《在中亞細(xì)亞草原上》是一部舉世聞名的杰作
——鮑羅丁交響音畫《在中亞細(xì)亞草原上》美學(xué)分析
向陽光
1880年,在俄國圣彼得堡的瑪琳斯卡亞劇場,為紀(jì)念俄國皇帝亞歷山大二世即位二十五周年,籌劃舉行一項慶祝活動——展出一系列以俄羅斯歷史為題材的活動畫景,而用音樂來配合解釋內(nèi)容。鮑羅丁當(dāng)年創(chuàng)作的交響音畫《在中亞細(xì)亞草原上》就是專為其中的一幅畫面所寫的配樂。后來,因為經(jīng)濟(jì)條件所限,這個展覽會沒能舉行,但這部交響音畫卻由于其樸實動人的美妙旋律和詩一般的意境而逐漸獲得廣泛的傳播。1881年夏天,當(dāng)鮑羅丁在魏瑪同李斯特重逢時,由于李斯特非常喜歡這首樂曲,鮑羅丁便把它題獻(xiàn)給了李斯特。后來,這首樂曲成為了一部舉世聞名的杰作。
交響音畫《在中亞細(xì)亞草原上》是一首“標(biāo)題”作品,原曲的總譜出版于1882年。作者曾在總譜上寫下了一段詳細(xì)的文字說明,用以解釋作品的內(nèi)容:“在一望無際的中亞細(xì)亞單調(diào)、黃沙滾滾的草原上,第一次傳來了俄羅斯奇妙的民歌調(diào)子??梢月牭今R匹和駝隊的腳步聲由遠(yuǎn)而近,隨后又響起古老而憂郁的東方旋律。一支當(dāng)?shù)氐男猩剃犖樵诙砹_斯士兵們護(hù)送下,穿越廣袤的草原和沙漠,慢慢走來。
他們完全信任俄羅斯士兵的保護(hù)而無憂無慮地在這無限廣闊的草原上長途旅行,完成漫長的旅程。繼而,商隊又逐漸遠(yuǎn)去。俄羅斯民歌與東方古老的曲調(diào)不但相互融合,在草原上形成和諧的回聲,而且這種音響在草原上空長久地縈繞回蕩,最后,逐漸地消失?!?/p>
鮑羅丁在這首交響音畫中,以對位的手法將莊嚴(yán)而氣魄雄偉的俄羅斯風(fēng)格曲調(diào)與悠閑的東方風(fēng)格旋律交織在一起,兩個主題此起彼伏、水乳交融,使音樂形象更為鮮明。通過兩個主題的迭奏與絢麗多彩的配器,描寫了俄羅斯士兵和駱駝商旅在廣闊的草原上并肩同行的情景。這是一部形象鮮明,具有珍貴藝術(shù)價值的標(biāo)題交響詩。
“交響詩”即“交響音畫”的原形。這是一種自由形式的單樂章的標(biāo)題交響音樂。交響詩在構(gòu)思上,或體現(xiàn)一種哲學(xué)思想,或體現(xiàn)一種詩的意境,或和一定的文學(xué)體裁相聯(lián)系。雖然由于歷史原因我們無法親眼得見這幅未曾展出的畫中景色,只能憑借《在中亞細(xì)亞草原上》這首樂章心向往之,但卻讓音中所畫更為傳神的流傳于世。這也是為什么鮑羅丁被后人評論:“沒有一個音樂家只寫了那么一點作品而能永垂不朽?!?/p>
交響音畫《在中亞細(xì)亞草原上》描寫了一支商旅駝隊行進(jìn)在草原上的情景,樂曲展示的就是這樣一個廣袤荒漠中的生活畫面。這首樂曲的兩個主題是不同民族風(fēng)格的兩段旋律:一個是俄羅斯風(fēng)格,即代表俄羅斯軍隊的第一主題,氣息寬廣,具有俄羅斯歌曲特有的舒緩悠長的風(fēng)格;另一個是東方音調(diào),即代表土著商隊的第二主題,悠揚迷人,具有濃郁的東方色彩。
該曲為小快板,A大調(diào),2/4拍子。樂曲一開始,單簧管和法國號依次吹出第一主題,而第一小提琴和木管樂器在高音區(qū)輕輕地、持續(xù)地奏出空八度的泛音,色彩凝聚而透明,創(chuàng)造出一種寂靜、空曠的背景效果,宛如草原的廣漠無垠與空曠寂寥。在這個背景上由長笛和雙簧管歌唱性地奏出和平的俄羅斯民歌旋律,仿佛從天邊、寂靜的草原上,傳來了一首俄羅斯曲調(diào)(第一主題):
5 . 43 |2 3 |1 5 |2 . 32 |1 5 |6 5 |4 6 |3 - |3 - |
寬廣悠揚的旋律,塑造了一種安詳靜謐的氣氛。隨后由圓號移調(diào)重復(fù),當(dāng)圓號在C 大調(diào)上重復(fù)之后,大提琴和倍大提琴撥奏著固定的音型,模仿馬蹄的腳步,使聽者很自然地聯(lián)想到遠(yuǎn)方傳來的駱駝和馬隊的腳步聲:
0#1 02 |0#1 02 |0#2 03 |0#2 03 |
# 1 2 |# 1 2 |#2 3 |#2 3 |
在蹄聲背景中,使我們感到一支商隊正逐漸走近。他們在俄羅斯士兵的保護(hù)下,好像十分安詳、無憂無慮。在背景音樂的襯托下,再一次響起了由大提琴伴奏、英國管演奏的平穩(wěn)安詳、悠揚迷人的帶有古老東方情調(diào)的旋律,這是駱駝商人的主題(第二主題),C大調(diào),2/4 拍子,它徐緩如歌,富于表情:
