標叔說:
對于初次接觸日語或者日劇的朋友們來說,日本人對星期的記法有沒有讓你很迷惑呢?
用“一二三四五六日”這樣來記錄星期不是很方便嗎?為什么要用“月火水木金土日”來命名呢?
今天就來說一說日本用太陽系中的行星“月火水木金土日”來命名星期的來源。
順便找來了日本那個唱《五十音歌》的小萌妹唱的《星期歌》,相信這下肯定能記住日本的星期了。
還記得之前唱過五十音歌,數(shù)字歌的日本小朋友みゅう嗎?她還唱了星期歌。
みゅう小朋友唱的星期歌
__________
用“月火水木金土日”來命名的原因
一週間が「月?火?水?木?金?土?日」と太陽系の星の名前が付いている理由は、古代エジプトで行われていた星占いに関係しています。
用太陽系中的行星“月火水木金土日”來命名星期的理由,和古代埃及的星象占卜是有關(guān)系的。
古代エジプトで行われていた星占いでは、太陽系にある星は、地球から遠い順に、土星、木星、火星、太陽、金星、水星、月の順で並んでいると考えられていました。
古代埃及的星象占卜是按太陽系中存在的星球,按離地球從遠到近的順序:即土星、木星、火星、太陽、金星、水星、月亮的順序排列來占卜的。
當時は、「星が時間を支配する」と考えられていて、支配する星は1時間ごとに、12時が土星、1時が木星、2時が火星、3時が太陽、4時が金星、5時が水星、6時が月???というように地球から遠い順で入れ替わると考えられていました。
當時,人們認為“星星支配時間”,而支配的星星每一個為1小時,12點為土星,1點為木星,2點為火星,3點為太陽,4點為金星,5點為水星,6點為月亮……像這樣以從遠到近進行替換。
これを1日24時に當てはめると、ある時刻を支配する星が土星だった場合、24時間後は、「土星、木星、火星、太陽、金星、水星、月」、「土星、木星、火星、太陽、金星、水星、月」、「土星、木星、火星、太陽、金星、水星、月」、「土星、木星、火星、太陽」と25番目の「太陽」が、更に24時間後は「太陽、金星、水星、月、土星、木星、火星」、「太陽、金星、水星、月、土星、木星、火星」、「太陽、金星、水星、月、土星、木星、火星」、「太陽、金星、水星、月」と25番目の「月」が、同じように更に24時間後は「火星」、更に24時間後は「水星」、更に24時間後は「木星」、更に24時間後は「金星」という順番で入れ替わっていきます。
如果把一天的24小時換成星星,假設某一時刻支配星是土星,過24小時就是“土星、木星、火星、太陽、金星、水星、月亮”、“土星、木星、火星、太陽、金星、水星、月亮”、“土星、木星、火星、太陽、金星、水星、月亮”、“土星、木星、火星、太陽”,第25個小時就是太陽,也就是新的一天。再過24小時后第25個是“月亮”,相同的再24小時后是“火星”,接著是“水星”,然后是“木星”、“金星”,按這樣的順序交替時間。
そのため、1週間は「月?火?水?木?金?土?太陽(日)」という現(xiàn)在の順番になっており、こうした古代エジプトの星占いの考え方が2000年以上も経った現(xiàn)在でも使われています。
因為這樣,一周就變成了“月火水木金土日”現(xiàn)在這種順序了。古代埃及星象占卜的方法經(jīng)過了2000年以上到現(xiàn)在也被使用著。
怎么樣,記住了嗎?
記住的話至少以后看日劇,能記清楚哪天播啦。