在昨天的推送中,小編為大家提到了司馬相如與卓文君關(guān)于《白頭吟》的故事。今天,小編想更深入地讓大家了解這段千古佳話。
似乎神仙眷侶、才子佳人的相識(shí)相遇、相知相守很難不與吟詩作對(duì)、賭書潑茶這類充滿閑情逸致的風(fēng)雅韻事聯(lián)系起來。
司馬相如和卓文君的愛情也不例外,
他們的故事,與兩部文學(xué)作品息息相關(guān),
那便是《鳳求凰》與《白頭吟》
上篇:落魄書生求愛記
鳳求凰
兩漢:司馬相如
其一:【琴曲出自王實(shí)甫《西廂記》】
有美一人兮,見之不忘。
一日不見兮,思之如狂。
鳳飛翱翔兮,四海求凰。
無奈佳人兮,不在東墻。
將琴代語兮,聊寫衷腸。
何時(shí)見許兮,慰我彷徨。
愿言配德兮,攜手相將。
不得於飛兮,使我淪亡。
其二:
鳳兮鳳兮歸故鄉(xiāng),遨游四海求其凰。
時(shí)未遇兮無所將,何悟今兮升斯堂!
有艷淑女在閨房,室邇?nèi)隋诙疚夷c。
何緣交頸為鴛鴦,胡頡頏兮共翱翔!
凰兮凰兮從我棲,得托孳尾永為妃。
交情通意心和諧,中夜相從知者誰?
雙翼俱起翻高飛,無感我思使余悲。
【譯文】
有位俊秀的女子啊,我見了她的容貌,就此難以忘懷。
一日不見她,心中牽念得像是要發(fā)狂一般。
我就像那在空中回旋高飛的鳳鳥,在天下各處尋覓著凰鳥。
可惜那美人啊不在東墻鄰近。
我以琴聲替代心中情語,姑且描寫我內(nèi)心的情意。
何時(shí)能允諾婚事,慰藉我往返徘徊?
希望我的德行可以與你相配,攜手同在一起。
不知如何是好的心情無法與你比翼偕飛、百年好合,
這樣的傷情結(jié)果,令我淪陷於情愁而欲喪亡。
鳳鳥啊鳳鳥,回到了家鄉(xiāng),行蹤無定,游覽天下只為尋求心中的凰鳥。
未遇凰鳥時(shí)啊,不知所往,怎能悟解今日登門后心中所感?
有位美麗而嫻雅貞靜的女子在她的居室,居處雖近,這美麗女子卻離我很遠(yuǎn),思念之情,正殘虐著我的心腸。
如何能夠得此良緣,結(jié)為夫婦,做那恩愛的交頸鴛鴦,但愿我這鳳鳥,能與你這凰鳥一同雙飛,天際游翔。
凰鳥啊凰鳥愿你與我起居相依,形影不離,哺育生子,永遠(yuǎn)做我的配偶。
情投意合,兩心和睦諧順。半夜里與我互相追隨,又有誰會(huì)知曉?