34 3 |5 .6 5 |5 .6 543 |4 .5 4 |4 .5 4 |
34 3 |3.4 323 |2. 3 212 |1. 2 1 |1. 2 1 |
接下去,小提琴將樂曲推向了高潮。中提琴和大提琴過后,出現(xiàn)了雙簧管演奏的俄羅斯民歌,與小提琴演奏出的東方式音調(diào)構(gòu)成對位的組合。一會兒,單簧管加快速度再現(xiàn)俄羅斯風(fēng)格的曲調(diào),圓號與之呼應(yīng),其它銅管樂器以和弦襯托著。
這一主題漸漸增強(qiáng)力度,蹄聲又清晰地傳來,仿佛商隊越來越近。由木管和銅管和弦伴奏,腳步聲是安詳?shù)?,毫無恐懼的感情,旅商們完全信賴著他們的保護(hù)者——勇敢的俄羅斯士兵們。接著東方音調(diào)再次在不同樂器上出現(xiàn),并變化著配器手法和轉(zhuǎn)換調(diào)性,使東方音調(diào)給人們以更深的感受。然后由全部管弦樂器再度奏出俄羅斯風(fēng)格的主題,它莊嚴(yán)而氣魄雄偉。這時,作者采用對位化的手法,將俄羅斯風(fēng)格的主題與東方音調(diào)巧妙地交織在一起,水乳交融,在四次反復(fù)中,由于兩個主題的迭奏,加之多彩的配器,使樂曲形象更為鮮明,其內(nèi)容也更深刻、豐富了。
當(dāng)樂隊以多種手法對兩個主題進(jìn)行反復(fù)展開時,結(jié)構(gòu)大為擴(kuò)展,力度也大大加強(qiáng),在樂隊的伴奏下,形成樂曲的最高潮,隨著樂曲的發(fā)展,兩個主題由并置關(guān)系轉(zhuǎn)而為融合,表現(xiàn)出軍隊和商隊之間的融洽關(guān)系,它也象征著俄羅斯與東方民族文化的友好融合。在軍隊的保護(hù)下,商隊安然地在草原上繼續(xù)行進(jìn),越來越遠(yuǎn),漸漸消失在遠(yuǎn)方。
結(jié)尾樂曲慢慢歸于平靜,馬蹄聲離遠(yuǎn)了。俄羅斯風(fēng)格的曲調(diào)先后在不同樂器上用不同的調(diào)性再現(xiàn),好像是俄羅斯士兵們在草原的邊緣與駱駝商旅告別,目送著他們遠(yuǎn)去。最后,這友誼的樂聲逐漸減弱,在極其輕微的長笛聲中逐漸消失,大草原又恢復(fù)了往日的寂靜。
鮑羅丁從小就對科學(xué)和音樂同時發(fā)生濃厚的興趣。他的專業(yè)是化學(xué),卻一直是業(yè)余音樂愛好者。在音樂創(chuàng)作上,他不直接引用民歌,但音樂中卻彌漫著俄羅斯民間音樂的氣息和東方色彩,藝術(shù)上獨具創(chuàng)造性。
每當(dāng)聽到《在中亞細(xì)亞草原上》這一美妙旋律的時候,我仿佛看見了世界上最藍(lán)的一片天。身后佇立著表情嚴(yán)肅的俄羅斯軍人,他們無一不在注視著遠(yuǎn)處草原的盡頭。風(fēng)吹過他們的軍帽,吹過腳下的滾滾黃沙,吹過遠(yuǎn)方的山。一會兒,地平線上出現(xiàn)了一支土著商隊。他們踏著異國的土地,見到異國的軍隊,卻沒有緊張與不安,十分安詳、無憂無慮。軍人們無聲地分開兩列,嚴(yán)肅的表情似乎因為風(fēng)帶來的異國風(fēng)情而顯得特別精神,卻依然平靜。
商旅駝隊慢慢地穿過軍人們?yōu)樗麄兞粝碌牡缆?,商人們臉上洋溢的歡笑與軍人們的肅穆形成了強(qiáng)烈的反差,卻也讓人覺得又是那么自然:軍人們履行著自己的職責(zé),而商人們享受著這片刻的平靜。沒過多久,行商隊伍從我身邊經(jīng)過。繼而,駝鈴聲又漸漸離我甚遠(yuǎn),但卻能讓我感覺到商人們始終保持著平和的心態(tài),好似在感激這太平的年歲與盛世,沒有戰(zhàn)爭得以讓他們自由往來。軍人們重新列隊,仿佛亞歷山大的帝王就在眼前,引領(lǐng)著他們保家衛(wèi)國,不讓神圣的疆土受到一絲侵犯,為俄羅斯的天空帶來一片寧靜與祥和。
鮑羅丁深愛著這片土地,這個國家。他把腦海里感受到的寧靜融合進(jìn)了交響音畫,希冀著風(fēng)會載著音符傳入每個人的耳中,也能為他們帶來和平與寧靜,世界也得以在這片融洽中成長。從小提琴的空寂,到大提琴、雙簧管與長笛的融合,襯上一曲寬廣悠揚的俄羅斯民歌,不時傳來一陣陣古老而悠閑的東方音律,這份唯有閉目身處風(fēng)中才能感受得到的平靜,正是鮑羅丁不朽精神的延續(xù)。
美麗的中亞細(xì)亞草原,我雖身不能至,也無法親眼得見那幅未曾展出的畫中景色,但卻可憑借《在中亞細(xì)亞草原上》這部流傳于世的音中之畫,心向往之。