王建(約767-約830年),
唐朝詩人,字仲初,潁川(今河南許昌)人,享年約六十七歲。家貧,“從軍走馬十三年”,居鄉(xiāng)則“終日憂衣食”,四十歲以后,“白發(fā)初為吏”,沉淪于下僚,任縣丞、司馬之類,世稱王司馬。他寫了大量的樂府,同情百姓疾苦,與
張籍齊名。又寫過宮詞百首,在傳統(tǒng)的宮怨之外,還廣泛地描繪宮中風(fēng)物,是研究唐代宮廷生活的重要材料。他寫過一些小詞,別具一格,《調(diào)笑令》,原題為“宮中調(diào)笑”,可見本是專門供君王開開玩笑的,王建卻用來寫宮中婦女的哀怨:“團扇,團扇,美人并來遮面。玉顏憔悴三年,誰復(fù)商量管弦?弦管,弦管,春草昭陽路斷?!蹦┚鋽蒯斀罔F,守望之情,躍然紙上。又如《江南三臺》:“揚州池邊小婦,長干市里商人。三年不得消息,各自拜鬼求神。”純是白描,別有情趣。
王建的詩代表作品:
《
雨過山村》作者為唐朝文學(xué)家王建。其古詩全文如下:
雨里雞鳴一兩家,竹溪村路板橋斜。
婦姑相喚浴蠶去,閑著中庭梔子花。
【翻譯】
雨中有一兩戶人家傳來雞鳴,小溪兩邊長滿翠竹,鄉(xiāng)村的小路越過小溪,木板橋歪歪斜斜。村里的媳婦和婆婆相互呼喚去浸洗蠶子,庭院中的梔子花因農(nóng)人都忙著干活而無人欣賞。
《
十五夜望月寄杜郎中》作者為唐朝文學(xué)家王建。其古詩全文如下:
中庭地白樹棲鴉,冷露無聲濕桂花。
今夜月明人盡望,不知秋思落誰家。
【翻譯】
中秋的月光照射在庭院中WWw.slkj.org,地上好像鋪上了一層霜雪那樣白,樹上的鴉雀停止了聒噪,進入了夢鄉(xiāng)。夜深了,清冷的秋露悄悄地打濕庭中的桂花。今夜,明月當(dāng)空,人們都在賞月,不知那茫茫的秋思落在誰家。
《
望夫石》作者為唐朝文學(xué)家王建。其古詩全文如下:
望夫處,江悠悠,化為石,不回頭。
山頭日日風(fēng)復(fù)雨,行人歸來石應(yīng)語。
《
精衛(wèi)詞》作者為唐朝文學(xué)家王建。其古詩全文如下:
精衛(wèi)誰教爾填海?海邊石子青磊磊。
但得海水作枯池,海中魚龍何所為?
品穿豈為空銜石,山中草木無全枝。
朝在樹頭暮海里,飛多羽折時墮水。
高山未盡海未平,我愿身死子還生!
《
羽林行》作者為唐朝文學(xué)家王建。其古詩全文如下:
長安惡少出名字,樓下劫商樓上醉。
天明下直明光宮,散入五陵松柏中。
百回殺人身合死,赦書尚有收城功。
九衢一日消息定,鄉(xiāng)吏籍中重改姓。
出來依舊屬羽林,立在殿前射飛禽。
【翻譯】
長安的惡少的壞得出了名的。他們敢于在酒樓下?lián)尳偕倘说呢斘锖?,馬上又跑到酒樓上去狂歡醉飲。天亮他們下班后從皇宮里一出來,就分頭藏入五陵一帶的松柏中。終于有一天這伙人落網(wǎng)了,按法律規(guī)定他們多次殺人本該判處死刑,但皇帝卻下赦書釋放他們,還道他們有收城之功。當(dāng)他們被赦的消息在長安城中得到證實,他們便立刻在鄉(xiāng)吏簿籍中重新恢復(fù)了自己原來的姓名。這些人被釋放出來后,依舊當(dāng)他們的羽林郎,他們站在宮殿前逍遙自在地彎弓搭箭射殺飛鳥。
《
新嫁娘》作者為唐朝文學(xué)家王建。古詩全文如下:
三日入廚下,洗手作羹湯。
未諳姑食性,先遣小姑嘗。
【翻譯】
新娘婚后三天就下廚房,洗凈雙手親自制作羹湯。還未熟悉婆婆的口味,先請小姑品嘗。
《
幽州送申稷評事歸平盧》作者為唐朝文學(xué)家王建。其古詩全文如下:
行子繞天北,山高塞復(fù)深。升堂展客禮,臨水濯纓襟。