展開雙翼遠(yuǎn)走高飛,徒然為你感念相思而使我悲傷。
【故事背景】
司馬相如,四川成都人。在文學(xué)上的成就主要為辭賦,他有一篇文章叫《子虛賦》,賦里面有兩個(gè)虛擬人物,一個(gè)叫子虛,一個(gè)叫烏有,這便是我們所熟知的“子虛烏有”這一成語的由來。
司馬相如年輕好學(xué),才藝過人。景帝時(shí),二十多歲的司馬相如被選拔到中央政府工作,擔(dān)任漢景帝的武騎常侍。
對(duì)于心高氣傲的司馬公子,這個(gè)官職當(dāng)然不足以滿足他的野心。
正當(dāng)司馬相如苦悶迷茫時(shí),他遇上了人生的第一個(gè)貴人——梁孝王劉武。
劉武酷愛辭賦,作為見面禮,司馬相如寫了一篇文章贈(zèng)給劉武。一篇《子虛賦》讓劉王爺對(duì)司馬相如頓有高山仰止之感。作為回報(bào),劉武將一把珍藏多年的古琴——“綠綺”回贈(zèng)給司馬相如。
這張傳世名琴——琴內(nèi)有銘文曰:“桐梓合精”,是桐與梓合成的精華。請(qǐng)記住這把琴,因?yàn)檫@是他后來勾引卓文君的重要道具。
幾年后,梁孝王劉武去世了。劉武一死,他府中的那幫文人墨客便沒了依靠,只好各奔東西,自謀生路。
司馬相如也不例外。
走投無路的司馬相如想起了他的好朋友,時(shí)任臨邛(今四川邛崍)縣令的王吉。
也就是在這一過程中,一個(gè)“騙色劫財(cái)”的陰謀,就在這一對(duì)文人朋友的酒桌上產(chǎn)生了。
擬定好計(jì)劃后,第二天,王縣長就裝模做樣地帶著禮物,在一幫衙役的簇?fù)硐?,招搖過市,去賓館拜會(huì)京城來的貴賓。每次去拜見司馬相如,都裝出很恭敬的樣子
同時(shí),他們還制造了輿論話題,巧妙地選擇性地隱去了一些細(xì)節(jié),將司馬公子包裝青年才俊國民老公,迷倒萬千少女的男神級(jí)人物。
早年曾因?yàn)椴湃A過人被選調(diào)到皇帝身邊工作,后來又成了梁王的座上賓。
多么漂亮的一份履歷??!
這一新聞宣傳效應(yīng)很快就見成效,于是,只要有女兒待嫁閨中的父母們,全都坐不住了。
都紛紛想要來個(gè)“榜下捉婿”。
而司馬相如和王縣長從一開始,便把他們的目標(biāo)鎖定在全縣首富卓王孫女兒卓文君身上。
卓
文君不僅年輕貌美,還是個(gè)喪夫不久的寡婦,且能詩會(huì)文擅音律。
看著全城都為司馬公子瘋狂打call,財(cái)大氣粗的卓爺也坐不住了想要宴請(qǐng)下司馬先生,王縣長勉為其難地答應(yīng)了。
其實(shí),這正中這兩位的下懷。
司馬公子在飯局中攜綠綺姍姍而來,賺足了眼球。
就在大家盡情狂歡時(shí),屏風(fēng)后面卻有一雙顧盼生輝的眼睛,偷偷地瞄向司馬相如。那雙眼睛的主人,就是卓王孫的女兒卓文君。因?yàn)椋龑?duì)司馬的才名早有耳聞,已心生愛慕。
最佳助攻縣太爺此時(shí)提儀,說司馬不僅文章一流,琴技也是天下無敵,借此機(jī)會(huì),何不歡迎司馬即興彈上一曲呢?
還記得嗎?文君善音律,而這一招,正是投其所好。
于是,司馬相如借著一曲《鳳求凰》,向文君表達(dá)了自己的愛意。
全文言淺意深,音節(jié)流亮,感情熱烈奔放而又深摯纏綿,融楚辭騷體的旖旎綿邈和漢代民歌的清新明快于一體。
試問哪個(gè)少女能招架得住這么深情撩人的辭調(diào),這么聲勢(shì)浩大的告白呢?
卓文君淪陷了,大膽地與相如私奔。
(司馬相如獻(xiàn)琴曲騙婚一說主要來自河南大學(xué)文學(xué)院王立群教授的學(xué)術(shù)研究成果,一家之言,無法完全證實(shí)其正確性。上文的”琴挑文君“小故事觀點(diǎn)可能存在偏頗之處,讀者們有其他的看法可以在留言區(qū)與我們討論)
自此,《鳳求凰》流芳百世,名垂千古。
時(shí)至今日,甚至已經(jīng)成為求愛的代名詞。
下篇:白頭一吟喚初心
白頭吟
兩漢:卓文君
皚如山上雪,皎若云間月。
聞君有兩意,故來相決絕。
今日斗酒會(huì),明旦溝水頭。
躞蹀御溝上,溝水東西流。
凄凄復(fù)凄凄,嫁娶不須啼。
愿得一心人,白頭不相離。
竹竿何裊裊,魚尾何簁簁!
