”的故事,難道僅僅是在描述荒誕的夢(mèng)境?其中蘊(yùn)含的深意,有誰(shuí)能理解?最讓人感慨的是,楚宮早已泯滅不再,過(guò)往的舟船經(jīng)過(guò)時(shí),船夫們?nèi)詭е鴳岩傻目谖侵更c(diǎn)這些古跡,是否是楚王神女歡會(huì)之所,可悲風(fēng)流儒雅的宋玉,身后仍不被世人理解!
摘自于唐詩(shī)三百首,崇文國(guó)學(xué)經(jīng)典,謝謝作者為我們所作的注譯。
聯(lián)系客服