驅(qū)馳戎地馬,聚散林間禽。一杯瀉東流,各愿無異心。
薊亭雖苦寒,春夕勿重衾。從軍任白頭,莫賣故山岑。
《
古謠》作者為唐朝文學(xué)家王建。其古詩全文如下:
一東一西壟頭水,一聚一散天邊霞。
一來一去道上客,一顛一倒池中麻。
【翻譯】
隴頭的水,一頭在東,一頭在西;天邊的云霞有時聚攏,有時散開。路上的行人有來有往;池中的麻和它在水中的倒影,一顛一倒。
《
園果》作者為唐朝文學(xué)家王建。其古詩全文如下:
雨中梨果病,每樹無數(shù)個。
小兒出入看,一半鳥啄破。
【翻譯】
雨連綿不斷地下著,樹上的梨子都快爛掉了。每棵樹上沒有幾個梨子了,小孩不時地跑進園子里去看看,希望能給他留下幾個好梨,可是剩下的那幾個梨子又被鳥兒啄壞了。
《
失釵怨》作者為唐朝文學(xué)家王建。其古詩全文如下:
貧女銅釵惜于玉,失卻來尋一日哭。
嫁時女伴與作妝,頭戴此釵如鳳凰。
雙杯行酒六親喜,我家新婦宜拜堂。
鏡中乍無失髻樣,初起猶疑在床上。
高樓翠鈿飄舞塵,明日從頭一遍新。
《
海人謠》作者為唐朝文學(xué)家王建。其古詩全文如下:
海人無家海里住,采珠役象為歲賦。
惡波橫天山塞路,未央宮中常滿庫。
【翻譯】
海人沒有家,天天在海船中居住。他們每天都要出海去采擷珍珠,殺象取牙來繳納賦稅。險惡的波浪翻涌連天,道路全被高山阻隔?;蕦m中的珍珠、象牙常常堆滿的府庫。
《
江陵使至汝州》作者為唐朝文學(xué)家王建。其古詩詞全文如下:
回看巴路在云間,寒食離家麥?zhǔn)爝€。
日暮數(shù)峰青似染,商人說是汝州山。
【翻譯】
回望巴路,但見白道如絲,一直向前蜿蜓伸展,最后漸漸隱入云間天際,寒食離家,郊原還是一片嫩綠,回家的時候,田間垅上,卻已是一片金黃了。傍晚時分,前面出現(xiàn)了幾座青得象染過一樣的峰巒,同行的商人說,那就是汝州附近的山了。
《
遼東行》作者為唐朝文學(xué)家王建。其古詩全文如下:
遼東萬里遼水曲,古戍無城復(fù)無屋。
黃云蓋地雪作山,不惜黃金買衣服。
戰(zhàn)回各自收弓箭,正西回面家鄉(xiāng)遠(yuǎn)。
年年郡縣送征人,將與遼東作丘坂。
寧為草木鄉(xiāng)中生,有身不向遼東行。
【翻譯】
遼東之地路途遙遠(yuǎn),遼水曲曲折折難以橫渡。戰(zhàn)士們戍守的古城樓已經(jīng)破舊不堪,早已沒有城樓,城墻之上也早就沒有房屋了。那里氣候異常寒冷,常常是黃云滿天冰雪蓋地,戰(zhàn)士們身上的衣服真是難以御寒!如果有厚厚的暖和的衣服可以抵御這異地的寒冷,即使耗費掉萬兩黃金,又怎會吝惜呢?戰(zhàn)爭結(jié)束后戰(zhàn)士們各自收回弓箭準(zhǔn)備回家,但遙望回家的路,唯覺遙遠(yuǎn)路漫漫。年年郡縣都有征人而來,將在這凄寒的遼東戍守征戰(zhàn),不知又有多少人犧牲于此。我寧愿生為草木,終生守候在家鄉(xiāng)的土地上,至死不往遼東這地方來。
《
寄蜀中薛濤校書》作者為唐朝文學(xué)家王建。其古詩全文如下:
萬里橋邊女校書,枇杷花里閉門居。
掃眉才子知多少,管領(lǐng)春風(fēng)總不如。
《
野池》作者為唐朝文學(xué)家王建。其古詩全文如下:
野池水滿連秋堤,菱花結(jié)實蒲葉齊。
川口雨晴風(fēng)復(fù)止,蜻蜓上下魚東西。
【翻譯】
野外的池塘水滿的已經(jīng)連到
秋天的河堤 菱花結(jié)了果實草木很茂盛 河口雨過天晴風(fēng)又停止了 蜻蜓和魚兒自由自在的生活著。