男兒重意氣,何用錢刀為!
【譯文】
愛情應(yīng)該像山上的皚皚白雪一般純潔,像云間的皎潔月色一樣光明。聽說你已經(jīng)變心,所以來與你決裂。 今日猶如最后的聚會(huì),明日便將分手溝頭。我緩緩的移動(dòng)腳步沿溝渠走去,過去的生活猶如東流之水,一去不返。當(dāng)初我毅然離家隨君遠(yuǎn)去,滿心以為找到了可以托付終身之人,沒想到還是遇人不淑。嫁娶之事,何須凄凄啼哭。若是遇上真正情意專一的良人,自然能白頭偕老、永不分離。男女求偶、兩情歡洽就像是柔長輕盈擺動(dòng)的魚竿和滋潤鮮活的魚尾一般靈活自然。男子應(yīng)當(dāng)以情意為重,摻雜了金錢利益而不是真正心意相通的感情怎能長久?
【故事背景】
武帝登基后,司馬公子終于憑借其出色的文采成功吸引到了武帝的注意,重返帝王身邊,他的辭賦也從此廣為流傳。又過了些年,西南邊疆動(dòng)蕩,相如以欽使身份前去安撫,處置得當(dāng),得武帝褒獎(jiǎng),此時(shí)相如事業(yè)達(dá)到頂峰。
司馬相如發(fā)跡后,漸漸耽于逸樂、日日周旋在脂粉堆里,直至欲納茂陵女子為妾。相傳卓文君忍無可忍,因之作了這首《白頭吟》(相傳作者為卓文君),呈遞相如。隨詩并附書曰:“春華競芳,五色凌素,琴尚在御,而新聲代故!錦水有鴛,漢宮有水,彼物而新,嗟世之人兮,瞀于淫而不悟! 朱弦斷,明鏡缺,朝露晞,芳時(shí)歇,白頭吟,傷離別,努力加餐勿念妾,錦水湯湯,與君長訣!”
據(jù)傳司馬相如閱畢這一詩一書后,憶及當(dāng)年恩愛,遂絕納妾之念,夫婦和好如初。
據(jù)史書記載,由于病患和始終不得重用的原因,司馬相如和卓文君選擇了離開,安居林泉,在那里,度過了人生最后的十年時(shí)光。
四川邛崍文君井有一副對(duì)聯(lián):
上聯(lián):
“君不見豪富王孫,貨殖傳中添得幾行香史;停車弄故跡,問何處美人芳草,空留斷井斜陽;天崖知已本難逢;最堪憐,綠綺傳情,白頭興怨?!?/span>
下聯(lián):
“我亦是倦游司馬,臨邛道上惹來多少閑愁;把酒倚欄桿,嘆當(dāng)年名士風(fēng)流,消盡茂林秋雨;從古文章憎命達(dá);再休說長門賣賦,封禪遺書。”
就算是司馬相如與卓文君這般一見傾心、轟轟烈烈的才子佳人式的愛情,也有從含情脈脈的《鳳求凰》走到滿紙辛酸的《白頭吟》的時(shí)刻。
或許正像加繆說的那樣,
愛,或燃燒,或存在,但不可兩者并存。
我們都是局外人,無法判斷,所謂的“以琴挑之”是一見鐘情,還是見色(財(cái))起意。
同樣,也不知道,“重歸于好”是權(quán)衡利弊后的迫不得已,還是情真意切的悔過反省。
“文君夜奔”的故事,這段風(fēng)流佳話,無論在街頭巷尾還是宴飲游樂,終不過是成為談資博人一笑。
故事里的人兒依舊不知魏晉風(fēng)花雪月。
而故事外的我們?cè)缫亚K人散流落天涯。
聯(lián)系客服